— Прошу присоединяйтесь к нам, Дженкис найдите место для гостя, — и отдав последнее распоряжение, барон сел обратно на стул и словно тут же совсем забыл о Сэме, углубившись с легким смехом в какую-то оживленную беседу с соседом и ближайшими дамами, прячущими улыбки за пышными веерами. Вновь зал наполнился гулом голосов и тихим женским смехом.
Старый дворецкий, что-то нервно бубня себе под нос, проводил Сэма к самому дальнему от барона углу стола, где и выделил место рядом с толстым мужчиной лет сорока, одетым в серый костюм и белую рубашку, и курносой молодой девушкой в платье цвета ванили, увлечено о чем-то шепчущейся со своей подружкой.
Перед гостем тут же возник сосуд с вином — этакий металлический бокал, сделанный, судя по всему, из серебра, и тарелка с поросячьей ножкой, запеченной с фруктами под сладким соусом. А так же набор столовых приборов, — куча ножей и вилок, — о применении которых Сэм почти ничего не знал. Гордо вздернув нос, дворецкий, выполнив все указания хозяина, но показывая очевидное свое презрение к Сэму, как к чужаку, степенно удалился.
Сэм, еще не совсем придя в себя от всего увиденного, осторожно поглядывая по сторонам на веселящихся гостей, взял первую попавшуюся вилку и рассеяно ткнул ей в мясо. Но есть совершенно не хотелось, странно, но лишь сейчас он обратил на это внимание — в воздухе совершенно не было привычных такому застолью запахов — ни ароматов прекрасно приготовленной пищи, ни запаха женских духов, ни пряного вина — совершенно ничего, только странный и приторный аромат цветов.
«Не обращай внимания, — сказал Сэм себе, — долгий путь через горы и ночные приключения достаточно вымотали и притупили твой мозг, вот и чудится невесть что.» Но есть действительно не хотелось. Сэм вновь взглянул на сочный кусочек мяса, но лишь почувствовал во рту комок подступившей тошноты такой силы, что едва сдержался. Странное дело. Тем более что мужчина справа от него с усердием, даже жмурясь от удовольствия, наяривал уже третью порцию, запивая все это обильно вином и закидывая салатами. При этом он часто размахивал руками и что-то бубнил про себя.
Взглянув в бокал, где плескалась багряная жидкость, Сэм хоть и с большим трудом, но различил легкий чуть уловимый запах старого вина, даже как будто отдающего кислыми нотками плесени. Чуть пригубив напиток, он нашел его вполне сносным и понемногу осушил весь бокал, утоляя жажду. Теплота тонкой струйкой скользнула по пищеводу к желудку, тут же навалилась какая-то усталость, и легкий туман наполнил голову. Очень захотелось спать.
Только сейчас, осматриваясь тяжелым взглядом, Сэм заметил, что над входом, через который дворецкий провел его в зал, установлены большие механические часы, и резные стрелки уже приближаются к двенадцати.
Сэм, стараясь не привлекать к себе внимания, осторожно глянул по сторонам. Гости продолжали, как ни в чем не бывало, веселиться, слуги уже провели несколько смен блюд, один молодой повеса вскочил, что-то яро доказывая соседу, уронив свой стул, послышался женский смех.
Тут он заметил мелькнувшего у себя за спиной надменного дворецкого и позвал его. Тот подошел и, даже не глядя в глаза гостю, склонился над ухом и тихо спросил:
— Чего еще желаете, сэр?
— Извините, но время уже позднее, я очень устал, не могу я где-нибудь устроиться на ночь. Гроза в самом разгаре, — кивнул головой Сэм в сторону нависающего надо лестницей окна, где мутные потоки барабанили по стеклу. — С утра так много дел.
— Сэр Ричард любезно разрешил выделить для вас комнату. Если вы закончили ужинать, тогда прошу вас проследовать за мной.
— Но… сэр? — Сэм не уверенно взмахнул рукой, давая этим понять, что, скорее всего, не вежливо покидать стол, не простившись с хозяевами.
Старик, поняв его смущение, лишь чуть заметно усмехнулся, скривив тонкие губы, и шепотом проговорил:
— Не думаю, сэр, что они даже заметят ваш уход, у них свои интересы. Прошу вас.
И отставив пустой бокал, Сэм нетвердой походкой, что было странно для него, проследовал за дворецким к лестнице. Он провел его на второй этаж, затем по балкону и свернул в узкий коридор, устланный толстыми коврами, освещенный лишь светом свечей, что нес в руке дворецкий. В коридор открывались три двери — слева, справа и прямо. Старик остановился у той, что справа, вынул из кармана связку ключей и, отперев дверь, легко толкнул ее рукой, открывая, и прошел внутрь, замерев с краю от входа.