При других обстоятельствах ее поиски выглядели бы даже забавно. Рулоны бумаги, карандаши, плюшевые коты, цветы в горшках летели во все стороны.
Внезапно раздался громкий треск и зловещий рев перекрыл еще более жуткий хохот, который длился, длился и длился. "Монах" застыл на месте, судорожно вертя безглазой головой. Завывающий хохот незаметно сложился в слова. Отвратительно скрипучий голос, казалось, доносился сразу со всех сторон:
- Добро пожаловать в ад, сын мой!
"Монах" вздрогнул, рванулся к двери, но в следующий миг кулем повалился на пол, пару раз дернулся и затих.
Хохот оборвался как по команде. Элли перевела взгляд на тетушку. Та отшвырнула в сторону какой-то скомканный клочок и чиркнула спичкой. Без лишних раздумий Кейт поднесла пламя к листку бумаги.
Рукописный листок был дряхлый, сухой, но все же достаточно плотный, а сгорел в один миг, точно его заранее пропитали горючей жидкостью. Тетушка уронила пепел на пол, затрясла обожженными пальцами и шмыгнула к ширме, за которой по-прежнему мерцал потусторонний синеватый свет. Через секунду сияние померкло, жужжание стихло, а под потолком вспыхнула люстра.
- Ну, все, - нарушила тишину Кейт. - Полагаю, с весельем на сегодня покончено. О господи, ну и разгром. Устанешь порядок наводить. Надеюсь, у Роджера не сердечный приступ. Два приступа в одном доме за неделю - такое даже мне с рук не сойдет.
- У... Роджера? - тупо переспросила Элли.
Дональд попытался высвободить руки, но Элли вцепилась в него мертвой хваткой, так что первым к "монаху" подошел доктор, перевернул неподвижное тело на спину и отбросил капюшон. На месте лица по-прежнему чернело нечто бессмысленное, но уже не пугающее. Доктор стянул полупрозрачную черную вуаль. Лицо Роджера Макграта сравнялось цветом с белоснежными усиками, щеки запали, вокруг рта залегли скорбные складки...
- Нет, это всего лишь обморок, - сказал доктор Голд. - Но "скорую" все же надо вызвать.
- Сейчас позвоню. - Кейт небрежно перешагнула через распростертое тело Генри и наклонилась за телефоном. Аппарат оказался на полу среди тех предметов, которые она расшвыряла, пока искала спички.
Из трубки доносились истерические гудки "занято". Тетушка накручивала диск и одновременно отдавала приказы:
- Сними с него этот балахон, Фрэнк. Не дай бог кто увидит! И спрячь пистолет. И еще... алло... Джимми? Это Кейт. Ты не подъедешь ко мне? Да, прямо сейчас. Нет, я в порядке. Как твоя спина? Отлично, отлично... Через десять? Договорились. Спасибо, Джимми. - Кейт положила трубку. - О чем это я? Ах да... Бога ради, сделайте что-нибудь с Генри! Что обо мне люди подумают? Кругом бездыханные тела, как в финале трагедии времен Елизаветы!
- И что ты предлагаешь с ним сделать? - поинтересовался Дональд.
- Вылей на него ведро воды, чтобы очнулся, и вытащи отсюда вон. Или сначала вытащи вон, а потом вылей, не суть важно. Главное - вон! Давай-ка я помогу, Фрэнк.
Но пистолет исчез в кармане доктора раньше, чем до него успела добраться Кейт.
- Я же только посмотреть хотела! - возмутилась она.
- Зачем? Наверняка Роджер у кого-нибудь позаимствовал эту штуку, как и лошадь. В наши дни любой дурень может обзавестись оружием, вот в чем беда. Речь не о тебе, Кейт...
- Неужели? - съехидничала та.
- Как ты догадалась, что это Роджер? - Присев рядом с Генри на корточки, Элли трясла его за плечи.
- Да я давным-давно догадывалась! - весело заявила тетушка. - А когда он шлепнулся в обморок, убедилась окончательно. Роджер всегда был жутким трусом. Вот и сейчас испугался. Подумаешь, похохотал кто-то над ухом да покричал дурным голосом. - Кейт испустила счастливый вздох. - А все же и мне довелось послушать, как завывают пришельцы с того света.
- Небывалый случай массовой галлюцинации, - пробормотал доктор.
- Черт бы тебя побрал, Фрэнк! - набросилась на него Кейт. - Вроде бы не последний человек в науке, а талдычишь как безмозглый осел: "Галлюцинации, галлюцинации". Призрак это был, самый настоящий призрак, а вовсе никакие не галлюцинации!
