Или другой пример, В той же тюрьме на глазах у Джо с верхнего этажа падает человек. Однако начальник и бровью не повел.
«— Это беспартийный экстремист, — объяснил он. — ...Заключенные этого типа охотно идут на летные эксперименты...»
За этим эпизодом также стоит известный факт из недавней политической хроники Италии. Анархист Пинелли был выброшен из окна тюрьмы в Милане полицейскими, объяснявшими затем его падение почти такой же «любовью заключенного к летным экспериментам».
Читая книгу Д'Агаты, следует, однако, иметь в виду, что, высмеивая многие отрицательные явления современной политической жизни на Западе, писатель намеренно сгущает краски, переходя от гротеска к карикатуре. Так, видимо, получилось с описанием движения феминисток. Бичуя его крайности, вульгарность и мелкобуржуазность отдельных его проявлений, писатель забывает о том, что это движение, приобретающее в настоящее время большую массовость и широту, выдвигает также ряд прогрессивных требований, например, равной оплаты за равный труд, социальных прав для женщин в области образования, здравоохранения и т. д.
Некоторые вопросы, нашедшие отражение в книге Д'Агаты, разрешены самой жизнью. Так, вопрос о разводе, имеющий в Италии большое принципиальное значение, ибо он связан с протестом против вековой традиции подчинения общества церкви, был разрешен положительно в ходе состоявшегося в 1974 году общенационального референдума.
Книга Д'Агаты — это сатира не только на буржуазную Италию, но и на Америку. Через восприятие Джо и его любовницы Мэри автор часто сопоставляет положение дел в Италии и Америке — «оплоте демократии». Весьма часто такое сопоставление даже с современной Италией оказывается не в пользу США. «Наши (то есть американские) партии, — говорит Джо, —настолько политически однородны, что, даже голосуя с закрытыми глазами, наугад, за ту или за другую, ничем не рискуешь — опрометчивого или безответственного шага при всем желании не совершишь». Эти слова Джо особенно злободневны сегодня, когда пресса сообщила, какие трудности приходится преодолевать американским коммунистам, чтобы выдвинуть свою кандидатуру на пост президента страны.
Надо сказать, что Д'Агата ради красного словца готов порой, как говорится, не пощадить и родного отца. Его ирония одинакова как в адрес правых, так и левых сил. Это объясняется, видимо, намерением автора дать образ эдакого разухабистого, беспринципного журналиста-янки. Язык, которым Джо пишет свои корреспонденции, — не язык американского журналиста и поэтому звучит не всегда убедительно. В этом, пожалуй, одна из неудач автора.
Мы уже отмечали, что книга Д'Агаты была написана в период известного равновесия сил в Италии. За два истекших года в этой стране, однако, многое изменилось. В июне 1976 года на досрочных парламентских выборах христианские демократы и коммунисты получили больше половины всех голосов В результате в итальянском парламенте возникло своеобразное положение: христианские демократы, имеющие двести шестьдесят три места из шестисот тридцати в палате депутатов, не располагают большинством, но и коммунисты, получившие двести двадцать восемь мест, не имеют вместе со своими союзниками пятидесяти процентов.
Быть может, скажет читатель, это и есть та тупиковая ситуация, которую так мастерски описал Д'Агата в своей повести и которая приводит у него к воображаемому расколу страны на два враждующих лагеря?