Выбрать главу

- Джордж? Живой? - шепотом спросил Гарри, быстро приближаясь к нему.

Лицо Уизли было запачкано запекшейся кровью. Опознать его можно было лишь по рыжей макушке.

- Гарри? - выдавил из себя Джордж, слабо улыбаясь, после того как Поттер извлек из его рта кляп. - Мерлин, как я рад тебя видеть.

- Будешь думать в следующий раз, когда решишь запретить мне подходить к твоему дому, - развязывая запястья мужчины, ответил Поттер.

- Извини, был не прав. В такие моменты особенно осознаешь, что ссориться с родными и жить изгоем - самая тупая в мире идея, ну, возможно, после изобретенной мной туалетной бумаги-щикатилки.

- Серьезные ранения есть?

- Нос разбит, но... Гарри, сзади!

Обернуться Поттер не успел. Кто бы ни находился за спиной, вырубать заклинанием он почему-то не пожелал, зато от души огрел каким-то предметом по затылку. Гарри не увидел звездочек, не почувствовал боли, зато моментально провалился в черную бездну.

 

* * *

Сначала в нос ударил запах травы, после которого пришла головная боль. С трудом раскрыв глаза, Гарри увидел, как несколько Уизли склонились над ним. Среди них не было Джорджа, зато было трое Ронов.

- Какого хрена здесь произошло? Где Джордж?

- Я как раз развязывал его, когда некий злодей огрел меня... вазой, банкой? - приподнимаясь, ответил Гарри, стряхивая с головы осколки стекла, рубленую траву и какую-то темную мерзость. - Рон, это галлюцинации или на тебе сидит огромный червь?

Уизли, протянув руку, снял что-то с очков Поттера.

- Сушеные пиявки, - брезгливо поморщившись, сказал он.

- Тьфу ты, - начал еще активней отряхиваться Гарри. - Давно ты здесь?

- С тех пор, как ко мне домой явился целый отряд авроров, присланных охранять нас по твоему настоянию. Так что это значит?

- Думаю, кто-то выбрал твою семью следующей целью. Сначала Джинни, затем Джордж. Я так понимаю, его не нашли здесь? - поднимая волшебную палочку с пола, спросил Гарри.

- Когда я пришел, никого не было, кроме тебя. За мной следом примчалась команда Старка, пытаются разобраться, что здесь происходит.

- Где Док со своим волшебным чемоданчиком? Может, ему удастся найти хотя бы отпечатки пальцев того, кто был здесь?

- К нему домой отправили человека. Старый черт не отвечает на сигналы, опять поди напился своего самогона на ночь. Так при чем тут моя семья, Гарри?

Прежде чем он успел что-либо ответить, снизу раздался вопль:

- ПОТТЕР!

- Опять он, только этого не хватало, - простонал Гарри.

Вспыхнув, Рон выскочил из комнаты. Поттер хотел было последовать за ним, когда заметил маленький металлический предмет среди осколков стекла и пыли измельченной травы. Маленький перстень, детского размера. На позолоченном щите выгравирована буква «Р». Гарри узнал этот символ - герб семьи Руквуда. Но вот перстень не поместился бы и на мизинце Августа.

Бросив находку в карман, Гарри отправился на первый этаж. Откуда доносились возбужденные голоса, которые грозили перерасти в стычку.

- ...се понимаю, у вас горе в семье. Но ты разговариваешь со своим начальником, не стоит перегибать палку, иначе последствия неминуемы. Не стоит брать пример с нахального дружка! - яростно сжимая зубы, выдавал Курт. - А, вот и он, легок на помине.

- И вам доброго здравия, босс! - усмехнулся Гарри.

- Я вижу тебе неймется? Мало того, что ты отстранен от дела, впрочем, как и от всего Аврората, так ты опять оказываешься рядом с местом преступления?

- Что вы, я просто пришел навестить старого товарища, когда обнаружил его прикованным к стулу. В то время, пока я развязывал ему руки, меня оглушили сзади.

- Думаешь, я совсем идиот, Поттер?

- Честно сказать, не совсем, вы же, получив мое сообщение, обеспечили охранной семью Рона.

Возможно, этот разговор грозил закончиться арестом Гарри, если бы внутрь магазина не ворвался Старк, руководитель команды.

- Док! Он... - задыхаясь, кричал аврор.

- Что с ним, не отошел от своего пойла? - резко повернувшись, злобно спросил Курт.

- Он... Прямо посреди Трафальгарской площади, у нас осталось десять минут, если не приведем Бейкера, Док умрет!

 

* * *

 

Этим ранним утром, в центре города творился настоящий хаос. Улицы Мэлл, Стрэнд и Уайтхолл в радиусе километра были перекрыты полицейскими кордонами, которые парализовали поток движения этой части города. Толпы магглов сдерживались представителями правопорядка, взявшими площадь плотным кольцом.

Несколько авроров беспрепятственно прошли через ленту ограждения, двигаясь к самому центру. Следующее кольцо сдерживали уже отряды Аврората.