Выбрать главу

– Они сосредоточились на «Трубадуре», – напряженно сказал Кардонес, и Хонор крепче сжала подлокотники кресла.

– Янки-Три, Алистер.

– Есть, мэм. Выполняем Янки-Три. – Голос МакКеона был металлическим и невыразительным.

– Рулевой, выполняйте Янки-Два, – продолжила Хонор, и «Бесстрашный», замедлив движение, перекатился ближе к «Саладину». «Трубадур» проскользнул мимо него и пристроился сзади, стараясь скрыть как можно большую площадь за более мощным сигналом большого корабля и при этом не блокировать собственную линию ведения огня. Это был хладнокровный маневр с целью поставить между собой и вражеским огнем более прочные защитные стены крейсера, но у «Саладина» были подробные данные на оба корабля. Вряд ли удастся так обмануть его ракеты, чтобы они пошли на «Бесстрашный», а пространство для маневра оставалось у обоих кораблей.

– Ракетная защита Дельта.

– Есть, мэм. Применяю план Дельта. – На этот раз голос Уолкотт звучал спокойно и уверенно, и Хонор почувствовала гордость за девушку.

Потом она повернулась к своему экрану, и при виде того, каким мощным был огонь масадцев, ей стало не до посторонних мыслей. У «Саладина» был куда больший боезапас, и он вовсю пользовался этим преимуществом. Хонор очень хотелось бы ответить тем же. У «Бесстрашного» были новые ракетные пусковые типа «7b», их цикл работы составлял всего одиннадцать секунд. Она могла превысить мощность огня «Саладина» на двадцать процентов, но только пока не кончатся снаряды, а расстояние было слишком велико, чтобы так быстро их растрачивать.

* * *

Меч Саймондс злорадно ухмыльнулся, видя, что Эш постарался не зря. Ловушки Харрингтон были на этот раз вдвое менее эффективны, и поскольку Эшу не надо было координировать оборону «Гнева», он и его люди куда быстрее приспосабливались и к другим ее защитным мерам.

Ракеты сыпались на мантикорские корабли, и даже на таком расстоянии он чувствовал, какое напряжение они создают в обороне Харрингтон. Из первого залпа семь ракет прорвались сквозь противоракетные снаряды, и хотя лазеры «Бесстрашного» остановили их достаточно далеко и они не смогли причинить вреда, быстрота огня давала ей меньше времени на то, чтобы справиться с каждым залпом.

Он оторвался от этого экрана, чтобы проверить ракетную оборону, и почувствовал еще большее возбуждение. Заранее записанные программы Эша справлялись куда лучше, чем он ожидал. Десять идущих на них ракет потеряли цель и отошли в сторону, отвлекшись на собственные ловушки «Гнева», а шесть ракет, сохранивших курс, легко уничтожили противоракетные снаряды и лазеры.

* * *

Прошло пять минут. Потом шесть. Восемь. Десять. Каким-то образом Каролин Уолкотт умудрилась остановить все ракеты, выпущенные в них «Саладином», но враг куда быстрее адаптировался к мерам обороны «Бесстрашного». Огонь его стал точнее и мощнее, и больше он не колебался. Кардонес подбил линейный крейсер раз, потом другой, третий, а он все шел на них, отвечая огнем и отмахиваясь от собственных повреждений.

* * *

Мэтью Саймондс выругался, почувствовав очередное попадание в свой корабль, но потом его воспаленные глаза засверкали: из тактической секции донесся вопль триумфа.

* * *

Рентгеновский пучок пронзил лишенный брони корпус «Трубадура», и корабль начал выплевывать обломки и атмосферу. Обшивка вспучивалась и трескалась, ракетная пусковая со всем расчетом исчезла в мгновение ока, а по всему кораблю тревога воем предупреждала о нарушении целостности корпуса. Эсминец летел вперед, увлекая за собой воздух и обломки, но его оставшиеся орудия стреляли по громадному вражескому кораблю.

