Выбрать главу

Снизу послышались шаги – кто-то поднимался по лестнице. Линлор кивнула Швее – мол, займусь, держи погодку. И прицелилась. Но связь с нею у Швеи осталась – она, словно нити, тянулась через крышу.

Швея высунулась из-за чердака, чтобы оценить силы врага. Так нехорошо ей подумалось про людей – впервые подумалось, хотя какие они ей были враги? Дома напротив заняли человек, может, семь или восемь, и едва она показалась из-за надстройки, тут же послышались выстрелы.

Дождь ударил так, что Швею едва не смыло. Она и сама не ожидала ливня такой силы. Но ей нужна была молния и возможность прицелиться ею в соседнюю крышу.

- Свои! – крикнула эна Роз от чердака. – Тут свои!

На покатую поверхность, оскальзываясь и цепляясь за стыки кровельных листов, выбрались один за другим четверо ловцов и Дард. Ни Дэнни, ни Чезаре! По отчаянному выражению лица Линлор Швея поняла, что дело неладно.

- Где наши? – крикнула Швея.

- Велели отступать! – стараясь перекричать дождь, так же громко крикнул в ответ Дард. – Давай руку!

- Прикрой меня, - ответила она и поползла на животе, огибая чердак. Платье облепило всё тело, и наверняка не слишком прилично задралось, оголяя ноги. Швея чувствовала, что икры точно голые. Но сейчас не до красоты и приличий – где-то там пропадают Дэн и Чезаре, и их надо выручать.

- Стой! – заорал Дард.

Швея приподнялась на локтях, чтобы виднее было другую крышу и стрелков на ней. На одной четверо, и на другой… уже пятеро. То есть их всё больше. Они поднимаются откуда-то. Притянуть молнию и ударить ей в соседнюю крышу… Швея вытянула руку, и по ней забегали мурашки. Холодно, очень холодно. Струи дождя ледяные и тугие, как плети. Прицелилась. Молния, разветвлённая, страшная, ударила в дом. Закричали несколько голосов, с другого дома защёлкали выстрелы. Пули ударяли совсем рядом, похожие на градины. Дард выстрелил – и в ответ по ним дали новый залп, и некромант заскользил вниз, цепляясь за выступы на стыках листов железа.

Тут или ещё раз ударить молнией, уже в другой дом, или протянуть ему руку, чтобы не сорвался окончательно. Швея едва не сорвалась, но поздно: некромант сорвался и висел на карнизе.

- Я спрыгну, не надо! – крикнул он, и Швея скорее поняла, чем услышала.

Кто-то из ловцов протянул руку уже ей. Лишь отмахнулась – ай, незачем! Привстала и подняла руки. Представилось – там, на площадке соседней крыши, которая в отличие от этой, не была покатой, воды по колено, и, если молния ударит туда – солдаты, верно, сварятся заживо. Или раньше их убьёт разряд? Швею затошнило. Но залп, выстрелы, крики – и жгучая боль, прервавшая дыхание… молния сорвалась с пальцев, ударила вверх, в набрякшее брюхо тучи. Куда ты, туча, постой… Дробины и пули градин. Градины пуль… Грохот по жестяным листам. И нечем дышать…

Швея хотела позвать Линлор, но голос пропал. Цепляясь за кровельные листы, она несколько раз дёрнула ногами, чтобы найти опору и не сползать вниз ещё сильнее. Стук града напоминал грохот пуль.

Эна Роз оказалась совсем близко, потянулась к Швее.

- Держись!

…И всё-таки гроза у неё получилась страшная.

***

В грохоте грома и воды тоже была своя музыка – ещё не самая мощная. Дэн зубами перехватил порыв ветра, мотнул головой, как собака, пытающаяся придушить ворону. Порыв налетел на окно, за которым скрывался Тэллин, но оно выдержало. Ударили выстрелы – и одновременно посыпался с неба град, крупный и мелкий вперемешку. Ай да Швея! А Кормчий-то каков – всё утверждал, что женщине с погодой не совладать, что эмоции надо оставить в стороне… а ведь у неё отлично получается! И именно на эмоциях. Их Дэнни чувствовал отчётливо – у дождя словно был вкус губ Швеи, в музыке грозы слышался её голос.

Но не до неё сейчас. Совсем не до неё. Дэн отбросил все лишние мысли и эмоции, как велел Кормчий, ломая стекло, словно хрупкий осенний лёд, круша стену управы, как будто она сложена из бумаги. Дом пошатнулся, и в проём Дэн увидел Мордатого. Парализованного страхом, бледного парня, ничем не напоминавшего Кора Тэллина, великого камергера короля. Человека с ключами от спален? Да полно… Дэнни шагнул в пролом, неся за собой шлейф из дождя, бури, града.

- Здравствуй, эн Тэллин, - сказал он, едва сдерживая эмоции.

Мордатый, он же Сол, он же – Кор Тэллин, уставился на него выпученными глазами.

Он сидел за столом, пряча руки. Дэн подумал, что Тэллин наверняка прячет пистолет. Но глядя на это синевато-бледное лицо и трясущееся в ознобе тело, нельзя было поверить, что бывший камергер выстрелит.

- Чего не сбежал-то? Ноги не держат?