Выбрать главу

Нора подавила улыбку и спросила меня:

– На твой взгляд, чего конкретно нам ожидать здесь?

– Что бы там Джим не думал, я прекрасно понимаю, что это, скорее всего какая-то ловушка, – бодро произнесла я, входя в паб и быстро осматриваясь вокруг.

– О. Ловушка. Звучит интересно, – протянула она, с энтузиазмом оглядываясь.

Рене встал из-за стойки и подкрался к нам. Его попытка казаться незаметным была настолько явной, что наоборот привлекала внимание окружающих.

– Я прошерстил паб. Все чисто.

Я еле сдержала рвущееся наружу хихиканье, мысленно потешаясь над его игрой в шпионов. Кивнув, я поблагодарила его.

– Кстати, а где дядя Дэмиен?

– Не знаю, – нахмурился Рене. – Мы разделились. Он попросил меня сначала проверить заднюю часть здания. Когда я закончил и вошел в паб, его нигде не было видно.

– Хм. Наверное, он где-то схоронился. Он такое любит. – Я уронила сумочку и пока возилась, поднимая ее, украдкой рассматривала помещение. Это был типичный паб – с круглыми столиками по центру, длинными столами с деревянными скамейками вдоль стен, музыкальным автоматом, низким потолком с балками и светящейся неоновой рекламой алкоголя. Кроме Норы и меня людей тут не наблюдалось. – По крайне мере в одном мы оказались правы, это как-то связано с синими драконами.

– Да, но какой из двух драконов тебя позвал? Фиат или Бастиан? – вопросил Рене.

– Надеемся на лучшее и готовимся к худшему. Джим, полагаю бесполезно спрашивать, чувствуешь ли ты опасность?

– Чувствую, и еще какую, – отозвался он, наблюдая за проходящим мимо драконом с парой стаканов и тарелкой полной закусок. – Например, мне грозит серьезная опасность умереть с голоду, если ты не закажешь что-нибудь поесть.

Я сделала шаг вперед, и все в пабе замерли.

– Думаю, некоторые из вас знают, кто я.

Владельцем паба был темноволосый дракон с самыми потрясающими когда-либо видимыми мной голубыми глазами, обрамленными густыми черными ресницами. Он поставил стакан перед посетителем и склонил голову.

– Ты притворщица.

Я прочистила горло.

– Притворщица? В смысле, притворяюсь синим драконом?

Он кивнул.

– А. Что ж, рассказывать долго, но если вкратце, то я стала супругой Фиата не по собственной воле, хоть вы и милые ребята. Вы же в курсе ситуации, да? – внезапно забеспокоилась я. Вдруг синие драконы решат, будто я оскорбляю их без всякой причины.

Из служебного помещения вышла женщина внешне похожая на первого дракона, вероятно родственница. Когда она увидела меня, на ее лице отразилась неприязнь.

– Что ты здесь забыла? – прорычала она, ставя на стойку деревянный ящик.

– Марта, – осадил ее мужчина и положил руку ей на плечо, как бы предостерегая от необдуманных поступков. – Держи себя в руках. Ты же не хочешь его разозлить.

Она выплюнула слово, которое я без труда перевела, но предпочла сделать вид, что ничего не слышала.

– Я не боюсь Фиата. И не собираюсь относиться к его шлюхе с уважением.

– Ого, – проговорила я, пораженная количеством яда в ее голосе. – Я догадывалась, что вы, ребята, не в восторге от моей кандидатуры в статусе супруги виверна синих драконов. Однако, как вам должно быть известно, стать ей меня заставили обманом. Я так сильно ненавижу Фиата, что не выразить словами, и, конечно же, никаких близких отношений между нами нет…

Cara! Какой приятный сюрприз. Ты не сообщала, что собираешься навестить меня, – прервал меня голос Фиата, сам мужчина появился из-за потайной двери в конце зала.

Он попытался взять мои руки, чтобы поцеловать, но я уперла их в бока и смерила его взглядом.

– Значит, это был ты. В следующий раз, когда захочешь меня увидеть, будь любезен назвать свое имя и характер мероприятия, чтобы я знала, кого с собой брать – Дрейка или мою команду защиты.

Фиата перевел взгляд на Рене и Нору, его улыбка стала раздраженной.

Cara, ты обвиняешь меня незаслуженно. Я не приглашал тебя сюда, если ты на это намекаешь.

– Нет? – Я огляделась, в тщетной надежде отыскать ответ на одном из лиц, что так пристально и враждебно меня рассматривали. – Ну, тогда тут явно произошла какая-то путаница. Извини за беспокойство.

– Твое очаровательное общество не может меня беспокоить, – произнес он, хватая меня за руку и оставляя влажный поцелуй на тыльной стороне моей ладони.

Женщина за барной стойкой разразилась итальянской бранью. Я склонилась к Рене и прошептала:

– У меня такое чувство, что я ей не нравлюсь.

Рене округлившимися глазами наблюдал, как женщина, по-видимому, отчитывала Фиата.