– С момента нашей последней встречи вы помолодели лет на пятнадцать, – сказал Кейн.
Видя замешательство молодого человека, Лейт по-отечески улыбнулся и похлопал его по плечу.
– Идунин в малых дозах позволяет совершать чудеса перевоплощения.
– Так у вас есть идунин? Я надеялся, что вы его имеете, но не был уверен.
– Из-за моей дряхлости и явного маразма?
Кейн кивнул.
– Ничего, бывает.
– Не могу поверить, что вам так долго удавалось всех дурачить.
– Да уж, тридцать лет. Но ближе к делу. Переодевайся. У нас есть лишний бронекостюм, как раз твоего размера.
Вдоль одной из стен располагались индивидуальные шкафчики.
– А где мы находимся? – спросил Кейн, чуть не задев стоявший на полу нейтрализатор.
– Старая станция железной дороги под «Хампером», – ответил Лейт. – Ею не пользуются с самой войны. Лет пять назад, когда колли устали ходить за нами по пятам, мы начали перетаскивать сюда снаряжение, спрятанное в тайниках. Дорога отсюда идет прямо до Капстона. Мы ее проверили, немного подремонтировали и установили две вагонетки с электродвигателями.
Лейт открыл один из шкафчиков и вытащил из него черный, похожий на водолазный костюм.
Кейн быстро начал снимать одежду.
– Искренне надеюсь, – с иронией сказал он, – что эта спецовка соответствует тому, что я о ней слышал.
– Можешь быть уверен, – успокоил Лейт, когда Кейн натягивал на себя мягкую эластичную ткань. – Костюм выдерживает выстрел в упор из любого огнестрельного оружия. При любом ударе ткань моментально уплотняется в месте прикосновения. Конечно, если пройтись по нему лучом бластера, тут уж без вариантов. Но любое другое оружие способно лишь поцарапать ткань при первом выстреле.
– Значит, второй выстрел в это же место пробьет его? И не только его.
– Среднестатистический стрелок, как правило, не успевает сделать два выстрела в одно и то же место, – спокойно ответил Лейт. – И еще запомни – это не универсальный бронежилет, и в рукопашном бою все зависит от тебя самого. Ткань реагирует только на молниеносное движение, а удары руками и ногами слишком медленные, чтобы заставить ткань уплотниться.
– Вот даже как! – продолжал иронизировать Кейн. – Спасибо за предупреждение.
Лейт уловил иронию.
– Тебе еще повезло, парень, что костюмчик пришелся впору. Некоторые отправляются сегодня в бой только в накидке из этой ткани, да еще в простом бронежилете.
– А где их костюмы?
– Не успели сшить, – сострил Лейт. – Если бы ты обратил внимание на возраст, то понял бы, что не все здесь из «Черного Спецназа». Многих мы набрали несколько лет назад, во время занятий рукопашным боем. Причем под самым носом у Гарвея. С тех пор они постоянно с нами тренируются.
– Так почему же вы до сих пор не предприняли никаких действий?
Глаза Лейта сверкнули, и Кейну показалось, что он спросил что-то не то. Но спецназовец ничем не выдал гнева.
– Ты не понял. Мы не сдались. Мы лишь сменили тактику. Те, кто смог, – он тяжело вздохнул. – Расскажу-ка я тебе одну историю.
Лейт скрестил руки на груди и, прищурясь, взглянул на Кейна.
– Около семи веков назад на Земле, в древней Японии, жил некий уездный правитель по имени Кира. Вышло так, что однажды он высмеял и опозорил своего заклятого врага. Его недруг, Асано, не выдержав позора, согласно древней традиции, сделал себе харакири. Сорок семь воинов-самураев после самоубийства своего хозяина должны были последовать его примеру. Однако, посоветовавшись, они побросали на землю оружие и разошлись в разные стороны, тем самым навсегда лишив себя права быть воинами. Они потеряли своих жен, семьи, друзей, и все относились к ним с презрением. Естественно, Кира решил, что теперь они для него совершенно безвредны. И вот однажды, по прошествии многих лет, прекрасным зимним утром все сорок семь бывших самураев появились во дворе Киры. Они расправились со стражниками, схватили хозяина и убили его. Только после этого они все вместе исполнили древний обычай.
