Выбрать главу

– Монро, – фыркнула она, осмотрела мое платье и скривилась, будто кто-то плеснул ей в лицо дерьмом. – Подходящее имя.

– Что это значит? – огрызнулся Линкольн.

– У вас чудесное платье, миссис Дэниелс, – выпалила я, пытаясь избежать конфликта, ведь с начала ужина прошло минут пять.

Все трое уставились на меня так, словно я сошла с ума.

– И что это за восхитительный аромат? Держу пари, вы простояли у плиты несколько часов. Это так любезно.

Линкольн задрожал всем телом и тут же громко захохотал. Шеннон выглядела шокированной. Ее глаза расширились, она покосилась на Линкольна, затем снова на меня.

– Ну…

– Моя жена не готовила ни разу в своей жизни, – протянул отец Линкольна.

Анстэд. Так его звали. Нужно почаще себе напоминать, пока он не превратился в Волан-де-Морта. «Тот-Кого-Нельзя-Называть».

Своей репликой Анстэд пресек любые возможные комментарии по поводу моего безумного поведения, но, к счастью, персонал начал выносить тарелки с едой, расставляя их перед нами, словно в удачно поставленном режиссером танце.

У меня совершенно не было аппетита. Я заметила, что, похоже, им мог похвастаться только Анстэд. Линкольн перекатывал еду по тарелке, а Шеннон просто… пила. Думаю, она уже выпила целую бутылку.

Было некомфортно. Даже если не учитывать ужасную атмосферу, я немного побаивалась, не отравили ли они моего фаршированного цыпленка, потому что, честно говоря, думаю, они на это способны.

– Интересно, каким бы Тайлер был сегодня. Он бы уже возглавил компанию, – внезапно затянул Анстэд. – Если бы не утонул на твоей хоккейной выставке.

Я услышала, как Линкольн резко вдохнул. При взгляде на него становилось очевидно, что он испытывал боль. Он сжал кулаки под столом, а на щеке задергался нерв.

– Давайте будем честны… Он, вероятно, был бы несчастен, пытаясь вам угодить и забывая обо всем, чего хотел в жизни сам, – ответил Линкольн почти вызывающе.

Вилка Анстэда звякнула по тарелке. Я почти не сомневалась, что он набросится на Линкольна или, по крайней мере, выбежит из столовой… Но через секунду он поднял вилку и продолжил есть, будто ничего не случилось. Слишком нездоровая обстановка. Уже можно уйти?

– Он рассказал тебе, девочка? Он рассказал, как убил своего брата? – выплюнула Шеннон со всхлипом.

Ладно, на этом все. Нельзя больше этого выносить. Я вскочила, руки тряслись от ярости, а сердце колотилось так быстро, что я боялась потерять сознание.

– Как вы смеете! Я никогда в жизни не испытывала большего отвращения к двум людям, и, если бы вы знали, откуда я, вы бы поняли, что из моих уст это худшее оскорбление. Вас даже не волнует, что в тот день вы на самом деле лишились двух сыновей, – процедила я сквозь стиснутые зубы. – А то, что вы не можете относиться к Линкольну, по крайней мере, как к человеку… Не то что как к сыну! – я покачал головой, адреналин струился по моим венам так, что я дрожала. – Ваш сын – лучший человек из всех, кого я знаю. Он для меня все. А вы, ублюдки, даже не заслуживаете того, чтобы дышать с ним одним воздухом.

Последовало короткое молчание, а затем его отцу и матери хватило наглости рассмеяться, как будто я только что рассказала гребаную шутку. Я схватила бокал с вином, уже готовая выплеснуть его на них двоих. Но Линкольн поймал меня за руку прежде, чем я успела это сделать.

– Идем, девушка мечты. Уходим отсюда, – пробормотал Линкольн, в его голосе слышалось веселье. Он переплел свои пальцы с моими, и мы встали. – Я скажу это абсолютно без уважения, – обратился Линкольн к своим родителям. – Идите нахер.

Затем он оттащил меня, и мы ушли под аккомпанемент их смеха.

– Если бы она только знала… – мне показалось, я услышала гогот Анстэда, но не обратила на него внимания.

Я вышла из особняка и, ощутив на коже душный вечерний воздух, попыталась угомонить бешено колотящееся сердце. Черт подери, я радовалась тому, что мы оттуда выбрались. Я ожидала, что ужинать с семьей Линкольна – не самое приятное времяпрепровождение, но такое мне и в голову не приходило…

Я покосилась на Линкольна, ожидая увидеть его сердитым или опустошенным из-за того, что произошло, но он смотрел на меня так, словно ничего не мог с собой поделать. Будто я стала ответом на все его надежды и мечты.

– Ты меня погубишь, девушка мечты. Черт возьми, ты… все, – пробормотал он хриплым от эмоций голосом.

Мы часто использовали это слово. Говорили, что мы все друг для друга. И казалось, оно идеально описывало наши чувства. Будто только этим словом и можно объяснить, что твоя родственная душа – живое дышащее создание, от одного только взгляда на которое весь мир переворачивается с ног на голову.