Выбрать главу

— Кофе? — спросил Грант.

— Да.

— С сахаром?

— Конечно! И со сливками.

Он усмехнулся.

— Мне пора знать такие вещи.

— Ты считаешь, что один день брака — и у меня уже не должно быть секретов от тебя? — пошутила Энни. Женщина, стоявшая впереди них, крепко прижимая к животу кошелек, обернулась и окинула их выразительным взглядом, приподняв редкую бровь.

— Во всяком случае, я точно знаю, что ты не из тех, кто трясется над каждой калорией, — поддразнил Грант.

— Это так заметно? — парировала Энни и тут же прикусила язык.

Грант прошелся медленным взглядом по ее фигуре, как будто лаская. Щеки Энни вспыхнули румянцем. Она понимала, что он видит не футболку и джинсы, надетые на ней, а то, что под ними.

— Ни в коей мере. Впрочем, я не возражал бы взглянуть еще раз.

Тело Энни отреагировало, как всегда, незамедлительно — колени превратились в желе, а мозги — в овсяную кашу. Что за напасть? Еще никогда она так не реагировала на мужчину. Неужели три неудачных опыта ее ничему не научили? Она не должна так реагировать на Гранта. Но с другой стороны, так она ни на кого и никогда не реагировала.

Энни не успела придумать достойного ответа на его реплику, поскольку услышала, как кто-то окликает ее по имени. Обернувшись, она увидела, что в дверь входит Гриффин.

— Привет!

— Гриффин? — не веря собственным глазам, спросила Энни. — Что ты здесь делаешь?

— Мне позвонил Грант и сказал, что вы собираетесь на экскурсию по городу.

— А-а… — Энни перевела взгляд на Гранта. — Ты звонил ему?

Тот закашлялся.

— Ну, я подумал…

— Вы же не возражаете, если я присоединюсь? — с наивным выражением лица спросил Гриффин.

Но Энни не сводила глаз с Гранта, думая о том, что он не захотел оставаться с ней наедине. Очевидно, он хочет побыстрее избавиться от нее. Это открытие отравленной стрелой пронзило ее сердце.

— Нет, конечно, — ответила она Гриффину. — Присоединяйся.

— Отлично. Я не так часто бываю в Нью-Йорке и мало что видел. Надо бы почаще навещать Большого Брата.

— Да, родственные связи очень важны, — заметила Энни, стараясь скрыть разочарование.

Она снова подумала, какие же братья разные, даже несмотря на то, что выросли вместе. Гриффин предпочел заниматься продажей удобрений фермерам в маленьких городках. Впрочем, надо отдать ему должное, он весьма преуспел. Детство, проведенное в маленьком городке в Оклахоме, где они с Грантом родились и выросли, роднило его с Энни…

Тогда почему это не роднит ее с Грантом? В присутствии Гранта ей не по себе и в то же время… очень хорошо.

Оба брата покинули родной город, но на этом их сходство и заканчивается. Гриффин поселился в Далласе, а Грант поехал завоевывать Нью-Йорк и Уоллстрит.

Одетый в поношенные джинсы, мокасины, тонкий свитер и пиджак, Грант выглядел настоящим ньюйоркцем. Он производил впечатление умного, уверенного в себе человека, в отличие от брата, мучимого скрытыми комплексами.

Энни подумала, понимает ли Гриффин, что уступает Гранту по всем статьям — от уверенной и непринужденной манеры поведения до сокрушительной сексуальности. Сама она даже побаивалась Гранта, нервничала в его присутствии. Он был умнее и опытнее ее, преуспевал в бизнесе и жил в Нью-Йорке, а ей еще так много предстояло узнать и увидеть. И в то же время рядом с ним она чувствовала себя защищенной, окруженной заботой. Посмотрев на Гриффина, Энни засомневалась, знала ли она вообще своего бывшего жениха.

— Пойдемте, — сказал Грант, забирая у продавца бумажный пакет и протягивая Энни стаканчик с кофе. — Хочешь поесть здесь или на ходу?

— На ходу, — ответила она, чувствуя, как рот начинает наполняться слюной от восхитительного запаха горячей выпечки.

Гриффин сунул руку в пакет и достал каждому по завернутой в бумагу горячей булочке, внутри которой был толстый слой растопленного сливочного сыра.

— Итак, куда направимся? К статуе Свободы? На остров Эллис? Говорят, с него открывается прекрасная панорама города, — сказала Энни.

Грант рассмеялся.

— Могу поспорить, что сегодня мы не уйдем дальше угла улицы.

— Почему? — нахмурился Гриффин.

Энни улыбнулась, сообразив, о чем Грант подумал. Странно, они знакомы всего один день, а он уже так хорошо ее знает и догадался, что она мечтает попробовать мороженое в кафе на углу.

— Из-за меня, — ответила она Гриффину.

— Что такое? Ты не можешь идти? — Бывший жених окинул ее взглядом.

Энни ничего не почувствовала под этим взглядом. Может ли так быть, что у нее за один день выработался иммунитет против Гриффина?