— Она очень красива, — проговорил Джеймс, тем самым подтвердив недавние опасения слуги. — Нет ничего удивительного в том, что Эдвард ей увлёкся.
— Вы правы, сир. Луиза, безусловно, очаровательна. Боюсь, Эдварду будет непросто расстаться с ней.
— Ирвин!.. — Джеймс предупреждающе взглянул на слугу.
— Я имел в виду, когда вы решите отправить её домой, — быстро поправился Исполнитель.
— Ты не это имел в виду, — с досадой заметил Джеймс, отходя от окна. — Прекрати, Ирвин. Мы слишком долго друг друга знаем, чтобы разыгрывать невинность. Ты считаешь, что я не устою перед соблазном её получить, не так ли? Признайся, ты ведь об этом думаешь?
— Об этом, — Исполнитель уже серьёзно кивнул, и взглянул ему в глаза. — Также, как и вы, сир.
Джеймс долго молчал, меряя шагами комнату и бросая на слугу хмурые взгляды, потом всё же кивнул.
— Ладно, ты прав! Я думаю об этом! — раздражённо признал он. — И если бы у меня не было Санты, и Эдвард не вмешался со своей любовью, я бы не стал долго колебаться. Но сейчас я не могу так поступить, Ирвин. Эдвард пришёл ко мне и умолял дать ему шанс. Я обещал ему, и сдержу своё обещание. Если Луиза полюбит его, так тому и быть. Я не встану у него на пути.
— Как бы вы не поступили, сир — это ваше право, — спокойно заметил слуга. — Вы — Повелитель. И вы вольны делать то, что считаете нужным, — он склонил голову.
— Давай оставим этот разговор, — устало кивнул Джеймс, беря сигарету. — Принеси мне кофе.
— Одну минуту, сир, — Ирвин взял кофейник и исчез за дверью кухни. А Джеймс вернулся к окну и продолжил наблюдать, как Эдвард и Луиза дурачатся на мелководье, осыпая друг друга брызгами.
— Кто это там? — раздался голосок Кристины, и она тоже подошла к окну. Джеймс и не заметил, как она и Санта появились в гостиной. — О! Эдвард завёл себе подружку?! — изумлённо добавила принцесса, подзывая Санту. — Откуда она взялась?
— И правда, откуда? — растерянно повторила Санта, взглянув на Повелителя.
— Это долгая история, — отмахнулся Джеймс, игнорируя любопытство обеих.
— Нужно пойти познакомиться! — лукаво бросила Кристина, и рванула было к дверям, но Джеймс остановил её, жестом приказав вернуться на место.
— Успеешь ещё! — строго осадил он. — И учти, эта девушка ничего о нас не знает. Так что не вздумай болтать, поняла?
— Я и не думала, — Кристина сразу поникла, и, отойдя от окна, уселась в кресло.
Вошёл Ирвин с подносом в руках. Он расставил чашки и налил кофе. Сначала он отнёс чашку Повелителю, затем Санте и, последней, Кристине. Принцесса взяла из его рук чашку и отчего-то побледнела. Руки её в этот момент слегка дрожали. Ирвин сделал вид, что не заметил этого. Склонив перед Повелителем голову, он вернулся на кухню.
Уже на закате, вволю насладившись тёплыми волнами и солнышком, Луиза вдруг поняла, что ужасно устала и проголодалась. А ещё, она поняла вдруг, что больше не сердится на Эдварда. Он, и в самом деле, оказался совсем не таким, каким она себе представляла. Сегодня принц выглядел весёлым, улыбчивым, и с ним было очень легко общаться. Ещё несколько раз, он принимался извиняться за случившееся, и девушка, раз за разом, прощала его всё более искренне. В конце концов, когда оранжевое солнце коснулось воды, возвещая конец дня, они стали почти друзьями.
— Надеюсь, мы не пропустили ужин? — смеясь, спросила Луиза, когда они поднимались по ступеням дома. — А то будет ужасно неприличным, если кто-нибудь застанет меня ночью при попытке обчистить ваш холодильник.
— Нет, мы пришли вовремя, — рассмеялся Эдвард, пропуская её вперёд. — Как раз хватит времени, чтобы принять душ и переодеться.
Луиза всё ещё улыбалась, когда ступила в гостиную и увидела двух незнакомых девушек, с любопытством её рассматривающих. Потом она увидела Джеймса, и ей показалось, что из его чёрных глаз веяло непривычным холодом.
