Выбрать главу

— Мам, ну, чего ты так? Мы же не год друг друга не видели.

— Но ведь я всё равно за тебя волнуюсь, особенно в последнее время. А тут, на тебе. Ни сообщений, ничего. Ты на два дня просто исчез. Если бы не звонок от твоих сотрудников с объяснениями что ты теперь ночной сторож, то меня бы инфаркт схватил, — с облегчением говорила Элиза, радостно смотря на своего сына.

— Прости, что я сам не смог тебе позвонить, как-то не додумался.

— Ладно, уже не так страшно.

— А чего ты, собственно, выбралась на улицу?

— Ну, а ты как думаешь зачем? Вы же тоже хотите кушать. Так что отправляюсь сейчас на рынок. Может, хоть сейчас твой папа успокоится со своими документами и уже начнет думать о нас…

— Собственно о рынке… — протянуто сказал Вэлиант, почесывая затылок. — Мне надо одну вещичку купить.

— Какую же? — немного удивленно спросила матушка.

— Это подарок для неё, — Вэлиант резко и неожиданно даже для себя сказал это, чем не на шутку обрадовал маму.

— Ого, и что ты надумал ей купить? Собственно, как она? Как поход в кино?

— Она, я не знаю, как описать всё, но быть в кинотеатре с ней это одно удовольствие. И без этого сплошная радость. Нежная, добрая, не знаю… наивная?

— Я так рада, что ты нашел себе девушку. Надеюсь, что у вас всё выйдет. Только скажи, что тебе нужно!

— Учитывая её хобби… думаю, хороший, качественный набор для шитья подойдет.

— Она шьёт?

— Если точнее, то она делают куклы, одну мне она, кстати, подарила, за это и хочу ей ответить.

— А где она сейчас?

— В моем номере на работе. В целостности и сохранности.

— Принесешь её как-нибудь? Хочу очень на неё посмотреть.

— Конечно мам, так что? Пойдем к рынку?

***

Вэлиант и Элиза быстро дошли до рынка, на котором они всё время закупались. Перед входом в небольшой лабиринт, состоящий из различных лавок с не менее различным содержимым: от пищи и одежды до канцтоваров и оборудования, оба остановились. Поначалу Вэлиант не понял, почему они это сделали, как вдруг он услышал, как его мама к кому-то обращается.

— Гера, дорогая, пришла на закупки?

Из аллеи вышла орнитомим серо-зеленой раскраски. Это была Гера, жена Генри, столь нелюбимого Вэлиантом соседа. Она, быстро перебирая тонкими и длинными ногами, подошла к Элизе, после чего продолжила с ней разговор.

— Да, ты права. Правда наверное сегодня ничего не буду брать, как-то не присмотрели ничего интересного, а дома всё нужное есть, — заговорила она стремительно быстрым и в меру сбалансированным голосом.

— Так может, вместе пройдемся? Я уверена, что ты захочешь взять со мной свеженького фарша. С него такого можно наготовить. Ммммм, мальчики просто пальчики облизывают.

— Как же я рада, что им это нравится! Правда, я сомневаюсь, что Генри захочет это есть, но давай пойдем, глянем. Может, твой зоркий глаз найдет что-то более интересное, чем мой.

Поняв, к чему всё это ведет, Вэлиант демонстративно выкашлялся в кулак, привлекая к себе внимание. Элиза заметила это и быстро потянула руку за кошельком.

— Ох, прости, Вэли, думаю, ты дальше сам справишься. Держи, — она протянула ему несколько купюр и помахала рукой.

— Спасибо, мам, я пошел.

— Хорошо, давай, найди то, что хочешь.

Вэлиант мигом отправился к аллее, мотая головой со стороны в сторону, подыскивая нужный магазинчик. А тем временем, Элиза и Гера более медленным шагом отправились к своей любимой мясной лавке, попутно продолжая разговор.

— А что твой сынок решил купить?

— Подруге хочет подарок подобрать, почему бы и нет?

— Ого, нашел уже себе даму сердца? Тогда удачи ему… кстати, мой Генри недавно и мне уже предлагал одну идею. Просто когда он встретил Вэлианта, тот не очень доброжелательно высказался о ней.

