Неслись мальчишки в брюках клёш, но босиком.
Припрыгали здоровенные дяденьки-рыбаки: на ком один левый сапог, на ком правый.
И только бравые моряки все до единого были одеты по форме. Фуражки на них сидели по всем правилам, ноги обуты как полагается, а чёрные кители застёгнуты на каждую пуговку. Моряков никакое событие врасплох застать не могло.
Моряки мчались первыми, за ними валили валом горожане, а навстречу им катило свои волны новое море.
Только тут горожане опомнились.
— Ура! Теперь у нас целых два моря! Синее да Цветочное. Кто это придумал?
— Вот кто! — с гордостью показал Яша-Капитан на своих друзей. А те стояли среди цветочных волн и старались глядеть совсем в другую сторону. Из скромности. Гости из Даль-городка отряхивали колени от налипшей глины, синеморские старички разглаживали усы испачканными в земле ладошками.
— Мо-лод-цы! — грохнули горожане враз. Помолчали, набрали побольше воздуху и грянули ещё раз:
— Что такое «гузе»? — посмотрел Шурка на Капитана.
— То же самое, что «ура». Только по-морскому, по-старинному.
А вокруг началось такое столпотворение, что ни в сказке сказать, ни пером описать, и даже нарочно не выдумать. На синеморской набережной начался необыкновенный праздник.
Глава пятнадцатая
ЧЕТВЕРО В ТЕЛЬНЯШКАХ
— Трах! — взвилась над берегом Цветочного моря жёлтая ракета.
— Бах! — взлетела над берегом Синего моря красная ракета.
— Трам-тарарам! Трам-тарарам! — заиграл на «Медузе» мальчишечий оркестр, и весь город пустился в пляс меж двух морей.
Мальчишки, босые пятки, пошли вприсядку.
Булочники, белые чепчики, — вприскочку.
Дяденьки, сапоги на одной ноге, заплясали с притопом, с вывертом, а блистательные моряки отбивали каблуками чечётку-яблочко. Словом, кто во что горазд!
Один толстый гражданин снял шляпу и стал на цыпочках подкрадываться к самому яркому цветку-рыбке. И — бац! — накрыл цветок шляпой. Ему показалось, что рыбка вот-вот уплывёт.
Все захохотали, а матросские внучата-карапузики разбежались, как цыплята, по зелёной лужайке, облепили качели.
Тётеньки-дворники, и те попробовали, качнулись. Качнулись, одобрили:
— Гоже! Для такого хорошего дела одной лужайки и двух деревьев нам не жаль.
Шурка тоже накачался всласть. А когда малыши зашумели: «Хватит! Хватит! Слезай!» — побежал разыскивать в толпе своих. Но сразу не нашёл, а столкнулся с Микой и Никой.
Они единственные не веселились, они единственные грустили.
Они плелись к Синему морю со своими лотками-ящиками.
— Что, братцы-дельцы, много наторговали?
Мика с Никой печально повесили головы:
— Да какая теперь торговля! Глаза бы не смотрели… Вот пойдём и утопим все камешки. Зря мы их тащили из Даль-городка.
— А вот и не зря! Хотите, докажу, что не зря?
— Пхе! Как ты докажешь? Теперь-то известно, что камешки никуда не годятся.
— А вот и годятся! Смотрите-ка. — Шурка принялся раскладывать камешки вдоль Цветочного берега. Он раскладывал их то цепочкой, то вразбежку, то маленькими кучками по два, по три, а то и по пять штук сразу.
Шурку окружил народ.
— Гляньте! Гляньте! У Цветочного моря и волны как настоящие, а берег стал как взаправдашний — в гладких камешках. Откуда они взялись? Недавно их не было.
— Это мы принесли! Вот, в ящиках, на собственных шеях! — похвастались Мика с Никой и просияли.
— Бесплатно принесли? — не поверили горожане.
— Выходит, что бесплатно!
— Значит, вы тоже молодцы?
— Значит, мы тоже молодцы! — совсем развеселились братья. — Выходит, и нам «гузе» полагается.
Теперь, глядя на них, никто бы и подумать не смог, что это прежние Мика с Никой: братья пристроились к тем, кто отплясывал меж двух морей, и сами начали взбрыкивать, словно козлики.
А на них уставилась Розовая Дама. Она явилась позже всех, потому что натягивала новые сапожки. На улицу без новых сапожек Дама не выскочила бы, случись хоть настоящее землетрясение, хоть наводнение, хоть пожар.
Она пришла, уселась на причальную тумбу так, чтобы сапожки были повыше, и заметила Мику с Никой. И чуть не упала с тумбы. Такими весёлыми она увидела своих детей в первый раз.