— Луиза, познакомься, — заговорил он ровным, ничего не выражающим тоном. — Это моя жена Санта, и моя дочь Кристина, — он по очереди кивнул на девушек. — А это Луиза, — представил он её. — Она наша гостья на некоторое время.
Непонятно отчего, но Луиза вдруг почувствовала, как вспыхнули её щёки и свет перед глазами на мгновение померк. Почти не рассмотрев девушек, она заставила себя улыбнуться, хотя больше всего на свете ей хотелось сейчас заплакать.
— Отец, если ты позволишь, то мне и Луизе нужно переодеться к ужину, — словно угадав её состояние, вмешался Эдвард, одновременно подталкивая Луизу к дверям.
Джеймс кивнул и отвернулся.
Они вышли из гостиной, и Эдвард проводил девушку до дверей её комнаты.
— Если хочешь, я за тобой зайду, — предложил он, подбадривающе ей улыбнувшись.
— Да, это было бы здорово, — согласилась она, подумав, что ни за что не войдёт в столовую одна.
Эдвард ушёл, а Луиза без сил опустилась на кровать и закрыла глаза. Только сейчас она поняла то, что пыталась скрыть даже от самой себя. И только внезапное появление этих двух девушек, заставило её признать, что она безоглядно и безрассудно влюбилась в Джеймса. И теперь, она умирала от боли, поняв, что её любовь обречена. Конечно, она могла бы понять это с самого начала, если б была способна здраво рассуждать. Ведь у Джеймса был сын, а значит, где-то должна была существовать и мать Эдварда. В этом не было ничего неожиданного для человека в здравом рассудке, но только не для Луизы. Похоже, её разум полностью отключился, когда она встретила Джеймса.
На что она надеялась, глупая? Он просто был с ней вежлив, вот и всё. Он был гостеприимен, как и любой другой хозяин. И он скоро отправит её домой, и забудет о ней так же, как и она забудет о них… При одной мысли об этом, У Луизы из глаз ручейками потекли слёзы. Она быстро смахнула их и бросилась в ванную. Там встала под душ, изо всех сил стараясь успокоиться и не разрыдаться. Они не должны видеть её слёз. Не должны ни о чём догадаться. Луиза запретила себе думать о Джеймсе, по крайней мере, до конца ужина. «Надо побыстрее взять себя в руки и быть спокойной — глубоко вздохнув, решила она». Выключив душ, девушка подсушила волосы феном, тщательно расчесала и оставила падать свободной волной на грудь и плечи. Потом выбрала красивое платье из нежно-зеленого шёлка и туфельки к нему.
Переодевшись, Луиза почувствовала себя немного уверенней, хотя и не надеялась, что этой уверенности ей хватит надолго.
Через несколько минут появился Эдвард, и они вместе отправились в столовую. Оказавшись там, Луиза увидела, что Джеймса ещё нет, но Санта и Кристина уже были за столом. Эдвард отодвинул для неё стул и усадил напротив сестры. Потом сам устроился рядом со свободным стулом, стоявшим во главе стола. Появился Ирвин. Он принёс на подносе хрустальный графин с золотисто-красным напитком и бутылку сухого вина. Луизе он налил вина, а всем остальным наполнил бокалы из графина. Луиза заметила это, но не стала ни о чём спрашивать. Также она заметила, что Кристина как-то вся съёжилась, когда Ирвин наполнял её бокал.
Вошёл Джеймс, и все тут же встали и склонили головы. Пока Луиза соображала, что ей нужно делать, все уже вернулись на свои места и начался ужин. Пока они ели, девушка воспользовалась моментом, чтобы разглядеть Санту. Несколько наспех брошенных взглядов хватило, чтобы почувствовать себя уродиной рядом с ней. Санта была великолепна. Другого эпитета даже не приходило в голову. Золотые волосы, безупречная кожа, глаза… Она вся словно светилась изнутри. А когда улыбалась, казалось, что солнце озаряло всю столовую. Украдкой вздохнув, Луиза подавила отчаяние и заставила себя поесть. Проглотив несколько кусочков нежнейшего филе какой-то рыбки, она взглянула на Кристину и сразу поняла, что та действительно сестра Эдварда. У них были одинаковые изумрудные глаза их матери, такие же, как у отца, чёрные волосы, и даже одинаковые улыбки. Кристина тоже была очень хорошенькой, но выглядела попроще своего брата и, по-видимому, характер у них тоже различался. В этом Луиза смогла убедиться сразу после ужина, когда Кристина лично вызвалась проводить её до комнаты и утащила за собой, едва получив на это согласие.