— Я тогда был не я… Вряд ли что-то такое может выйти… осознанно.
Говорил он тяжело, через силу — и девушка предпочла больше не спрашивать. Да и не время было.
Волков на тропе становилось все больше. Они подходили медленно, нехотя, топорщили шерсть, рычали, а то и поскуливали: будто гнал их кто-то вперед против воли. Но отступать, похоже, не собирались. Мохнатые тела плотно терлись друг об друга, заполнив собой все пространство впереди, загородив тропу стеной из оскаленных пастей, тесня путников все дальше. Еще шаг — и девушка уперлась спиной в один из черных валунов: тот обжег кожу даже сквозь толстый слой зимней одежды.
Метательные ножи закончились. Иглы в Эдановом арбалете тоже. Он выпустил уже свои лезвия на перстнях, но Лая слишком хорошо понимала, что толку и от «коготков» ее спутника, и от ее небольшого кинжала здесь немного, что ахарский лук или имперский меч против зверья был бы куда надежней. Последний — особенно теперь, когда негде развернуться, а значит вся хваленая скорость да изворотливость темного мастера не помогут: волки все-таки намного быстрее тяжеловесных имперских солдат. А еще их больше — словно со всего Северного побережья сбежались.
— Разве бывают такие большие стаи, Эдан? — растерянно прошептала Лая.
— А разве хоть один зверь осмелился бы ступить на тропу? — вопросом на вопрос ответил он, не отрывая напряженного взгляда от волчьих морд.
Волки не спешили нападать, только подступали все ближе, подталкивая их к границе.
— Нас загоняют, как дичь, — хмыкнул мастер. — Кому-то очень хочется, чтоб мы сошли с дороги.
— Кому?
— Понятия не имею. Но как раз оттуда, — он чуть качнул головой назад, — я и слышу зов. Чудесное совпадение, не так ли? — яда в его голосе хватило бы на всю рычащую впереди стаю.
Звери застыли в паре шагов от юноши с девушкой: перебирали лапами, нервничали, повизгивали. Среди задних начиналась грызня. Еще немного — и не выдержат, набросятся всем скопом, разрывая на клочки.
— Пошли, — принял решение Эдан. И сделал шаг назад, вытаскивая Лаю за границу камней.
В первый миг девушка пошатнулась, голова закружилась, а тело пробрал озноб. Дорога, камни, волчья стая тут же исчезли из виду — повсюду были лишь древесные стволы и сугробы. Она вытянула перед собой руку, пытаясь нащупать невидимый предел, но все вокруг поплыло, меняя очертания, сбивая с толку, будто ее раскрутили с завязанными глазами, — и Лая обнаружила себя сидящей в снегу да растерянно вертящей головой.
Эдан опомнился раньше нее: он ведь и прежде сходил с тропы — знал, чего ожидать.
— Граница немного задержит стаю, но нужно спешить!
— Аа… в какую сторону? — огляделась Лая.
Юноша махнул рукой, кажется, наугад.
— Туда, значит туда, — вздохнула она.
Волки появились почти сразу — охотница даже не заметила, когда. Зверей теперь было меньше, они не напирали и вообще держались на расстоянии. Рассеялись между стволами, трусили в сторонке, будто провожая, — но из кольца не выпускали, преграждали дорогу, стоило только Эдану с Лаей попытаться свернуть не туда, сбивались рычащей кучей, набрасывались на заметно выдохшихся путников, оставляя на снегу свою кровь и тела собратьев.
Однако сила, что гнала волков вперед, казалось, слабела: все больше зверей отставало, бесследно растворяясь в заснеженном лесу, некоторые, не выдержав, налетали на путников, стремясь, наконец, завершить вынужденную свою охоту.
Вскоре Эдан притормозил, сосредоточился, опять стараясь навеять страх — и в этот раз стая дрогнула, кинулась врассыпную.
Осталось лишь пятеро — самых крупных и злых. Вместо того, чтоб бежать, они напали.
Четверо бросились к юноше, целя в ноги и спину, норовя вцепиться в горло. Эдан устоял, первых двух поймал на лезвия еще в прыжке, одного стряхнул с себя, швырнув о ствол сосны и, кажется, сломав ему позвоночник. Последнему распорол брюхо.
Пятому волку удалось сбить Лаю с ног, он метил в шею, но вцепился в вовремя выставленную руку, не смог прокусить толстый рукав куртки, и отлетел уже с разрезанным горлом.
