Slovníček: Словарик:
Osobní vlastnictví n. частная собственность
nabřeží n. набережная
vybavenost f. оборудованность
posilovna f. зал силовых тренажёров
6. NÁŠ BYT
Náš byt je v panelovím věžovém domě se skládá ze tří pokojů, kuchyně a přislušenství.
Z velké společné chodby ve čtvrtém patře proti výtahu vpravo vejdeme dveřmi do předsině našeho bytu. Tam si odložíme a vstupujeme dveřmi vpravo do největší místnosti v bytě, obývacího pokoje obdělnikového tvaru o výměře 20 m čtverečných.
Z pokoje je pěkný výhled na moderní sídliště, ale i na vzdalené lesy. Výhled se ještě zlepší, vyjdemeli zasklenými dveřmi na lodžii, která se táhne podél kratší stěny pokoje i podel kuchyně.
Obývací pokoj sousedí s kuchyni. To je výhodné pro snadné přenášení hotových jídel do obývacího pokoje, který slouží zaroveň za jídelnu, neboť v kuchyni o 8 m čtvr. není dost místa pro větší stolování. Kuchyně, i když je malá, vyhovuje, protože je úsporně zařízena pracovní linkou.
Nechceme-li jít s nákupem do kuchyně přez obývací pokoj, použijeme druhé možnosti. Z předsině totiž vedou bytovým jadrem dvoje dveře — jedný do koupelný / o rozměrech zhruba 3,5 m čt./, kterou můžeme projít do kuchyně, druhé na klozet.
Na předsiň, kterou jsme dosud procházeli, navazuje šatna. Ta odděluje druhou část bytu, především oba menší pokoje, od první, provozně živější části. V šatně a rohovém pokoji jsou umístěny vestavěné skřině, celkem pět skřiní s nástavci až ke stropu. Z šatny, neoddělené od předsíně dveřmi, ale jen zárubni se zavěsem, vstoupíme dveřmi nejprvé vlevo do ložnice rodičů, která slouží přez den i jako pracovna (studovna), potom můžeme vejít dveřmi vpravo do dětského pokoje.
Oba pokoje mají stejnou rozlohu, asi 15,5 m, avšak ložnice má čtvercový, kdežto dětský pokoj obdélnikový tvar, světlo do nich vchází velkými okny, tahnoucími se po celé jedné stěně. Byt je vytápěn ústředním topením.
V čistém a klidném prostředí se nám pěkně bydlí.
Slovníček: Словарик:
Odložít se раздеться
vstoupit войти
obdělnikový tvar m. прямоугольная форма
táhnout se тянуться
snadné přenášení лёгкий перенос
zaroveň одновременно
neboť ибо
větší stolování n. большее столование
úsporně экономно,
použit использовать,
zhruba приблизительно,
provozně živější эксплуатационно более оживлённый,
umístěný размещённый,
zárubeň f. дверная коробка,
rozloha f. площадь,
čtvercový квадратный,
prostředí n. окружающая среда
Otázky: Вопросы:
1. Co slouží přes den jako pracovna?
2. Kde jsou vestavené skřině?
3. Jak velká je kuchyně a s čím sousedí?
4. Jakou plochu má obývací pokoj?
5. Když nechceme jít s nákupem přes obývák, jakou máme jínou možnost?
6. Jaké máme topení?
7. Jaký tvar má ložnice?
Cvičení: Упражнения:
1. Napište adjektiva k slovům: Напишите прилагательные к словам:
dětský pokoj, kuchyně, garsonka, koupelna, pracovna, dům, lodžie
2. Utvořte substantiva od sloves: Образуйте существительные от глаголов:
bydlet, stěhovat, zařizovat, vybavovat, stavět, topit
3. Odpovězte: Ответьте:
Kde je Pepík? Je …..
(ložnice, předsiň, pracovna, dětský pokoj, 2 patro, přízemí, WC, sprcha)
4. Přeložte do češtiny: Переведите на чешский:
Я живу на пятом этаже панельного дома. Моя сестра переехала из частного дома в многоэтажный жилой дом. Я купила новый плед и большие подушки. У меня в кухне оклеенные обоями стены. Ленка, что ты делаешь в ванной? Я не люблю ездить на лифте, я всегда иду по лестнице. Новаки купили новую мебельную стенку и новую угловую скамью на кухню. У меня рабочий уголок в спальне. Я хочу снять квартиру в центре города. Я могу осмотреть квартиру? Что находится этажом выше? Там чердак? В объявлении я прочитала о нежилом помещении на Площади Республики. Нам нужна новая раковина в кухне. Я ищу трёхкомнатную квартиру с кухонным углом и паркетным полом.
4. MŮJ DEN (Мой день)
Slovní zásoba: Словарный запас:
ČAS m. время:
vteřina (sekunda) f. секунда
minuta f. минута
hodina f. час
den m. день
týden m. неделя
měsíc m. месяц
rok m. год
století n. столетие, век
věčnost f. вечность
Kolik je hodin? Который час?
Máte čas? У Вас есть время?
Jak dlouho to trvá? Как долго это длится?
Kdy? Когда?
Odkdy? С какого времени?
Do kdy? До какого времени?
Jak dlouho? Как долго?
ak často? Как часто?