Выбрать главу

— Просто своему парню, — ответила я, крепко сжимая телефон.

С заднего сиденья Уокер понимающе вздохнул, и я не могла не почувствовать неловкости. Знала, как это выглядело, словно я балансировала на грани чего-то, чего не должна была. Как будто была какой-то шлюхой, собирающейся навредить парню, который любил меня, ради шанса со звездой НХЛ. Для таких девушек было название, не так ли. Шлюшка.. хоккейная зайка, вроде?

Я отчаянно цеплялась за мысль, что просто завожу друзей в новом городе, даже если эти друзья оказались двумя невероятно привлекательными мужчинами.

— Парню, да? Я знал, что ты слишком хорошенькая, чтобы быть одинокой, — протянул Ари, и в голосе совсем не было огорчения.

Я прикусила губу.

— Он живет в Нью-Йорке. Я... я была с ним с 16 лет. Он сын друзей Шеп... родителей.

— А он не слишком умный, — прокомментировала Ари. — Не поехал за тобой в Кали. Кто знает, что может поджидать тебя тут и захватить.

Уокер фыркнул у меня за спиной.

— Он руководит «SEC Media» вместе со своим отцом. Это вынуждает быть очень занятым, — неуверенно сказала я, не добавив, что недавно уничтожила его сердце.

— Будь ты моей девушкой, ничто бы меня не вынудило.

Я поперхнулась слюной, попавшей в рот, настолько потрясенная тем, на что он, казалось, намекал.

— Хорошо, что у меня есть новый лучший друг-защитник, — наконец беззаботно сказала я, игнорируя нарастающее напряжение в машине.

Ари тихо хихикнул.

— Да, это хорошо, солнышко.

Уокер и Ари вернулись к разговору об игре, оставив меня трястись на сиденье до конца поездки.

Кларк так и не ответил на сообщение.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Блейк

Высококлассный бар Лос-Анджелеса излучал чувственность, его элегантный современный фасад купался в мягком, соблазнительном сиянии неоновых акцентов. Высокие пальмы покачивались в благоухающей ночи, их ветви касались друг друга. Внутри приглушенная джазовая музыка создавала знойную атмосферу, как будто сам воздух ласкал тех, кто входил.

Мы подъехали, и безупречно одетый парковщик ждал наготове. Я слышала об этом месте. Более спокойное, чем самые модные клубы города, это место, куда приходили знаменитости, когда хотели хорошо провести вечер… Шарлотта пыталась попасть сюда на прошлой неделе с друзьями, но ей отказали.

Она несколько часов ныла по этому поводу в тот вечер, когда пришла домой и увидела, что я сижу на диване и читаю книгу.

Нервы взвинтились, когда я взглянула на очередь нетерпеливых людей, вившихся вокруг здания. Так много глаз могло уставиться на входящих нас. Я потянула за джерси, сомневаясь, что оставлю ее на себе, когда увидела, как красиво все были одеты. Я взглянула на Ари и Уокера. Они тоже были одеты так, чтобы произвести впечатление.

Ари вышел из машины первым, вызвав одобрительные возгласы толпы. Парковщик стоял у моей двери, протягивая руку, чтобы открыть ее, когда Ари что-то рявкнул. Парень немедленно попятился, вместо этого открыв дверь Уокера, что вызвало еще одно одобрительное восклицание из толпы.

Ари открыл дверь, глядя на меня сверху вниз с мрачным обещанием в глазах, которое заставило заколебаться, стоит ли принимать протянутую руку.

— Давай, красотка. Пойдем отпразднуем, — пробормотал он. Кончики наших пальцев встретились, и, клянусь, между ладонями потрескивали искры желания.

Сердце учащенно забилось в груди, когда он помог мне выйти из машины, потянув за руку чуть сильнее, чем необходимо, так что я упала ему на грудь. Секунду мы просто смотрели друг на друга.

Всегда ли его рот выглядел так аппетитно? Общая привлекательность Ари была ошеломляющей, облизывая кожу похотливыми волнами. Он подмигнул мне, а затем повел вперед к бару за руку, которую крепко сжимал. Я игнорировала толпу, пытаясь притвориться, что их там нет, даже когда женщины и мужчины выкрикивали имя Ари.

Я выросла в семье Шепфилд. Привыкла к вспышкам камер и людям, кричащим «Смотри сюда! Нет, сюда!» на общественных мероприятиях. Но когда мы проходили мимо очереди, Уокер прикрывал сзади.

Я к такому не привыкла. Было ли это нормально для игрока НХЛ? Я задумчиво уставилась на Ари, а он просто одарил меня довольной ухмылкой, как будто вообще не был в курсе происходящего.

В баре атмосфера изысканности органично сочеталась с интимной атмосферой. Мягкие золотистые оттенки преобладали в декоре, создавая теплую и располагающую атмосферу над барной стойкой из полированного красного дерева и мягкими кожаными креслами, приглашая гостей расслабиться и насладиться. На стенах были со вкусом подобраны произведения современного искусства, а золотые и черные светильники над головой освещали сцену тонким, элегантным сиянием.

Зал гудел от оживленных разговоров и смеха, и я могла видеть, что многие игроки «Кобр» уже собрались у бара на другом конце зала. Много игроков и Шарлотта, которая каким-то образом умудрилась трахнуть Сото и переодеться в облегающее кроваво-красное платье, прежде чем попасть сюда.

Она помахала мне, другой рукой цепляясь за рубашку Сото. Он смотрел довольно пристально для незнакомца, и я неловко заерзала.

— О боже, — внезапно взвизгнул Ари, звуча как воплощение девочки-подростка, когда меня потащили вправо, к очень привлекательной паре, стоявшей у другого бара в зале. Выражения их лиц были полны веселья, те хорошо знакомы с громкими выходами Ари в свет.

— Ты пришел, — воскликнул Ари... его голос был почти эмоциональным, когда тот обнял золотоволосого красавчика, к которому мы направлялись, и крепко прижал к себе. Мужчина усмехнулся и хлопнул Ари по спине... который, кстати, все еще держался за меня другой рукой. Я снова попыталась отстраниться, но безуспешно.

— Не пропустил бы это, приятель, — сказал друг Ари восхитительно звучащим голосом. Рядом с ним стояла совершенно потрясающая девушка с длинными черными волосами и сверкающими зелеными глазами. На ее губах играла нежная улыбка, когда та переводила взгляд с парней на меня. Чувство умиротворения охватило, когда мы посмотрели друг на друга. На самом деле это странно, но что-то мгновенно подсказало: эта девушка может быть моим другом.

Ари отпустил золотого бога и потянул меня вперед.

— Блейк, хочу познакомить тебя с моим вторым лучшим другом Линкольном. И лучшей подругой Монро.

Ари подошел, чтобы обнять Монро.

— Она не твоя лучшая подруга, Ари, — сказал Линкольн раздраженно — и, как мне показалось, немного по-собственнически — притягивая ее к себе, чтобы та не смогла обнять Ари.

полную версию книги