Выбрать главу

— Не.

— Напротив, много добре знаещ виждам го в очите ти. Защо, Гюдбран?

— Не съм го убил — Гюдбран не отместваше погледа си от циклоповото око на Едвард. — Опитах се да поговоря с него. Не искаше да ме слуша. После просто избяга. Как трябваше да постъпя?

И двамата дишаха тежко, стояха наведени един към друг, а вятърът отнасяше парата от устите им.

— Помня кога последно изглеждаше така, Гюдбран. В нощта, когато уби онзи руснак в бункера.

Гюдбран вдигна рамене. Едвард сложи заледената си ръкавица върху ръката му.

— Чуй ме. Синдре не беше добър войник. Може би даже не е и добър човек. Но ние сме хора с принципи и трябва да се опитваме да спазваме определени норми и да пазим достойнството си във всичко, което прав им, разбираш ли?

— Може ли вече да си тръгвам?

Едвард погледна Гюдбран. Слуховете, че Хитлер вече не побеждава по всички фронтове, стигаха и до тях. Въпреки това вълната от норвежки доброволци растеше: две момчета заместиха Даниел и Синдре. Непрекъснато прииждаха нови, млади лица. Някои се запечатваха в паметта, други се забравяха веднага щом изчезнеха. Даниел бе от тези, които Едвард щеше да помни, в това не се съмняваше. Точно толкова сигурен бе, че не след дълго образът на Синдре ще бъде изличен от съзнанието му. Изличен. След няколко дена Едвард младши ще навърши две години. Не посмя да продължи мисълта си.

— Да, тръгвай — отсече той. — И не си вири главата много-много.

— Добре — измърмори Гюдбран. — Ще ходя с приведен гръб.

— Помниш ли какво казваше Даниел? — попита Едвард с лека усмивка. — Казваше, че ходим толкова наведени, че ще бъдем прегърбени, като се върнем в Норвегия?

В далечината затрака смехът на картечница.

Тринадесета глава

Ленинград, 3 януари 1943 г.

Гюдбран се сепна в съня си. Мигна няколко пъти в мрака, виждаше само очертанията на летвите на леглото над себе си. Миришеше на прогнило дърво и на пръст. Дали е викал насън? Другите твърдяха, че вече не се будят от виковете му. Полежа и усети как пулсът му постепенно се нормализира. Почеса се отстрани, въшките наистина никога не спят.

Все този сън го събуждаше и той все още усещаше лапите до гърдите си, виждаше жълтите очи в мрака, белите хищни зъби, вонящи на кръв, и неспирно стичащата се слюнка. Чуваше задъханото, смразено от смъртен страх дишане. Неговото или на животното? Ето какъв сън сънуваше: той спи и изведнъж се събужда, но не може да се движи. Устата на звяра тъкмо се затваря около гръкляна му, ала откъм вратата се разнася стрелба на автомат и той проследява с поглед как вдигат животното от одеялото, как го хвърлят срещу пръстената стена в бункера и как куршумите го правят на решето. После става тихо и на пода лежи то, кървава, безформена маса с козина. Пор. А после мъжът на вратата напуска мрака и пристъпва в тясната ивица лунна светлина, толкова тясна, че осветява само едната половина от лицето му. Но тази нощ нещо в съня бе различно. Наистина от дулото на картечницата излизаше дим и мъжът се усмихваше както винаги, но на челото му зееше голям, черен кратер. А когато се обърна към Гюдбран, видя луната през дупката в главата му.

Гюдбран усети студен въздух да нахлува от отворената врата, обърна глава и при вида на тъмния образ там изтръпна. Все още ли сънуваше?

Някой влезе в помещението, но поради гъстата тъмнина Гюдбран не съумя да различи кой е.

Човекът рязко спря.

— Буден ли си, Гюдбран? — прозвуча висок и ясен глас.

Беше Едвард Мускен. От другите легла се чу недоволно мърморене. Едвард пристъпи съвсем близо до леглото на Гюдбран.

— Трябва да станеш.

Гюдбран изстена.

— Объркал си се. Току-що ми свърши смяната. Сега Дале…

— Той се върна.

— Какво имаш предвид?

— Дале дойде току-що и ме събуди. Даниел се върна.

— Какво говориш?

Гюдбран виждаше само белия дъх на Едвард в мрака. Той подаде краката си от леглото и извади ботушите изпод постелката. Обикновено ги държеше там, докато спи, за да не замръзват мокрите им подметки.

Облече си шинела, метнат върху тънката вълнена завивка, и последва Едвард навън. Над тях звездите блестяха, но на изток нощното небе вече изсветляваше. Чу хълцане на ранен, иначе цареше забележителна тишина.

— Холандски новобранци — обясни Едвард. — Пристигнаха вчера и тъкмо се върнаха от първата си разходка из ничията земя.