Выбрать главу

Конюх скептически посмотрел на Джонни:

— Поедете без сапог?

— Мне случалось ездить вообще босиком, — огрызнулся Джонни и осторожно подошел к лошади. — Вообще-то я еще не совсем готов… Я жду миссис Лэнгфорд…

— А она уже пять минут как уехала. Придется вам ее догонять.

— Куда она направилась?

Конюх показал на запад:

— Через десять минут совсем рассветет, вы ее увидите.

Он подставил сцепленные замком руки, чтобы подсадить Джонни.

— Готовы?

Джонни встал одной ногой на его руки, и конюх подбросил его в седло. Жеребец тут же поднялся на дыбы и заплясал на месте, но конюх утихомирил его, и Джонни наконец всунул ноги в стремена.

— Хорошенько держите его в узде, мистер Флетчер, — посоветовал конюх. — А начнет шалить — стегните пару раз по ушам. Он этого не любит…

Конюх выпустил поводья, и лошадь рванула с места, словно на скачках. Джонни отчаянно дергал уздечку, но с таким же успехом он мог пытаться остановить пассажирский поезд железнодорожной компании «Санта-Фе». Животное мчалось галопом по пустыне, очевидно решив побить рекорд скорости в забеге на шесть ферлонгов.[7]

До этого Джонни приходилось ездить верхом ровно полтора раза. В десятилетнем возрасте он однажды катался на пони: этот случай мог считаться половиной раза. Полный раз случился, когда Джонни уже исполнилось двадцать; он сел на лошадь, и она тут же его сбросила.

Сейчас Джонни готов был пожелать, чтобы этот скакун тоже его сбросил. Если бы было хоть чуть-чуть посветлее, чтобы можно было присмотреть местечко помягче, Джонни сам спрыгнул бы с коня. А так ему оставалось только вцепиться обеими руками в луку и надеяться на свою удачу.

«Котенок» мчался во весь опор не менее полутора миль, затем перешел на легкий галоп и в конце концов пошел шагом. К этому времени посветлело, и Джонни разглядел стоящую метрах в двухстах впереди лошадь со всадником. Это была Джейн Лэнгфорд.

Жеребец заржал и рысью направился к ним.

— Доброе утро, — спокойно поздоровалась Джейн Лэнгфорд, когда Джонни приблизился. — Не ожидала встретить вас так рано утром.

— А что такого? — отозвался Джонни. — Я чудесно выспался. Проспал целых два часа.

— А ваш друг? Он ночевал… — она кашлянула, — в тюрьме или дома?

— О, я вытащил его из тюрьмы. Говорят, он затеял драку, заступаясь за вас.

— Напрасно он так поступил. Мне, знаете ли, это нисколько не помогло. Ну что, поедем?

Джонни поморщился:

— А это обязательно?

— Разве вы здесь не для этого?

— Нет. Я хотел поговорить с вами. Вокруг вас вечно толпится народ, и мне никак не удавалось к вам пробиться.

Девушка тронула бок своей лошади хлыстом, и та двинулась вперед. Скакун Джонни зарысил бок о бок с ней. С минуту Джейн ехала молча, потом искоса посмотрела на Джонни:

— Мистер Флетчер, я слышала о вас самые удивительные истории. Все это не может быть правдой, но мне стало любопытно. С тех пор как вы приехали, у нас происходят всякие вещи, и… ну… кто вы такой на самом деле?

— Хотите верьте, хотите нет, — сказал Джонни, — я книготорговец.

— Сейчас рановато для шуток, мистер Флетчер…

— Зовите меня Джонни, и я не шучу. Я действительно торгую книгами. Разве вам этого не рассказывали среди прочих историй обо мне?

— Нет, такого я не слышала. Но я слышала, что… ну, что вчера у вас в комнате нашли покойника.

— Кто вам это сказал?

Она пожала плечами:

— По правде говоря, это была ночная горничная. Она была так перепугана, и я почти готова поверить…

— Что это правда? Да, так оно и есть.

Девушка неотрывно смотрела ему в лицо.

— Кто… кто это был?

— Насколько я понял, он раньше работал крупье в «Эль Каса Ранчо»… Человек по имени Гарри Блосс.

Девушка ахнула:

— Я его знаю! Он… горничная сказала, что его… у… убили?

Джонни кивнул:

— Но не у меня в комнате.

— А где?

— В Долине Смерти.

Джейн приглушенно воскликнула:

— Откуда… откуда вы знаете?

— Вот это и есть самое странное. Я нашел его в Долине Смерти. Он умер у меня на руках… и я оставил его в Долине Смерти. А двадцать четыре часа спустя он оказывается в Лас-Вегасе, за триста километров от Долины. Я его сюда не привозил.

— Но это же абсурд! Никто не стал бы везти мертвое тело в такую даль только для того, чтобы положить его в вашу комнату.

— Но кто-то же это сделал.

Джонни молчал. Джейн Лэнгфорд не сводила с него глаз.

Наконец Джонни сказал:

— Вы собираетесь завтра оформлять развод?

вернуться

7

Ферлонг — около 1200 м.