Выбрать главу
* * *

Утром, когда Ольга спустилась в обеденный зал к остальным членам семьи, на поздний завтрак, то отметила вместе со своей компаньонкой как побледнели домочадцы. И только отец радостно улыбался, видя свою старшую дочь в добром здравии.

— Ну вот, а вы говорили, что она плохо себя чувствует, — пробасил глава семьи, обращаясь к остальным. — Моя дочь покрепче иных мужчин будет. Присаживайся родная, только тебя и ждал. А эти тут раскудахтались.

— Доброго утра мой господин, — ответила ведьма по подсказке своей новой подруги и наставницы, и соблюдя положенные приличия добавила уже неформально — Что у нас на завтрак папочка?

— Как обычно, наш шеф-повар приготовил какой-то сюрприз. Ждём с нетерпением, — и взяв колокольчик позвонил, вызывая слуг, чтобы те несли блюда.

Это действие заставило Ольгу сжаться, и если бы не страховка со стороны баронетессы, то это было бы заметно всем. Но вовремя заметив эмоциональный фон своей подруги, бывшая хозяйка вовремя перехватила контроль над телом и мимикой с помощью проекции. Затем тут же поинтересовалась все ли с ведьмой в порядке? Но та лишь отмахнулась, и поблагодарила за помощь. Взяв себя в руки, Сирикова улыбнулась и изобразила на лице нетерпение и заинтересованность гастрономическим сюрпризом.

Когда на стол стали выставлять блюда, и разливать вино по бокалам, от ведьмы не ускользнуло злорадное выражение, промелькнувшее на лице мачехи. Это насторожило девушку, и её соседка в голове с ней была согласна. Отведав чудесное фрикасе из кролика, Ольга пригубила вино, и отметила нетерпение, излучаемое нынешней женой главы. Но увы она будет разочарована.

Яд, подмешанный в бокал с вином, на Сурикову не подействовал. Сработала магия жизни, которая нейтрализовала действие отравляющего вещества. В голове раздался злорадный смешок баронетессы, суть была в том, что прежняя хозяйка была не способна к магии жизни, и уловка вполне могла сработать. Однако все это привело и к негативным последствиям. У женщины появились смутные подозрения, пока ещё не оформившиеся в ясные и четкие мысли. И это было проблемой.

Кроме того, уже после того, как все разошлись, окончив завтрак, по своим делам, произошло еще одно событие. Чтобы расширить свой кругозор и понимание нового мира, Ольга отправилась в библиотеку. И вот там, как бы случайно один из стеллажей упал прямо на девушку. Если бы не отличная реакция предыдущей хозяйки, которая отреагировала молниеносно, на пределе возможностей уворачиваясь от угрозы. То историю молодой ведьмы можно было бы считать оконченной, по крайней мере в этом мире. Все должно было выглядеть как несчастный случай, если бы не мелькнувшая тень одного из слуг.

* * *

— Похоже на глобальный заговор, — начала разговор Сирикова, когда подруги вновь оказались на песчаном берегу.

— Да, есть такое, — нехотя подтвердила Габриэлла. Так звали настоящую наследницу рода. — Причём самое печальное, что преданность слуг оказывается имеет цену. Меня, итак, недолюбливали. Мы ведь в Италии, а здесь магов и колдунов не больно то уважают. Но как говориться семью не выбирают. Вот если бы я родилась где-нибудь на востоке, там да. Волшебники уважаемые люди, а здесь… пособник дьявола, ведьма, без обид.

— Да кто же обижается на правду, — усмехнулась Ольга. — Но нашей проблемы это не решает. Я так понимаю эта стерва будет пытаться угробить меня, то есть тебя, пока не добьётся успеха. И тогда её ненаглядный сыночек, который ещё даже на горшок ходить не научился, станет законным наследником рода.

— Ну да, — снова нехотя ответила баронетесса. — Надо бежать отсюда. Папа правда расстроиться, но, если я умру, он будет вообще безутешен. Наверное, это единственный человек в этом курятнике, что еще не желает мне смерти. А главное, даже обвинить его новую супругу невозможно. Ну то есть да, факт отравления есть, но ведь я не выжила бы после этого, возникнут вопросы. А одержимость, пострашнее любой провинности. Сразу на костёр, без каких-то разбирательств. И не важно, что подселенец не имеет никакого отношения к нижним планам. Так ведь? — она серьезно посмотрела на ведьму, но затем сама же рассмеялась. — На суккуба ты точно не тянешь. Решено! Делаем ноги.

Их беседа была прервана деликатным стуком в дверь апартаментов. Вынырнув из подсознания, Сирикова осторожно открыла дверь.

— Госпожа, — старый мажордом поклонился как полагалось по этикету, и сразу перешёл к делу. — Вам не стоит ехать на сегодняшнюю охоту. Я видел, как один из слуг что-то сделал с вашим конем. Боюсь эта вылазка закончится трагедией. Но это ещё не все. — Поспешил дворецкий, нарушая все правила, и не давая вставить молодой хозяйке даже слова, — Сегодня госпожа баронесса, сразу после завтрака отправила посыльного в местную инквизицию. Против вас готовится заговор. Судя по всему, Антонелла Вторая собирается обвинить вашу милость в обращении к темным силам. Я не могу сказать, что понимаю, чем обоснованы подозрения. Но с учетом вашей природы, будет крайне сложно решить этот вопрос бескровно.