- Я хочу объединить магов – чтобы стало, как встарь, до Разброса. И вижу в Дэнни первого из магов, способных принять учения всех лож и орденов. Он успешно овладевает теми видами магии, которые изучает. Линлор ведь успела вам немало рассказать о нём? Дэн учился Светлой магии, и неплохо освоил основные её приёмы. Затем он практиковался как стихийник – я видел результаты, и они весьма недурны. Кроме того, Дэнни музыкант. Этот дар – влиять на людей с помощью музыки – редок и необычен. Такие, как он, очень нужны для возрождения былой магии – чтобы показать, каких высот может достичь ученик, овладевающий разными способами…
В горле предательски пересохло, и Чезаре с трудом сглотнул.
- Как горлышко ваше, не побаливает сейчас? – спросил ван Конрад невинно.
- Нет, - спокойно соврал Чезаре. – Ни капли.
- Так вот, мы не слишком беспокоимся за ван Лиота. Он сильный и самостоятельный человек, хоть и изрядно покалеченный вами, Орденом Отражений. Но мы заинтересованы, чтобы он выжил. В ложе Боли осталось очень мало людей. Вам, как ловцу, незачем знать, сколько нас. Нам нужен любой маг ложи Боли, и потому бороться за ван Лиота мы будем изо всех сил. Но не надейтесь, что он останется с вами и будет осуществлять ваши планы. Он будет только магом Боли.
- Вы вроде бы говорили, что он взрослый, самостоятельный и может решать такие вещи сам…
- Мы позаботимся, чтобы он решил правильно.
Ван Конрад поднялся из-за стола, давая понять, что считает беседу оконченной.
Чезаре, напротив, вытянулся и всем своим видом показывал, что будет сидеть в харчевне, сколько захочет.
В конце концов, последнее слово должно будет остаться за ним. Просто время для этого слова ещё не настало.
Положив на стол мелкую бумажную купюру, ван Конрад прижал её тарелкой и удалился. Едва он покинул харчевню, Чезаре схватился за горло, словно его душили повязки. Когда он убрал руки от перевязанной раны, на его пальцах и свежих бинтах снова была кровь.
***
Спустя несколько дней Чезаре сидел в кабинете начальника форта в неудобном кресле, замотав шею поверх окровавленных бинтов тонким белым шарфом. Светло-серая униформа ловца из-за этого сидела неловко, так как высокий ворот нельзя было застегнуть по всем правилам. Линлор перебралась к отцу, матери и Терри, и каждый день обещала, что перенесётся к нему в форт вместе с сыном. Из Иртсана дули тёплые ветры, пахнущие весной, веяли жаром пустынь и запахом первоцветов. На душе Чезаре было тревожно и в то же время светло.
Маги ложи Боли, Бенволио и Фелия вошли к нему и уселись на скамью, словно ожидая чего-то. Чезаре из своего кресла наблюдал за магами, но не произносил ни слова. Фелия и Бенволио были сестрой и братом, и постоянно цеплялись к словам и поведению друг друга, словно глупые подростки. Но сейчас они лишь молчали и многозначительно переглядывались. Чезаре терпел.
В конце концов Фелия не выдержала и похвалилась:
- Я установила с ван Лиотом контакт.
- Что он говорит? – жадно спросил Чезаре.
- Ничего, - пожала плечами дама. – У вас нет табаку?
У неё на поясе, оказывается, висел тощеватый кисет. Роз даже не заметил его раньше, а сейчас ощутил острую зависть. У него имелся огромный запас табака – и всё разных сортов. И что толку? Курить он всё ещё не мог.
Роз выдвинул верхний ящик стола и достал оттуда заветный ящичек с множеством отделений. Поставил перед Фелией и картинным жестом откинул крышку. Глаза дамы загорелись, и она безошибочно выбрала коробочку с лучшим сортом для отдыха – «Белый цветок в ночи». Набила короткую трубочку тёмно-красного цвета, с наслаждением закурила, а потом, насмешливо глядя на выражение лица Роза, заметила:
- Не переживай, Чезаре Роз. Ещё дня два-три, и ты сможешь курить. Твоя рана уже почти затянулась.
Чезаре непроизвольно потрогал шарф.
- Боль и кровь – это лишь маленькое неудобство.
Бенволио кивнул.
- Давайте вернёмся к вопросу о контакте с Дэном, - попросил Чезаре. – Как он?
- Я починила его раны, восстановила кровоток. Вашим лекарям известно, что нельзя таким образом останавливать кровь? Ещё немного, и ваш пациент начал бы гнить. Не собиралась тревожить его душу, но, когда он смог нормально дышать – как откликнулся на магию сам. Я почувствовала его боль!
Фелия, торжествуя, пустила несколько колечек дыма прямо перед собой, и Бенволио скривился.
- Фелицата де Ниро, - сказал он, - вы ведёте себя, как простолюдинка.
- Фи, - сказала Фелия, - подумаешь. Я выше социальных условностей. А вот вы, дорогой брат, ведёте себя как зануда.
Чезаре бы расхохотался, не будь положение дел столь серьёзным.
- То есть это хорошо, что Дэнни чувствует боль? – спросил он. – Не хочу показаться невеждой, но…