Девушка резко вскочила, но ее повело назад, нога ушла в снег, не находя дна. Она взмахнула руками, и, проломив чахлый кустарник, ухнула куда-то вниз: скатилась по снегу, набившемуся в глаза и рот, взвизгнула, приземлившись всем телом в обжигающе холодную воду. Здесь была речушка — мелкая, быстрая, резво бегущая под тонкой ледяной коркой на дне овражка.
Лая тут же поднялась, отряхиваясь.
— Снежинка! — раздался сверху встревоженный окрик.
— Все нормально, — хрипло отозвалась она. — Осторожней только, здесь яма! Вылезти помоги.
Эдан вытащил ее наверх, быстро осмотрел, бегом потянул прочь от волчьих трупов. Остановился на соседней полянке, вывалил в снег содержимое своего мешка. Поспешно, почти судорожно, сорвал с Лаи промокшую куртку, тут же закутав ее в сухое покрывало — пока она трясущимися, непослушными пальцами пыталась стащить сапоги, в которых хлюпала ледяная вода. Ее верхние штаны из плотной кожи, к счастью, остались сухими, хотя снаружи уже покрывались ледяной коркой.
Сапоги, а за ними — и мокрые шерстяные чулки, — наконец, поддались, и через пару мгновений Лаины ноги уже были тщательно натерты Ишиным согревающим снадобьем, обмотаны мехом, а Эдан протягивал ей небольшую плетеную флягу.
Ее дрожащим губам не сразу удалось отыскать горлышко, стучащие зубы мешали сделать глоток, но она все же очень постаралась, чтоб обжигающая, крепкая жидкость попала в горло. Хрипло закашлялась. В голове зашумело.
Это, впрочем, не сильно помогло. Девушку трясло по-прежнему, замерзшее тело просто отказывалось греть себя самостоятельно.
Эдан уже спешно стаскивал промерзшие ветки для костра.
Собравшись с силами, Лая вытащила из поясного мешочка трут, огниво, и попыталась дрожащими пальцами высечь хоть искорку, не слишком, впрочем, надеясь на успех — негодной она была ахаркой. Соплеменники ее на снегу, и даже в метель костер развести способны, у Лаи же проклятое дерево даже не дымилось!..
— Давай, я! — подскочил Эдан, подкладывая под ветки кусок коры.
Он прижал кору двумя пальцами и замер на пару мгновений в глухой, напряженной сосредоточенности. Лая видела, как выцвели вдруг его глаза, и что-то будто полыхнуло в зрачках…
Ветки вспыхнули высоким, ярким пламенем.
— Проклятье, со свечками полегче! — зашипел юноша, отдергивая обожженную руку.
Лая даже забыла на миг о холоде.
— Хор-р-рош-ень-кий фокус! — простучала зубами она, поближе придвигаясь к огню. — Ч-что ж ты р-рань-ше не пр-ризн-на-вался?
— Случая походящего не было, — буркнул он, торопливо разворачивая на снегу самый большой из их вьюков, тот самый, кажется, что принес ему старичок-ахар за день до ухода из долины.
Показалась пара теплых ахарских одеял, знакомая уже глиняная походная жаровня и внушительный сверток из крепких, мохнатых шкур. От шкур резко пахло зверь-корнем — безобидной ароматной травкой, запаха которой почему-то сторонилось все хищное зверье.
Эдан выбрал из принесенного для костра две палки поровнее да покрепче, быстро заточил их ножом, вбил глубоко в сугроб под ближайшей разлапистой елью. Разгреб там снег, оставив круглую яму, дно которой устелил срезанными еловыми ветвями и толстым одеялом на кожаной подкладке. Развернул туго скатанные шкуры, встряхнул пару раз, и накрепко привязал к вбитым кольям и нависающим веткам, старательно врыв получившийся крохотный шатер в сугроб, засыпав его снегом почти доверху.
Лая с изумлением взирала на столь умело сработанное походное жилище, без труда опознав в нем традиционный зимний ночлег ахарских охотников.
— О-о! — только и смогла выдохнуть она.
— Я ведь не только у Иши учился, — мягко объяснил Эдан.
Вскоре маленькая жаровня уже жарко тлела углями, грея слишком тесное пространство шатра, а девушка, тепло и тщательно укутанная, свернулась в объятиях своего спутника, отчаянно пытаясь выгнать из дрожащего тела всякие остатки холода.
Приближалась ночь.
Время от времени юноша оставлял ее, не без труда протискиваясь наружу, чтобы вскоре вернуться с горячей кружкой наспех приготовленной шархи или очередного целительного отвара. Лая с усилием заставляла себя выпить, но Эдан, наблюдая за ней, все больше хмурился. Вслушивался в тяжелые, хриплые вдохи, пробовал пышущий жаром лоб — а в глазах загоралось бессильное, почти отчаянное выражение…