Выбрать главу

Он бился от боли на асфальте, а остатки фарша продолжали падать вниз, когда вновь появилась маска.

- Это все прекратится через минуту, но последнее условие. Рон Уизли убьет Бейкера. Время.

- Я? Но...

Присутствующие уставились на Рона. Он испуганно смотрел на Гарри. Барьер, разделяющий Бейкера от них, рухнул, но колдомедики не смогли приблизиться ближе, чем на метр к раненому мужчине, на пути стоял следующий слой куба. Между тем оставалось пятнадцать секунд.

- Сделай это, черт тебя подери, - сквозь слезы умолял Пол. - У этого маньяка мой ребенок, ты хочешь, чтобы и он через это прошел? Прошу...

Они стояли прямо перед ним, но не могли помочь. Рон дрожащей рукой направил палочку на Бейкера, который закрыв глаза ждал.

- Министр? Так нельзя! - вмешался Курт.

- Ав... - начал говорить Уизли, но опустил палочку.

Время вышло - оставшиеся бабочки, обратившись в шипы, пронзили голову дока, раскраивая череп на куски. Кровь, перемешиваясь с мозгами, лилась на землю. Барьер куба рухнул, отпуская труп Дока падать вниз. «Говорящий» невыразимец схватил Бейкера за плечо и растворился вместе с ним в воздухе.

Трафальгарская площадь сегодня превратилась из прекрасного туристического места в центр кровавой игры, в которой они проиграли.

Часть 4

Перепуганная стая ворон, громко каркая, оставляла ветви вековых деревьев, разлетаясь по сторонам. А снизу природную идиллию разрушали искры проклятий, взрывом фейерверков разбрасываемые в стороны, когда разноцветные лучи сталкивались или разбивались о щиты.

Гарри едва успевает увернуться от режущего, которое перерубает необъятный ствол ели.

- Осторожно! - испуганно кричит Гермиона, заклинанием пытаясь удержать падающее дерево.

Остановить падение срубленной ели не получилось, но удалось немного замедлить. Рон отскакивает в сторону и падает в колючие кусты ежевики, придавленный одной из веток.

- Сектумсемпра! Инкарцеро! - выглянув из-за дуба, наносит удар Поттер.

Оба заклинания находят цели. Сначала один из противников, схватившись за горло, роняет палочку. По черным перчаткам лилась кровь, струйками хлеставшая из глубокого пореза. Лица из-за маски видно не было, но судя по предсмертному хрипу, это был мужчина. Второму пожирателю повезло немного больше - на ходу связанный веревками, он спотыкается и падает, катясь вниз по небольшому обрыву, где его принимает в свое объятие покрытое серой испариной болото.

Авроры, сражающиеся с Руквудом, выбивают из его рук палочку. В следующую секунду блестит яркий клинок, но прежде чем Август успевает пронзить им живот молодого оперативника, Курт бьет его заклинанием, которое подкидывает пожирателя на несколько метров в воздух. Руквуд, смешно болтая конечностями, падает спиной на пень срубленной ели. Пожирателя насквозь пронзают острые куски дерева.

Авроры, держа перед собой волшебные палочки, осторожно приближаются к нему. Август был жив, но оставалось ему недолго. Кишки противно обвивали торчащие из живота длинные зубья дерева, а изо рта лилась кровь.

- Где мальчик? - спросил Гарри, приблизившись вплотную к лицу Руквуда.

- Комната девять... «Дырявый котел»... - Прошептал он в ответ.

- Нахрена ты все это устроил?

- Фиаско стукачам...

Едва он выдавил последнее слово, как жизнь навсегда покинула его.

 

 

 

* * *

 

 

Страницы «Пророка» еще пару недель не давали утихнуть этой истории. Рассказ о том, как безумный пожиратель смерти сводил счеты со своей старой командой, разносился по всей стране, вновь делая троицу героев войны самыми обсуждаемыми волшебниками. Гарри Поттеру вернули значок аврора и восстановили в звании. Но не сказать, что он испытывал огромную радость в связи с этим.

Каждую ночь он просыпался от странных болей в руках, хотя никаких серьезных ранений кроме ожога на лице он не получал.

Сова с приглашением от Рона прилетела во второй половине дня. Гарри согласился навестить старых друзей, устав проводить время в компании бутылки огневиски после трудовых будней.

Близился вечер, когда Гарри аппарировал к границе дома Уизли. Защитные чары, узнавая гостя, пропустили его на территорию. Ступая по каменной тропинке, Гарри любовался уютным садом. Новый дом друзей чем-то напоминал «Нору». Красота сада целиком была заслугой Гермионы, которая вырастила огромное количество цветов и деревьев, названия половины которых были недоступны к пониманию Поттера. Но нужно отдать должное и Рону - фонтанчик возле дома выглядел весьма солидно.