В этот момент со стороны лестницы раздался бодрый топот, и в холле появился сам хозяин дома. В обычных маггловских джинсах, прожженной в нескольких местах клетчатой рубашке и с всклокоченными волосами, меньше всего он сейчас походил на надежду магической Британии.
— Профессор! Как вы вовремя! — Поттер схватил Флитвика за руки и приветственно потряс. — У меня к вам…
Договорить он не успел. Откуда-то справа донеслось грозное рычание, а спустя миг глазам изумленной публики (в лице Флитвика) предстал огромный снежно-белый тигр, который одним гигантским прыжком пересек холл и скрылся в противоположной арке.
Правда, ненадолго.
— Грисс, скотина! Вернись сейчас же! — почти сразу же за тигром в холл вылетела Ли и, выбросив вперед правую руку с простым медным кольцом на указательном пальце, злорадно ухмыльнулась, наблюдая, как незримая сила втаскивает животное обратно. — Попался!
— Кхм… — слегка озадаченно напомнил о себе Флитвик.
Да, нервы у маленького профессора были на удивление крепкие. Все же не каждый день увидишь перед собой гигантского хищника и разозленную русалку. А Ли сейчас выглядела действительно жутковато — спутанные, отдающие болотной зеленью волосы, опутывавшие ее словно водоросли, мрачное, мертвенно-бледное лицо с заострившимися скулами и кривоватая ухмылка, демонстрирующая два ряда острых, треугольных зубов.
Впрочем…
— Ой, у нас гости? — Ли, заметив Флитвика, мгновенно преобразилась.
Волосы вновь заструились золотистыми локонами, черты лица смягчились, зубы превратились в человеческие, а аура перестала внушать безотчетный ужас.
Раздраженно фыркающий тигр, тоже заметив постороннего, замер, затем метнулся за дверь, а через минуту вернулся уже человеком, спешно натягивающим футболку. При этом взгляд, который он бросил на Ли, был подозрительно виноватым.
— Что опять? — флегматично поинтересовалась Яра.
— Вот, что! — Ли потрясла перед ней куском исполосованной когтями ткани, которую сжимала в левой руке.
— Да я случайно! — мученически простонал Хел Джей.
— Да меня не волнует! Ты должен мне новое платье! — Ли сунула ему испорченную вещь и недовольно скрестила руки на груди. — Между прочим, уже третье!
— А потому что в шкаф надо свои вещи убирать!
— А потому что нефиг обращаться в доме!
Амрит громко хлопнул в ладоши.
— Брэк, ребята! Ну гость же!
— Ой, извините, — осеклась Ли, улыбнувшись Флитвику. — Не обращайте на нас внимания…
— Да, не обращайте на них внимания! — отмер Поттер, потянув профессора в сторону лестницы. — У меня к вам очень важное дело!
— Гарри! — Ли укоризненно округлила глаза. — Ну ты бы нас хоть представил для приличия…
Поттер нетерпеливо фыркнул.
— Народ, это профессор Флитвик — полугоблин, мастер Чар и вообще гений! Профессор, знакомьтесь. Это Ли…
— Ланель Лилит Ла-Гранж, — она протянула руку, продолжая мило улыбаться, — Высшая русалка.
— Очень при…
— Да-да, — Поттер махнул рукой, — это Хел Джей, он оборотень, ну, вы заметили…
— Здрасьте.
— Очень рад…
— Амар и Амрит Триверди, наги, и даже не пытайтесь запомнить, кто из них кто, это нереально! Яратея…
— Мы уже познакомились, — Яра хмыкнула.
— Отлично! — с облегчением выдохнул Поттер. — Значит, нафиг приличия! Профессор, мне жизненно необходим ваш совет! Яра, ты тоже нужна!
Мгновение, и не успевший слова вставить Флитвик исчез вместе с Поттером на лестнице, ведущей в подвал. Яра, зевнув и потянувшись, отправилась за ними.
— Мда… — Амар засунул кинжал в ножны.
— Попал профессор, — усмехнулся Амрит.
— Бедолага, — сочувственно вздохнул Хел Джей.
— Платье! — грозно напомнила Ли.
— Да понял я, понял…
***
— Черт, ну точно же! — возликовал Поттер спустя около получаса напряженного мозгового штурма. — Византийские руны вместо греческих! И как я сразу не догадался?! Спасибо!
— Да не за что, — Флитвик, который в вопросах науки был не менее азартен, удовлетворенно улыбнулся. — Вы сами дошли до этой мысли, я лишь подсказал общее направление. Да и ваша идея с дополнительными компонентами…
— Это Яра, — Поттер поднял руки. — Смешивать несовместимое — это ее конек!
— Позвольте выразить вам свое восхищение, мисс, — Флитвик чуть склонил голову. — Стало быть, мысль о соединении древних чар и современных ингредиентов тоже…
— Это Поттер, — Яра, сидевшая на одном из столов и болтавшая ногами, ухмыльнулась. — Ему дай волю, он и маггловские технологии с волшебством скрестит.
— И скрещу, — убежденно заявил Гарри, вытирая руки полотенцем. — Даже не сомневайся! Давно пора объединять наши достижения, а то такое поле непаханное пропадает!
— А я тебе давно говорю, что это бредовая затея. Их техника слишком примитивна…
— Ха! К ней просто нужно найти правильный подход! Вот спутники, например, если подобрать правильные чары…
— Получится груда металлолома. Чтобы создать подходящее плетение, нужна база, а там…
— И это говоришь ты? Ты?! После того, как у нас сработало то зелье с обсидианом, который напрочь блокировал любую магию?
— Ну… Нет, теоретически… И все равно — полный бред. Если только…
Флитвик, наблюдавший за ними с загадочной полуулыбкой, хмыкнул.
— Знаете, молодые люди, я счастлив знакомству с вами.
— А? — увлеченные спором Гарри и Яра обернулись к нему.
— Вы просто не представляете, как давно я не видел у наших студентов подобного энтузиазма! И как бы мне не печально было это признавать, но ваш уровень образования разительно отличается от уровня выпускников Хогвартса…
— Еще бы, — фыркнул Поттер. — Если бы наш Адэйр был таким же помешанным на общем благе маразматиком, как ваш Дамблдор…
Вдруг Яра, почему-то на пару секунд подвисшая после фразы Гарри, вскинула голову.
— Древесная смола.
Теперь подвис уже Поттер, замерев, словно кто-то поставил его на паузу, а затем…
— Разогретая на поленьях того же дерева!
— Точно, — Яра щелкнула пальцами. — Помнишь, Адэйр как-то рассказывал…
— Помню! Профессор, вы не поверите! Мы бились над одним артефактом больше полугода, а теперь, кажется, нашли разгадку!
— Кстати, о разгадках, — внезапно нахмурился Флитвик. — Гарри, не сочтите за пустое любопытство, но… с какой конкретно целью вы прибыли в Англию? Видите ли, ваше появление создало в обществе немалый ажиотаж. Все ждут…
— Чего? — рассеянно спросил Поттер, который мысленно уже проводил новый эксперимент.
— Когда ты пойдешь крошить Волдеморта, не иначе, — фыркнула Яра.
Гарри снова на миг застыл, будто от неожиданности.
— Черт! Волдеморт! — он хлопнул себя по лбу и медленно провел рукой по лицу. — Я же о нем совершенно забыл! Надо же…
— Только прошу вас, Гарри, будьте благоразумны…
— … с ним встретиться!