— А если проверю? — тихо спросил он. — Это же просто. Леону достаточно приспустить штаны. Чего ему стеснятся, если мы все мужчины?
— Проверяйте. — Марк остановился и поставил Леона на землю. — Хотите, сам штаны с него сниму? Иди-ка сюда…
Он схватился за пояс Леоновых штанов. Побледневший мальчишка пискнул:
— Не надо…
Итану почувствовал тошноту. Этот балаган его порядком достал, но если предположить — всего лишь! — что Марк говорит правду, то Леон — бедный ребенок со сломанной психикой. Странный, недоразвитый, невоспитанный… но больной. А больных обижать грешно. Лучше быть обманутым, тем более, ему действительно нет никакого дела до проблем генерала Сандерса. Пусть отец и проверяет пол своего ребенка!
Итан мог бы обернуться волком, вблизи женский запах не спутать с мужским, но и это он отложил.
— Не надо, — сказал он Марку. — Оставь его в покое.
— Кстати, у меня есть просьба. — Марк опять взвалил Леона на спину. — Леону влетит за побег…
— Это не мои проблемы, — отрезал Итан.
— Боюсь, ваши. Он волосы обрезал, чтобы походить на мальчика. За это мамка его высечет. М-м-м… Вы как путешествовать собрались? Верхом?
Итан выругался. Этот парень мастерски пудрил мозги и вил веревки. Впрочем, старался он ради Леона, как ни крути, и это делало ему честь. Такой друг дорогого стоит.
— Ты поедешь с нами, — сказал он Марку. — Сам придумаешь, что сказать… мамке. И если выяснится, что ты меня обманул, я собственноручно сдеру с тебя шкуру плетью. Ты понял?
— Да, — ни моргнув глазом согласился Марк. — Хорошо. Так вы поможете?
— Как я могу помочь?
— Скажите, что ее похитили. Мамка ж так и думает. И что косу она не сама обрезала.
— Она? — опять уточнил Итан.
— Я привык так. И вам советую.
— А одежда?
— Переоденем…
Балаган продолжался. Леон в ночной сорочке с бантиками и кружавчиками. Крики и причитания кормилицы Молли. Беготня и суматоха.
— Мы уезжаем завтра. — Итан был бы рад убраться из поместья сразу же, но Леону нужен отдых. — Никаких сундуков! Достаточно одну смену одежды. Это приказ лорда Сандерса.
К счастью, возражений не последовало.
Спасаясь от суеты, Итан вышел в сад. Ночью придется присмотреть за мальчишкой. Ненормальные домочадцы могут и избавиться от свидетеля обмана, если все правда. Или Марк поможет девице сбежать, если все ложь. И оборотня можно сбить со следа.
— Лорд Итан… — окликнул его Марк.
Легок на помине!
— Чего тебе?
— Хочу показать вам кое-что. Не хотел говорить при Леоне, это его расстроит.
Марк привел его в семейный склеп, построенный на задах поместья.
— Вот. — Он показал на надгробие. — Кто бы ни придумал обман, он не смог солгать перед трехликим.
«Ляна Сандерс, — прочитал Итан на старом надгробии, поросшем мхом. — Покойся с миром». И год рождения, он же год смерти.
08. Сомнения
Ляна немного слукавила: при падении она ударилась не очень сильно. Вполне могла бы идти сама, но предпочла забраться на спину к Марку. Кстати, он разгадал ее хитрость. Ляна всегда безошибочно угадывала его настроение. Вот и сейчас насмешливый взгляд подсказал ей, что Марк тащит ее на себе лишь по доброте душевной. Он часто ее баловал.
А вот чего Ляна никак не ожидала, так это занимательной истории о близнецах и кознях прислуги. Марк игнорировал ее тычки и щипки, и вскоре Ляна едва сдерживала смех, слушая его небылицы. Особенно весело было наблюдать за Итаном. Он очень старался сохранять невозмутимость, но во взгляде, то и дело, мелькало изумление, а физиономия вытягивалась все сильнее.
Правда, вскоре стало не до смеха. Потери штанов Ляна не так испугалась, как Итана, который разозлился на Марка. Что делать, когда обман откроется? Кто-нибудь непременно оторвет брату голову! Не Итан, так папенька. Не папенька, так сам король.
Ляна с трудом дождалась момента, когда смогла прижать Марка к стенке и поинтересоваться, не тронулся ли он умом.
— Все в порядке, Лянка, — засмеялся он. — Не переживай.
— Что ты задумал?
— Хочешь замуж за принца?
— Нет!
— Вот и успокойся. Отдохни перед дорогой, выспись.
— А долго ехать?
— Если утром выедем, то до почтовой станции к вечеру доберемся. Да и по тракту еще дней пять-шесть, это как с лошадьми повезет.
— Ого… А ты откуда знаешь?
— Помнишь, я прошлым летом управляющего сопровождал?
— А-а-а… Но ты не в столицу ездил.
— Я ж любопытный, порасспрашивал маленько. Все, Лян. Пойду я. Мне еще вещи собирать. Глупостей не делай. Спи! Поняла?