Спальня была аккуратно прибрана, ни огромная кровать, застеленная красным шелковым постельным бельем, ни стеклянный туалетный столик, ни пустые шкафы не указывали на то, что здесь живет девушка. Словно они оказались в пустом номере хорошего отеля.
- Вы знали, что Кристи какое-то время имела отношения с неким мужчиной по имени Пол, который несколько раз бывал у нее в гостях?
- Увы, мистер Поттер, - печально покачал головой хозяин дома, после чего осторожно присел на кожаный диван. - Подписав договор, я покинул город на пару недель, предоставив Кристи пустой дом.
Это объясняет, почему Бейкер никогда не видел его, бывая на свиданиях с девушкой.
- Что вы можете сказать о ней, какое впечатление она производила? - удобно устроившись в кресле, спросил Гарри.
- Очень милая дама. Никаких неприятностей от таких, как она, не ожидаешь. Явно воспитана поколением, которое еще помнит, что значит аристократическое воспитание.
- Вы часто сдаете комнату? Вроде не сказать, что вы нуждаетесь в деньгах.
- Дорогой, мистер Уизли. Я нуждаюсь в нечто большем - в общении. С тех пор, как похоронил свою милую супругу, просто ненавижу находиться в одиночестве в стенах родного дома.
- Но вы все равно уезжали, - заметил Поттер.
- Я не знал, как долго моя гостья будет радовать своим присутствием. И по приезду был весьма огорчен новостью, что она продолжает свое путешествие.
- Понимаем, мистер Андерсен, - вставая, ответил Гарри, подходя к небольшому камину, полки которого украшали колдографии в рамочках. - Ваша жена?
Мужчина, тяжело поднявшись, помогая себе тростью, подошел к Поттеру.
- Да, Элен дорогая, - осторожно проведя пальцами по фото, ответил он. Из глаз непроизвольно покатилась одинокая слеза.
- А это, должно быть, ваша дочь, я немного знаю ее, - взяв в руки фото, на которой девушка лет двадцати застенчиво закрывала свое лицо ладонями, сказал Поттер. - Одри училась на старшем курсе, когда мы только поступили в Хогвартс.
- Умница, вся в покойную маму.
Уизли достал волшебную палочку, вставая в дверном проеме. Гарри же, откинув колдографию в сторону, схватил мужчину за шиворот халата.
- Где Андерсен? - смотря прямо в тусклые серые глаза, резко спросил Гарри.
- Что вы себе позволяете? Вы спятили?
- Прекращай этот балаган!
Хозяин дома, дрожа от страха, смотрел на него несколько секунд, после чего начал безумно смеяться.
- На чем прокололся-то?
- Сначала ты позабыл, что хромаешь на правую, а не левую ногу, - резко выхватывая палочку, ответил Гарри. - Да и хреновая подготовка легенды, дочку-то зовут Мелисса.
- Времени не хватило, не ждал вас так быстро.
- Так кто ты? - вплотную приблизившись к старику, прошипел Поттер.
Ответа не последовала. Завернув руки самозванца за спину, Гарри взмахом палочки связал их веревками.
Рон уже начал спускаться по лестнице, когда фиолетовый луч, ударив в грудь, отбросил его на пару метров назад. Спиной толкнув лже-хозяина на Гарри, он без сознания повалился на пол. Негодяй, пользуясь ситуацией, со всей силы ударил Гарри затылком по переносице. Нос болезненно хрустнул, от неожиданности Поттер потерял дезориентацию на несколько минут, но этого времени вполне хватило, чтобы мужчина, перепрыгнув через тело Уизли, бросился бежать вниз. Плотный серый туман заполнял дом изнутри, возможно, сработала защита или же он был наколдован неизвестным, который вырубил Рона.
Во всей сложившейся ситуации был лишь один положительный момент - как только Поттер заподозрил, что хозяин дома не тот, за кого себя выдает, он активировал амулет, который в свою очередь отправил сигнал в Аврорат, в течение пяти минут после которого штурмовой отряд должен взять дом в кольцо, наложив антиаппарационный барьер. Чтобы пробить защиту территории им понадобится какое-то время, но и преступникам будет не легче пробиться за ее предел.
- Энервейт! - направив палочку на друга, произнес Гарри.
Уизли раскрыл глаза, одновременно опираясь руками о пол. Поттер облегченно вздохнул, ведь не было ясно, чем именно уложили Рона, он сомневался, что сможет так быстро привести друга в чувства.
- Тебя что, старик так отделал? - спросил Рон, приглядываясь через туман.
Поттер и впрямь выглядел жутковато - из разбитого носа текла кровь, заливая рубаху, а очки, чудом уцелевшие, криво держались на кончике носа.
- Он сбежал вниз, и их как минимум двое. Вперед.
Тихонько ступая, Гарри спускался по лестнице, прижимаясь к стене, Рон двигался следом. В доме витала гробовая тишина, изредка нарушаемая тиканьем больших настенных часов. Внизу туман так же не давал возможности оглядеться, превращая предметы в нечеткие образы, скрытые серой дымкой.