— Проверьте все на отпечатки, — распорядился Портер.
— Чего ради? — нахмурился Нэш. — У нас есть труп, но его отпечатков нигде нет.
— А может, я надеюсь на удачу. Может, мы все-таки найдем соответствие, и оно приведет к кому-то, кто сумеет его опознать. Что можешь сказать насчет часов?
Нэш поднес часы к свету:
— Не знаю, кто в наше время носит карманные часы. Может, этот тип все-таки старше, чем ты предположил?
— Судя по мягкой фетровой шляпе, все возможно.
— Или он просто любитель винтажной одежды, — вмешался Уотсон. — Многие мои знакомые любят винтаж.
Нэш нажал рычажок, и крышка часов откинулась со щелчком.
— Хм!
— Что?
— Они остановились в 15.14, то есть гораздо раньше, чем он попал под автобус.
— Может, стрелки сдвинулись от удара? — сказал Портер.
— На циферблате ни царапины; вообще нет следов повреждений.
— Вероятно, что-нибудь внутри сломалось. Дай-ка взглянуть.
Нэш протянул Портеру карманные часы.
— Поразительное искусство. По-моему, они ручной работы. Наверняка коллекционные.
— У меня есть дядя… — снова вмешался Уотсон.
— С чем я тебя и поздравляю, сынок, — усмехнулся Портер.
— У него магазин антиквариата в центре. Наверное, он сумеет больше рассказать об этих часах.
— Ты сегодня явно напрашиваешься на медаль! Ладно, значит, тебе поручаю отработать версию с часами. Как только передадим все вещдоки на хранение, вези часы к дяде, и посмотрим, что тебе удастся выяснить!
Уотсон расплылся в улыбке и кивнул.
— Кто-нибудь увидел странность в его одежде?
Нэш еще раз осмотрел тело и покачал головой.
— Туфли красивые, — заметил Эйсли.
— Еще бы не красивые! — улыбнулся Портер. — Фирмы «Джон Лоббс». Такие идут тысячи по полторы за пару. А костюмчик на нем дешевый, скорее всего, купленный в торговом центре или большом магазине готового платья. В лучшем случае он стоит не дороже нескольких сотен.
— Ты это к чему? — спросил Нэш. — Он работает в обувном магазине?
— Сам не знаю. Не хочу торопиться с выводами… Просто странно, что человек готов столько просаживать на обувь, а вот на костюме явно сэкономил.
— А может, он действительно работает в обувном магазине и может покупать хорошие туфли со скидкой? А что, вполне правдоподобно, — сказал Уотсон.
— Рад, что ты с ним соглашаешься. И все же придется отобрать у тебя медаль — за глупость.
— Простите.
— Не волнуйся, док, я шучу. Я бы подколол Нэша, но он уже привык к моим фортелям на начальном этапе следствия. А вот тут ничего смешного нет. — Внимание Портера снова привлекла тетрадка. — Дай, пожалуйста, сюда.
Уотсон передал ему тетрадку, открыв ее на первой странице. Портер начал читать и прищурился:
«Здравствуй, друг мой!
Я вор, убийца, похититель. Я убиваю забавы ради, я убиваю из необходимости, я убиваю из ненависти, я убиваю просто для того, чтобы насытить потребность, которая с течением времени все больше разрастается во мне. Такая потребность очень похожа на голод; ее можно утихомирить только потоком крови или криками, которые издают под пыткой.
Я пишу так вовсе не для того, чтобы напугать тебя или произвести на тебя впечатление. Просто я собираюсь перечислить факты, выложить карты на стол.
Коэффициент моего умственного развития равен 156, по всем параметрам уровень гения.
Один мудрец когда-то сказал: „Измерять уровень своего интеллекта, пытаться наклеить ярлык на свой разум — явный признак невежества“. Я не просил проверять мои умственные способности; тест мне навязали — делай из этого любые выводы.
Ничто из вышеперечисленного не дает понять, кто я такой, только какой я. Вот почему я решил перенести свои воспоминания на бумагу, поделиться всем, чем считаю нужным. Невозможно расти и развиваться, не делясь знаниями. Ты (как и общество) не выучишься на собственных многочисленных ошибках. А учиться тебе предстоит еще многому, многое предстоит узнать.
Кто я такой?
Если я назову свое имя, пропадет все удовольствие. Ты со мной не согласен?
Скорее всего, ты называешь меня Обезьяньим убийцей, ты догадался, что речь идет о четырех обезьянах. Давай этим и ограничимся, хорошо? Может быть, тем из вас, кто любит все сокращать, понравится аббревиатура У4О? Современно, модно, стильно и просто — проще некуда. Не придется никого исключать.
Предвкушаю, как нам с тобой будет весело!»
— Чтоб тебя… — буркнул Портер.