Выбрать главу

А вот Вахид изменился больше всех, старик уже мог самостоятельно передвигаться, его руки перестали дрожать, а в персиковых глазах появилась сила. Увидев Диармайда он почти незаметно кивнул и вновь сосредоточил свой взгляд на тлеющих углях в костре.

— Ты как? — Николь появилась рядом, она так спешила, что подняла в воздух целые облака песка. Мгновенный шаг в пустыне — штука не эффективная.

— Эй! — проворчал Фарук, на обглоданную кость попали мелкие песчинки. Кость неприятно заскрипела на зубах из-за песка.

— Прости, — тут же ответила девушка.

— Всё нормально, Ники, — Диармайд вымучил улыбку. Получилось скверно, прямо как когда-то прежде. Николь скорчила забавную рожицу и провела пальцем по его скуле.

— Убери это со своего лица. Не улыбайся, если не хочешь, — она не отрываясь смотрела в змеиные глаза, словно пыталась отыскать в них какой-то ответ.

— Мне нужно было время… — непонятно из-за чего начал оправдываться Диармайд. Странно, но парень чувствовал сейчас себя не на своём месте, довольно неприятное чувство.

— Да. Мел так и сказала, когда ты ушёл… — Николь громко вздохнула и обняла парня.

— Мы летим в Уасет, да? Ты не передумал? — шёпотом спросила она.

— Угу, — лицо Диармайда закрывали бледно-золотистые волосы. Он приобнял девушку за талию и замер ненадолго, наслаждаясь ритмичным биением её сердца. Николь казалась такой тёплой…

— Кхм, — Элизабет прочистила горло, прикрыв рот кулаком. — Если что — вы тут не одни, потом намилуетесь, когда разберёмся со всеми насущными делами.

Диармайд отстранился от Николь и взглянул на Луиджи. Тот, заметив взгляд Диармайда, фыркнул и отвёл взгляд в сторону, избегая зрительного контакта. Диармайд сморщился, словно пытался вымучить улыбку во время невыносимой боли и пошёл к скатам. Нико с Мелиссой уже были там, они готовили животных к отлёту.

Летели в полном молчании. Диармайд закрыл глаза, наслаждаясь ласками прохладного ветра, за день жара успела здорово надоесть. Впереди расцветал город, искрящийся жаром многочисленных окон, пылающих в ночи. Диармайд ощутил присутствие Амена, его область контроля была неприятной, враждебной, настораживающей.

— Куда править? — спросил Нико, когда скат миновал высокие городские стены.

— К разрушенному дому, — скомандовал Диармайд, — во дворец пойдут не все.

— Понял… — Нико покорно изменил траекторию полёта, направив животное к дальней части левого берега, где у стены расположились их дома. К счастью разрушено было только жилище Диармайда.

Сейчас улицы города казались куда более живыми, чем прежде. Горожане выходили из своих домов, с недоверием и опаской поглядывая на магов. По улицам курсировали отряды меджаев в сделанной под старину доспехах. Шум города казался каким-то приглушённым, даже гул машин звучал тише, чем прежде.

Диармайд спрыгнул на землю до того, как скат приземлился. С помощью области контроля он убедился, что поблизости нет сильных противников. В руке парень сжимал своё верное копьё и был готов в любой момент пустить его в ход. К счастью всё было спокойно, никого достойного опасения рядом не было.

— Вахид, — обратился к целителю Диармайд, как только он сошёл со спины летающей рыбы, — сколько времени нужно, чтобы вывести вредоносную ману из моего организма.

— С такими обширными повреждениями? — задумался старик, — ну… не знаю, может неделя, а то и больше… — прикинул он.

Диармайд шумно выпустил воздух, он казался разочарованным.

— Ты думал — я смогу сделать это за несколько минут? — хохотнул целитель.

— Надеялся… — честно признался Диармайд.

— Это невозможно, — с насмешкой ответил Вахид.

— Верю… но я должен был спросить, — Диармайд сосредоточил свой взгляд на разрушенном доме. Дом… это место так им для него и не стало, да и не должно было. Это был лишь перевалочный пункт, на пути к цели.

— Луиджи, Мелисса и Николь остаются здесь, а остальные отправятся со мной во дворец Эхнатона, пришло время поставить точку в этой длинной истории. Египет у меня уже в печёнках сидит, — едва ли не рыча сказал Диармайд, его глаза загорелись от избытка чувств.

— Ди, — обрамлённый электричеством Нико появился рядом с парнем, — какого чёрта ты делаешь? Почему берешь с собой так мало магов, ещё и тех, кто далеко не в самой лучшей форме?

— Вообще должно хватить только меня и Элизабет, — Диармайд говорил, не обращая внимания на встревоженность своих соратников, — остальные идут со мной, чтобы осознать кому они теперь подчиняются.