Он умолк. Не зная, что сказать, Кейн молча переваривал услышанное и машинально проверял на прочность ткань своего нового костюма. Если не считать необычной ткани, костюм представлял из себя стандартную униформу коммандос.
– Ну, и как ты себя чувствуешь в новом одеянии? – спросил Лейт.
Кейн сделал несколько широких шагов, помахал руками и произвел серию имитационных ударов.
Броня оказалась на удивление гибкой и растягивалась как резина.
– Класс! – сообщил от Лейту.
– Хорошо. Возьми перчатки, капюшон и очки. А еще плащ и брюки из своей одежды. Скоро выступаем.
– А оружие?
– Тебе пока не положено, – сказал Лейт, взмахом руки давая понять, что возражения неуместны. – Знаю, знаю, ты хорошо дерешься и умеешь пользоваться любым оружием. Но для нас ты пока еще дилетант, который с оружием только натворит безобразий, нежели принесет пользу.
Кейн чуть не задохнулся от гнева.
– Послушайте, вы! – чуть ли не крикнул он.
– Нет, это ты послушай. И посмотри.
Лейт отступил на несколько шагов и выхватил из ножен на бедре две отшлифованные до блеска палочки, сантиметров тридцать длиной и соединенные между собой короткой цепью. Взяв одну из них в руку, он завертел ими вокруг себя по системе «большого круга». Движения его становились все быстрее и вскоре стали совершенно неуловимыми для глаза. Со стороны могло показаться, что Лейт всего лишь быстро и коротко дергает плечами, издавая при этом слабый свист.
Кейн считал, что тоже неплохо владеет нунчаками, но такую скорость ему доводилось видеть впервые. Чувствуя, что был излишне самоуверен, и все же стараясь хоть как-то отыграться, он сказал:
– О'кей, вы меня убедили относительно того, что касается ближнего боя. Но мы же не будем только молотить кулаками. Для дальнего боя необходимо оружие, а я до сих пор считался неплохим стрелком. Лейт, остановив вращение, ловко подбросил нунчаки и, подхватив их на лету, сунул обратно в ножны.
– Йенси! – крикнул он через комнату. – Найди-ка мне мишень.
Услышав его, высокий блондин окинул взглядом предметы вокруг себя и, оторвав кусок пластика от ящика, бросил его на пол.
Внимательно наблюдая за Лейтом, Кейн лишь краем глаза успел заметить короткое резкое движение и почти в ту же секунду услышал отрывистое «крак!» в углу, где лежал кусок пластика. Как подбитая летучая мышь, пластик взвился в воздух и ударился о стену. Йенси поднял импровизированную мишень и по пологой дуге запустил ее в сторону Лейта.
– Мы редко пользуемся пистолетами и другим подобным оружием, – сказал Лейт, извлекая из пластмассы черную метательную звезду. – Их слишком легко засечь.
– Ладно, убедили, – удрученно ответил Кейн.
– Не переживай, – Лейт посмотрел Кейну прямо в глаза. – Вот что я хочу тебе еще сказать: у меня все еще нет полной уверенности в том, что ты и есть тот, за кого себя выдаешь. И если все это – хорошо спланированная игра, клянусь, ты дорого заплатишь. И никакие твои друзья не смогут мен остановить. Понимаешь?
Кейн выдержал пронизывающий взгляд спецназовца.
– Понимаю. Но если что-то и случится, то не по моей вине. Можете поверить.
Лейт еще несколько секунд молча смотрел на Кейна.
– Все, – сказал он. – Как бы там ни было, пора выступать.
К тому времени, когда они покидали поместье, легкие облака рассеялись, открывая великолепную панораму звездного неба. Но Кейн едва обратил внимание на эту первозданную красоту. Мысли его занимало совсем другое.
Когда спецназовцы забрались в машину, фургон оказался переполненным.
Кроме Кейна и Лейта там находились Мердок, Хокинг и еще несколько спецназовцев. Седой вояка по имени Тарди Спадафора уверенно вел машину по знакомому уже маршруту. Приближаясь к Хабу, они свернули в сторону и остановились около окружающей его стены. Спецназовцы бесшумно покинули фургон, оставив Кейна со Спадафорой.