Выбрать главу

Аркадий Борисович кивнул головой и спросил:

— Хорошо, Сан Михалыч, с этим ясно, а как с налоговиками? У меня на счете никогда не было больше ста тысяч.

— Налоги нужно платить, Аркадий Борисович. Поэтому прямо в банке подготовишь платежки и переведешь всю сумму, как это и положено по закону. Ну, а чтобы не переплачивать, вот тебе еще одна визитка одной дамы, она очень хороший аудитор и поможет тебе разобраться с этими делами. С ней ты тоже можешь разговаривать вполне откровенно. В пределах разумного конечно. Но самое главное, Аркадий Борисович, вы должны срочно присмотреть несколько магазинчиков, в центре и на окраинах, чтобы наши люди могли приходить и уходить незамечено. Ну, не мне тебя учить всем вашим шпионским приемам и трюкам, Аркадий Борисыч. Ты уже и так все понял, так что действуй, дорогой. Вперед и с песней.

Ангел Михаил-младший тут же забеспокоился и спросил:

— Мессир, а что делать нам?

— Вам? Минуточку, Мишель, и вам работа найдется. Дай мне сначала разобраться с майором. - Повернувшись к Сергею и Ольге, он сказал - Оленька, ты с князем Добромиром отправляйся на фирму, где я раньше работал и позанимайся там с моими партнерами. Они, наверное, уже что-нибудь придумали. О наших магических секретах особенно распространяться не надо, но юридическая сторона дела будет лежать на тебе, а Сергей вместе с бароном де-Турневилем отправится в Рязань и заберет вашу дочь и бабушку с дедом. Пора вам жить всем вместе. Тем более, что в этом дворце места на всех хватит, если вы не захотите немедленно отправить их в Парадиз Ланд, отдохнуть немного от всех забот.

Покончив с первыми тремя пунктами своего плана, Михалыч вырвал из блокнота несколько листов и сказал:

— Мишель, а вот работа, как раз для Верховных магов Парадиз Ланда. Здесь список людей, их домашние адреса и краткое описание причин, по которым вам нужно встретиться с ними, поговорить и завербовать их в нашу команду. По-моему, это не составит для вас особого труда. Народ этот живет не только в Москве и даже не только в России. Так что действуйте. Надеюсь мне не надо объяснять вам, что вы можете смело пользоваться магическими зеркалами, чтобы поскорее добраться до этих ребят? И последнее, господа, кто из вас хочет отправиться со мной в Швейцарию?

Михалыч нисколько не удивился тому, что отправиться вместе с ним в альпийскую республику вызвалась Айрис, которая переоделась в строгий, рабочий костюм и до этой минуты сидела за столом, не поднимая глаз на своего строгого шефа. Девушка посмотрела на него просящим взглядом и спросила:

— Мессир, вы позволите мне сопровождать вас?

— Конечно, Айрис. Обязательно позволю.

Выдав, как он любил выражаться, "тэ-зэ" и "разогнав" народ по городам и весям, Александр Михайлович Окунев остался в своем огромном, не по зимнему светлом, кабинете наедине с Айрис. Девушка смотрела на него если не влюбленными глазами, то с восхищением, как минимум. Михалыч, не обращая никакого внимания на её восторженные взгляды, немедленно вооружился сотовым телефоном и принялся созваниваться со своими деловыми партнерами и знакомыми. Если абонент был занят, он немедленно создавал магическое зеркало и с его помощью обеспечивал себе связь с нужным ему человеком.

Прежде всего он постарался обеспечить своим помощникам, которые были полны редкостного, по нынешним временам, энтузиазма, все условия для их успешной деятельности. При этом он разговаривал с людьми весело и непринужденно, из чего сразу же можно было сделать вывод, что он был со всеми был не только хорошо знаком, но и пользовался у них авторитетом. Во всяком случае, ни от кого он не встретил отказа и все его деловые знакомые самым радушным образом говорили ему, что окажут посильную помощь его креатурам. Айрис была в полном восторге от того, как её шеф вел телефонные переговоры, ей нравилось то, что он разговаривал с людьми так легко и непринужденно.

Как только с этим было покончено, Михалыч поднялся из-за стола и, что-то напевая себе под нос, поманив за собой Айрис, направился к выходу. Он быстро пересек приемную и вошел в другой, не менее роскошно обставленный, огромный кабинет, который, видимо, предназначался его заму. Не долго думая, Защитник Мироздания одним взмахом руки поместил все пышное убранство и роскошную мебель в свое Кольцо Творения, так как для следующей операции ему требовалось пустое, ничем не занятое помещение. Этот кабинет показался ему вполне просторным и удобным для того, чтобы превратить его одновременно в огромную кладовую и цех магической трансформации материи.

Оказавшись в пустом помещении, он немедленно сотворил магическое зеркало полуметрового диаметра и стал через него внимательно осматривать какой-то ангар, заставленный стальными, ржавыми ребристыми кассетами, в которых было доверху навалено что-то черное вперемешку со всяческим мусором. Айрис смотрела на своего ненаглядного повелителя во все глаза и все никак не могла взять в толк, с чего это он так разошелся. Её шеф, полный какого-то непонятного энтузиазма, внимательно осмотрев ангар, радостно улыбнулся и немедленно принялся осматривать большой, пустынный двор какого-то московского предприятия. Двор был полностью засыпан снегом и было видно, что к ангару, в котором были сложены в штабеля кассеты, давно уже никто не подходил.

Удовлетворенно хмыкнув, Михалыч, взяв Айрис за руку, попятился обратно к дверям и принялся перебрасывать стальные кассеты в кабинет. Действовал он быстро и сноровисто, но при этом еще и аккуратно, попутно перетряхивая каждую стальную емкость и оставляя весь мусор в ангаре. Впрочем, и сами кассеты, которые обычно применялись на заводах в самых различных целях, он делал чистенькими и блестящими, словно их тщательно отмыли в семи водах, да потом еще и отполировали. Единственное, что при этом осталось неизменным, так это то, что вся эта груда металла все еще была насквозь проморожена и от нее ощутимо тянуло холодом.