— Как-то неприятно, что так вышло, но что за идея?

— Он хочет парочку наших саженцев подарить вам, чтобы озеленить ваш участок. Ну, вот глаза у него словно вытекают, так ему плакать хочется, когда видит ваш пустой дворик.

— Я… — замялась Элиза, — не знаю. Это мило с вашей стороны, поэтому я, пожалуй, поговорю с мужем. Думаю, он согласится.

— Кстати, а почему вы у себя всё выкорчевали? У вас же раньше была зелень.

— Да, у нас когда-то пара небольших деревьев была, да вот пришлось убрать — там паразиты завелись. Короеды, если не ошибаюсь.

— Ох, как жаль, но знай, я поддержу Генри и я рада поделится с вами нашей зеленью. Ни копейки с вас не сдерем за это.

— Приятно это слышать дорогая, так, аккуратнее…

Они дали выйти из лавки одному из велоцирапторов, после чего сами зашли внутрь магазинчика, быстро заняв очередь, пока ещё кто-то не пришел. Когда дейноних перед ними забрал свои закупки и ушел, Элиза подошла к продавцу и вежливо попросила.

— Три килограмма фарша, пожалуйста.

Продавец начал аккуратно засыпать свежий и вкусно пахнущий фарш в пакет, попутно измеряя вес, словно он торгует не мясом, а драгоценностями. Ни на грамм меньше, ни больше. Всё, как четко попросил заказчик. Досыпав нужное количество фарша до заветных трех килограмм, он завязал пакет и передал его Элизе.

— Шесть с половиной евро, пожалуйста.

— Конечно, держите, — Элиза передала нужную сумму, и после того как она получила сдачу, которую тут же запрятала в кошелек. Взяв пакет в руки, она спросила у Геры

— Ты ничего не будешь брать?

— Нет, ничего того, чтобы я хотела попробовать. Может, через пару недель зайду и куплю ещё замороженных ящерок. У нас их в достатке.

Как только обе вышли из магазина, Элиза зашепталась сама с собой.

— Интересно, Вэлиант уже нашел ей подарок?

***

Тем временем Вэлиант бродил от одного магазинчика к другому, пытаясь найти лавочку для рукодельниц. Казалось бы, ничего подобного здесь и в помине нет, как вдруг он заметил правее от себя вывеску в виде ножниц и красного клубочка. Поняв, что, возможно, это то, что ему нужно, он незамедлительно отправился внутрь.

Оказавшись там, он первым же делом осмотрел всё, что здесь есть. А в большинстве здесь были нити различных цветов, возможно, всех существующих в мире оттенков. Они заполонили собой всю стену, создавая из себя узор плавно переходящего цвета. Казалось, он на секунду выпал из реальности засмотревшись на эту “картину”, как его перебил нежный женский голос.

— Вам помочь?

Вэлиант повернул голову и заметил за прилавком дилофозавра с ярко красными гребнями, в то время как всё остальное тело было зеленым с бледноватыми пятнами на животе. Непринужденно рассмотрев её, Вэлиант подошел к ней и вежливо спросил:

— У вас здесь не будет наборов для шитья? Желательно, профессиональных, а ещё желательнее — самый лучший и качественный, что у вас есть.

— Да, вам повезло. Сегодня утром приехала партия с ними, ещё ни один не успела продать. Сейчас достану… Вам же ваш размер?

— Да-да, всё верно.

Она пригнулась и достала из-под прилавка небольшой кейс с прозрачной крышкой.

— Вот, совсем новенький. Как и положено, в него входит всё, что нужно хорошей рукодельнице, — она бросила взгляд на Вэлианта, после чего неловко продолжила, — ну или любителю заняться шитьем. Так вот, что в нем есть… простите, немного сбилась. Как я сказала, в него входит всё необходимое: тканевый органайзер, если сам кейс не угодит, 20 катушек с самыми популярными цветами, иголки, нитковдеватели, булавки, шило, шпильки, пуговицы, ножницы и линейка. Всего лишь за пятнадцать евро.