Появление "скорой" положило конец научной дискуссии.
- Надеюсь, Роджеру хватит ума держать язык за зубами, - сказал доктор. - Ему ли не знать, как вся эта история повлияет на его...
- Вот пусть он и держит свой язык за зубами! - взвилась Кейт. - А я не собираюсь! Да я ему иск предъявлю. На миллион долларов. Ты видел, какой он разгром устроил? Я уж не говорю о том, что он нарушил границы частной собственности! Да еще Люцифера с собой приволок.
Вся компания устроилась на кухне, единогласно решив, что настало время подкрепить издерганные нервы. Генри определенно настроился упиться до отключки, и чем скорее, тем лучше. Через пять минут он уже достиг добродушно-приятельской стадии и без устали похлопывал тетушку по плечу. Кейт стоически терпела: в конце концов, Генри перенес шок, которого не заслуживал, и при этом вел себя относительно прилично... возможно, просто потому, что с успехом стер из памяти наиболее неприятные моменты ночного приключения.
- А вот мешает... эта табуретка... - заплетающимся языком в пятый раз заявил он. - Вы и сами когда-нибудь пок-калечитесь, тетя Кейт... Я в-вот... прыгнул на этого... парня... споткнулся...
- Да-да, Генри, знаю... - ласково отвечала тетушка Кейт. - Извини, это моя вина. Выпей-ка еще...
- Нет, Кейт... серьезно, - заговорил доктор Голд. - Нужно решить, что обнародовать из этой истории, а что нет. И я настаиваю, что решение должно быть принято именно сейчас, пока все мы вместе!
Он послал Кейт многозначительный взгляд.
- Да, - поддержала его Элли. - Ты сама прекрасно понимаешь, Кейт, что всю историю от начала до конца мы рассказать не можем. Все эти необъяснимые явления... Тебе-то плевать, если весь город сочтет тебя ненормальной... невелика потеря, большинство так и думает... но для остальных-то важна репутация!
- Особенно для начинающих врачей, у которых жена и дети на плечах, поддакнул Дональд, выпрямившись в кресле наподобие египетского фараона. Ты же выйдешь за меня замуж, Элли? Разумеется, когда вся эта заварушка закончится?
- Угу, - ответила Элли. - Послушай, Кейт...
- А что? - радостно покрутил головой Генри. - Тут кто-то женится, да-а-а?! - Ж-ждо-рово... Ты, старина? Пож-ждравляю...
- Благодарю, старина, - отозвался Дональд.
- Кейт...
- Вот прицепились. Хорошо, не стану я подавать в суд, - сдалась тетушка. - Да и зачем, - оживилась она, - лучше буду его шантажировать! Ха-ха! Он же до конца жизни не посмеет в политику и шагу сделать! Пригрожу опубликовать рукопись...
- Ты ее сожгла, - напомнила племянница.
- Ага! Но Роджер-то этого не знает! - ликующе возразила тетушка.
- Теперь и нам никогда не узнать, что там такого было, - сказал Дональд. - Я все понимаю, Кейт... У тебя не, оставалось другого выхода... ты умница... мне бы это и в голову не пришло... Ох, но как бы хотелось увидеть эти фамилии воочию! Если, конечно, там были именно подписи членов...
- Были, были, - закивала Кейт. - Прежде чем эта штуковина запылала, буквы проявились, как будто их только что написали! Наверное, от тепла... А может... неважно. Слушайте! Там было шесть фамилий. Догадайтесь, какие?!
Дональд безмолвствовал. Элли прекрасно понимала, почему для него так важно было увидеть подписи членов секты воочию.
- Неужели все шестеро? - безжизненным голосом произнес доктор. Даже...
- Нет. Фамилии Моррисон не было. Шестая - Бисли.
- Значит, мисс Мэри насчет Бисли не ошибалась, - пробормотала Элли. Дональд облегченно вздохнул и тут же, скорчив физиономию, выпрямился.
- А что Бисли? Ну что - Бисли? - парировала Кейт. - Чем лучше дедушка самой мисс Мэри? Уж он-то мог бы пораскинуть мозгами! Уважаемый человек, можно сказать, столп общества... а куда полез?! Это ведь даже не традиционная секта... В серьезную сатанинскую секту должны входить тринадцать человек - двенадцать рядовых членов и так называемый наставник, олицетворяющий дьявола. Здесь же организовали эдакий частный клуб, куда вошла золотая молодежь, которая до чертиков устала от приличий и решила сыграть в опасные игры. Страшно подумать, что делалось в благотворительных обществах мистера Локвуда... во всех этих домах престарелых, детских приютах...