* * *

Хонор вздрогнула, когда луч ударил в «Трубадур». Первый бой научил «Саладин» куда большему, чем она предполагала. Их электронные меры защиты стали существенно эффективнее, более мощные и многочисленные посты противоракетной обороны сбивали идущие на них ракеты с тревожащей аккуратностью, а каждый выстрел наносил куда больше повреждений, чем дошедшие до цели ракеты мантикорцев.

Надо было согласиться на предложение Рафа. Надо было погнаться за «Саладином», не дав неопытной команде корабля приспособиться к своему вооружению, но тогда она и сама не вполне верила своим подозрениям. А еще, сказала она себе безжалостно, ее остановила не только необходимость держаться между «Саладином» и Грейсоном, но и собственное желание жить.

Еще одну масадскую ракету остановили меньше чем в секунде от «Трубадура», и Хонор прикусила губу. Она упустила шанс расправиться с «Саладином», пока он был еще неуклюж. Теперь многие из ее экипажа погибнут из-за ее ошибки.

* * *

– Смотрите! Смотрите! – закричал кто-то из задней части мостика «Гнева».

Меч Саймондс неодобрительно поглядел на нарушителя дисциплины, но настоящего раздражения в его взгляде не чувствовалось. Он тоже видел, что две ракеты прорвались через все препятствия, которые эта сука поставила перед ними.

* * *

– Прямые попадания в девятую пусковую и шестой лазер, капитан! – хрипло доложил лейтенант Каммингс. – Выживших нет ни там, ни там, а в секции слежения и БИЦ много пострадавших!

Алистер МакКеон потряс головой, как боксер, которому нанесли слишком много ударов. В воздухе плясала пыль, вонь горящих изоляции и человеческой плоти просочилась на мостик прежде, чем вентиляционный канал в БИЦ закрылся, и он слышал, как кого-то рвало.

– Узел бета-пятнадцать подбит, шкипер! – сообщил Каммингс, и он закрыл глаза от боли. Последовала пауза, и голос инженера потерял всякое выражение. – Капитан, мы теряем защитную стену по правому борту, начиная от сорок второго шпангоута.

– Рулевой, выполняйте перекат! – скомандовал МакКеон, и «Трубадур» бешено завертелся, разворачивая пробитую стенку прочь от «Саладина». – Залп с левого борта!

* * *

«Гнев Господень» вздрогнул, когда очередная прорвавшаяся ракета нанесла удар, но Мэтью Саймондса наполнило ощущение мощи и неуязвимости. Его корабль потерял два лазера, радар, еще два причальных луча и еще одну ракетную пусковую – и все. А его приборы видели разбитую обшивку и обломки, тянущиеся за эсминцем этой суки. У него на глазах произвели еще один залп, вокруг ликовала команда, и он невольно начал колотить ладонью по подлокотнику кресла, подталкивая ракеты вперед.

* * *

Пот капал с лица Рафаэля Кардонеса на панель перед ним. Электронные модели ведения боя «Саладина» менялись и перестраивались с необычайной быстротой в сравнении с их первоначальной старческой медлительностью, а оборона линейного крейсера, казалось, игнорировала электронные контрмеры его ракет. Он чувствовал, как рядом переживает Уолкотт – все больше ракет прорывалось сквозь ее растянутую оборону, калеча «Трубадур», но у него не было времени отвлекаться. Он должен был найти ахиллесову пяту «Саладина», обязательно должен!

* * *

– Боже мо…

Голос лейтенанта Каммингса прервался с тошнотворной внезапностью. Через долю секунды первый термоядерный реактор совершил аварийную остановку, и эсминец дернулся, когда второй реактор принял его нагрузку на себя.

Доклады от аварийных команд прекратились. Делать их было некому.

* * *

– Беглый огонь из всех орудий!

Хонор не отрывала взгляда от пульта связи с «Трубадуром». Подвижная сторона ее лица отражала отчаяние: на мостик Алистеру текли бесконечные рапорты о повреждениях. Не важно, сколько оставалось боеприпасов, она должна была отвести огонь «Саладина» прежде, чем…

Внезапно связь прервалась, и она в ужасе повернулась к экрану, на котором «Трубадур» переломился, как спичка, а вся задняя треть эсминца исчезла во вспышке солнечного взрыва.