Выбрать главу

Зато Уриэль, для которого установка крыльев была делом обычным и довольно привычным, поставил их своему Доллару в две минуты. Хитрее всех оказалась Лесичка. Она просто попросила ангела поднять её в воздух, а потом только всего-то и делала, что держала связанные крылья, крепко вцепившись в них своими ручками, а прицеливался и ставил их, не прикасаясь к ним руками, Уриэль.

Последним, кто получил от меня крылья, был наш самый веселый и в то же время самый мирный и покладистый конь по кличке Орлик. Наш Орлик был, к тому же, и самым мудрым конем и не никогда сетовал на то, что так долго остается без всадника. Покончив с этой работой мы долго стояли и смотрели на то, как наши красавцы начинают терять масть и белеть. Кони были радостно возбуждены и негромко переговаривались между собой, а Узиил мотал мордой, радостно скалил свои белоснежные зубы и ржал особенно восторженно. Он вообще был отличный парень, этот старина Узиил.

Выпроводив из конюшни всех кроме своих верных друзей-вудменов, я быстро сотворил мощное педагогическое заклинание и превратил этих простых и грубоватых парней в настоящих денди с утонченными манерами. Жаль я не мог обратить это заклинание на самого себя, чтобы избавиться от некоторых своих словечек и привычек. Парни не зразу поняли, что произошло, но когда Хлопуша стал поправлять Биричу воротник его костюма и оправлять свой, тот сказал ему:

— Спасибо, брат, но тебе не стоило утруждать себя, мне в любом случае пора сменить этот костюм.

— О, Бирич, это даже не стоит благодарности. - Повернувшись ко мне, молодой вудмен сказал - Мессир, мне, право же, не ловко просить тебя об этом, но не мог бы ты сделать моим братьям и мне смокинги? Мне кажется, что черное было бы нам больше к лицу и мы не выглядели бы столь нелепо среди твоих гостей, - людей, ангелов и магов, если они вечером придут к нам в гости.

Остальные братья-вудмены закивали головами, соглашаясь с Хлопушей, а Ослябя, похлопав его по плечу добавил:

— Да, мессир, мне кажется, что это добавит нам солидности, а то как-то неловко выглядеть столь непрезентабельно в обществе твоих прелестных сестер, да и наша Лесичка будет очень рада этому.

Я чуть не прослезился от этой перемены и хотел уже вернуть все на место, когда Бирич, который острее других почувствовав мое настроение, вдруг бодро гаркнул:

— Барин, однако ты дюже мудреную магию сотворил, у меня так и вертится на языке сказать тебе что-нибудь куртуазное, но я попридержу энти штучки для кого-нибудь другого.

Обняв и расцеловав Бирича в обе его пушистые щеки, я рассмеялся и радостно воскликнул:

— Ух, слава Богу, а то я часом подумал, парни, что все испортил, научив вас хорошим манерам.

— Михалыч, дык ить хорошие манеры, рази эт плохо? Но дюже усердствовать я ими не буду, ты ужо меня прости, пса кудлатого. Однако от смокинга я таперича точно не откажуся, дюже справная одежонка для культурного обчества. - Добавил Ослябя, крепко обнимая меня и по-дружески похлопывая меня по плечу своей могучей лапищей.

Не откладывая дела в долгий ящик, я моментально сотворил для братьев Виевичей райский филиал английской фирмы "Балтман", завалив почти половину площадки перед нашей башней коробками с одеждой. Предложив им немного поэксплуатировать своих сестер, чтобы они подогнали одежду им по размеру, я вновь зашел в конюшню. Наши крылатые красавцы встретили меня благодарным ржанием. Объяснив Мальчику, что он еще не готов к полету, я принялся седлать Узиила. Мой конь расстроено всхрапнул, но возмущаться не стал.

Воспользовавшись тем, что все мои друзья были заняты своими собственными делами, я хотел слетать в лагерь перемещенных лиц и посмотреть на то, как идут дела у Блэкки и Фая, которые вызвались помочь мне. Не успел я вывести пегаса из конюшни и сесть в седло, как на его луку слетел с верхушки Золотой башни Конрад, давно уже записавшийся в мои личные секретари и скосил на меня свой кукурузно-желтый глаз. В отличие от всех остальных моих спутников, он никогда не выпускал меня из вида и был отныне моей второй тенью.

Вступать в перебранку с ним мне не хотелось и потому я молча взлетел в воздух и аккуратно опустился на удобное сиденье. Теперь мне не было нужды пристегиваться, так как я умел летать и без крыльев. Хотя Узиил не очень-то любил, когда на нем летали вороны-гаруда, он, на этот раз, не стал возмущаться и вскоре мы летели над островом Мелиторн. Владения мага Карпинуса за эти дни преобразились и повсюду я видел веселые карнавалы и прочие народные гулянья.

Именно это повсеместное веселье и заставило меня срочно отправиться в полет. Мне, от чего-то, казалось, что я недодал воинам из Зазеркалья. То, что в узкой горной долине уже было вполне достаточно дриад и прочих магических красоток, было, конечно, неплохо, но вот то, что стол у героев был, мягко говоря, был скудноват, да и с развлечениями было не все слава Богу, срочно требовало моего вмешательства, ведь кроме меня больше некому было заняться этой работой.

Когда я, спустя полчаса, прилетел в Дубовую долину, то меня поразила тишина, царящая там. Меня это нисколько не испугало, так как я видел повсюду спящих в обнимку мужчин и женщин. Зрелище это было очень умилительное. Облетая долину по кругу, я видел везде одно и то же, - множество нагих мужчин и женщин. Особенно меня поразила одна идиллическая картина: на крыше одной казармы стояла большая кровать, а на ней лежал весьма премиленький бутерброд, состоящей из одной счастливой дриады стиснутой меж двух здоровенных мужиков, пристроившихся к ней спереди и сзади.

Ну, для любой дриады это была самая большая мечта, найти сразу двух любовников, но меня поразило не это, а то, каких именно парней себе нашла эта белотелая красотка с зелеными волосами, на сахарной шейке которой висели, - рыцарский железный крест на черной ленте и серебряная звезда Давида на цепочке. Судя по наколке на плече блондина, в Зазеркалье он был эсэсовцем из дивизии "Мертвая голова", а вот его напарник, - смуглый парень с черными, кудрявыми волосами, большим носом с горбинкой и грудью, похожей на верблюжье одеяло, явно, был солдатом Моше Даяна.