Послышался едва заметный шорох, но это для человека — Миланье уловила его так же чётко, как услышала бы голос. Она напряглась, потому что этот шорох мог значит две вещи — её признали или…
— Мы приветствуем вас, высший демон госпожа Миланье Пеймон. Мы, низшие демоны гродры, слуги нашего господина высшего демона и нашего господина Ремадье Столаса. Мы склоняем головы перед вами и приветствуем.
Вот и всё. Самым важным моментом здесь было обозначить своё положение. Теперь Миланье знала, что перед ней демоны низшего порядка гродры, они служат и живут у высшего демона Столаса, кто и правит этими землями.
Что касается порядков: высший, средний и низший, то к ним относили демонов, исходя из их внешности и силы. Низший порядок — самые слабые из демонов по всем показателям. Чаще всего это обычные сельские жители, как гродры, суккубы или хомалы. Средний порядок — они обладают силой, иногда действительно внушительной. К таким относился любимец Миланье Роро.
Высшие демоны — они сильнейшие из сильнейших, не обязательно имеющие внешность как у Миланье. У кого-то голова льва, у кого-то голова осла, кто-то слишком сильно похож на малума, пусть и имеет рога с хвостом и клыки. Но все они входят в состав семидесяти двух великих демонов.
Были также демонические существа, не являющиеся конкретно демонами, однако имеющие демонические силы и живущие среди демонов. К таким относили русалок, дриад, домовых и других подобных.
Эта иерархия строилась на силе, и уже потом, по прошествии многих тысяч лет, по уважению и знаниям, однако мало кто смог перепрыгнуть из одного порядка в другой. Выделялись только демонические существа, однако не исключались.
Миланье очень тихо выдохнула и уже более уверенно произнесла:
— Встаньте передо мной, прошу. Я не вижу вас, но могу почувствовать.
Послышались шаги, запах усилился, и она почувствовала, как кто-то перед ней стоит.
— Благодарю. Я хотела бы узнать, есть ли поблизости город или деревня.
— Да, госпожа Миланье. На другой стороне находится одна из деревень. Недалеко от переправы. Дальше неё город нашего господина Ремадье вместе с его поместьем.
— А на этом берегу?
— Боюсь, что в нескольких днях пути через лес. Если вы, госпожа Миланье, спросите нас, куда ближе, то я смогу однозначно сказать, что через реку в деревню. Город нашего господина и то будет ближе, чем ближайшая деревня на этой стороне.
Естественно, что, выбирая между дальним и ближним вариантом, Миланье отдала предпочтение ближнему. Да и Кенту на ту нужно, так что…
— Благодарю вас за информацию. Тогда мне и моему… э-э-э…
А кто он для меня?
А вот насчёт этого она не подумала. Скажи, что Кент её друг, и тогда мало ли что случится и что демоны сделают. Может даже подумают, что предала своих. Но и врагом не назовёшь — она не чувствовала агрессии от этих демонов, но как знать, что произойдёт. Одни зашипят, а другой схватится за свою магическую железную штуку. Пока всё было спокойно лишь потому, что она высший демон, однако будь иначе, и Миланье бы не смогла ответить уверенно, чем бы всё закончилось.
— Он… э-э-э… слуга мой… — закончила она невпопад. — Мне и моему слуге надо на другой берег.
— Да, госпожа Миланье, мы наслышаны о вашей матери и рады встрече с вами. Но интересно нам, кто этот слуга. Больно он похож на…
— Малум, — спокойно ответила Миланье, жалея, что не может увидеть реакцию гродра перед ней. — Сколько стоит проезд через реку?
Она желала побыстрее перескочить тему с ним, чтоб лишний раз не нервировать демонов присутствием малума. С каждой секундой, что она проводила здесь, Миланье понимала всю тщетность надежд на мир и согласие. Она теперь видела, насколько был прав Кент. Всё равно, кто воюет, а кто нет — они просто начинают ненавидеть всё и вся, что с врагом связано, не обращая внимания на то, враг ли это вообще или нет. Ненависть застилает собой здравый смысл.
— Для вас, госпожа Миланье, и вашего… слуги, — когда он упомянул Кента, Миланье прямо почувствовала агрессию и ненависть, которую демон пытался скрыть в своём голосе, — бесплатно.
— Однако, даже несмотря на то, что у нас нет денег, я думаю, мы сможем отплатить вам. А теперь я попрошу вас развернуть меня в сторону моего слуги, ибо слепа я.