- Как насчет секса? – спросила Бабуля. – Секс-то у вас есть?
- Нет.
По крайней мере, с субботы.
- Будь я на вашем месте, уж у меня был бы секс, - заявила Бабуля.
- Боже, - отозвался папаша со своего места во главе стола.
Матушка передала мне картофель.
- Я заполнила твои бланки по страхованию. Эд осмотрел твою квартиру и сказал, что в ней ничего не осталось. Сообщил, что осталась только одна вещь: банка для печенья. Он говорил, что она в прекрасном состоянии.
Я мысленно подзадорила Морелли высказаться насчет банки, но Морелли был поглощен разрезанием мяса. Зазвонил телефон, и Бабуля вышла на кухню, чтобы ответить.
- Стефани, это тебя, - заорала Бабуля.
- Я звоню всем подряд, пытаясь тебя разыскать, - произнесла Лула. – У меня кое-какие новости. Только мы собрались уходить, как Винни позвонила Джойс Барнхардт, и Конни их подслушала. Они лаялись почем зря, чтобы он вернул ее в дело, и догадываешься, чем кончилось?
- Могу догадаться.
- Ага, так вот дальше она стала говорить Винни, как достает наводки на Максин. И теперь мы знаем имя одного маленького придурка, помогавшего Джойс.
- Ура!
- Я вот думаю: может, мы с тобой нанесем ему визит?
- Прямо сейчас?
- А у тебя есть дела поинтереснее?
- Нет. Сейчас вполне подходит.
- Я заеду за тобой, чтобы мне не пришлось ехать на твоем «бьюике».
Все разом прекратили жевать, когда я вернулась за стол.
- Ну? – спросила Бабуля.
- Это Лула. Я поем и побегу. У нас появилась наводка по делу.
- Я тоже могу с вами пойти, - предложила Бабуля. – Как в прошлый раз.
- Спасибо, но тебе лучше остаться дома и развлекать Джо.
Бабуля подмигнула Джо, а у Морелли сделался вид змеи, проглотившей корову, которая застряла в глотке.
Десять минут спустя я услышала, как к тротуару подъехала машина. Дом сотрясся от рэпа, потом музыка резко смолкла, и через мгновение в дверях показалась Лула.
- У нас уйма жаркого, - обратилась к Луле Бабуля. – Хочешь присоединиться?
Матушка уже была на ногах и ставила лишнюю тарелку.
- Жаркое, - воскликнула Лула. – Черт возьми, обожаю жаркое.
Она отодвинула стул и развернула салфетку.
- Всегда хотела поесть с неграми, - заявила Бабуля.
- Ага, точно, а я всегда мечтала посидеть за столом с костлявозадой белой старушенцией, - не осталась в долгу Лула. – Так что все вышло, как надо.
И довольные собой Бабуля с Лулой изобразили какие-то замысловатые рукопожатия и хлопки.
- Потрясно, - добавила Бабуля.
* * * * *
Впервые я ехала в новеньком «файерберде» и чувствовала зависть.
- Как ты можешь позволить себе иметь такую машину, работая всего лишь конторской служащей? И как тебе удалось получить страховку, а я все еще жду?
- Во-первых, у меня низкие накладные расходы там, где я живу. А во-вторых, я просто беру в аренду у этих сосунков. Поджариваешь машину, и они дают тебе новую. Никаких проблем.
- Может, стоит и мне рассмотреть этот вариант.
-Только не рассказывай им о том, что твои машины постоянно взлетают на воздух. Эти типы могут решить, что ты дружишь с опасностью. Ты понимаешь, что я хочу сказать?
Лула направилась с Хай в сторону Гамильтон.
- Этот парень, Берни, работает в супермаркете на Роут Тридцать-три. Когда он не складывает груды апельсинов, то продает травку, вот это и служит связью между Барнхардт и мамашей Новики. Новики треплется с Берни, а Берни болтает с Барнхардт.
- Из слов Джойс как будто бы слабая связь.
- Полностью согласна.
- Из того, что Конни слышала по телефону, кажется, его можно узнать по внешности.
- Под кайфом, что ли?
- Просто урод.
Она свернула на стоянку супермаркета и, развернувшись, остановилась прямо перед входом. Немного народу совершают покупки в это время дня.
- Джойс назвала его сексуально озабоченным маленьким троллем, поэтому, если не хочешь дозу покупать, можешь делать ему намеки.
- Намеки сексуальные?
- Ты не обязана отдаваться, - пояснила Лула. – Можешь просто пообещать. Я бы сама этим занялась, но, думаю, он больше твоего типа.
- Что это еще за тип такой?
- Белый.
- Как я его найду?
- Зовут Берни. Работает в продуктовом. Выглядит, как сексуально озабоченный маленький тролль.
Я повернула зеркало вниз, взбила волосы и нанесла свежий слой помады.
- Как я выгляжу?
- Из того, что я слышала, этому парню наплевать, не лаешь ли ты и гоняешься за машинами.
Мне не составило труда отыскать Берни. Стоя ко мне спиной, он укладывал грейпфруты. На затылке и по бокам головы у него была копна черных волос, и ни волоска на макушке. Верх головы у него был похож на большое розовое яйцо. Берни был куда ниже пяти футов и сложен, как пожарный гидрант.