Наконец, на заднем сиденье и в багажнике всё устроено как положено. По крайней мере, Дин не находит, к чему бы ещё придраться. Он скользит за руль, заводит мотор и трогается с места чуть резче обычного.
Сэм почти слышит его мысленное дёрганье, но ничего не говорит. У него просто нет сил помогать братцу устроить скандал, которого тот так хочет.
— Ты ночью разговаривал во сне, — натянуто говорит Дин, словно лучше всех знает, во что ввязывается, но всё равно не может удержаться.
Винчестеровский вариант разворошить муравейник. Пускай Сэм и не слишком рад выступать в роли муравейника.
Он хрюкает что-то утвердительное.
— Ты что, серьёзно играл в покер с дьяволом?
Сэм ёрзает на сиденье, но мерзкий скрип едва ли добавляет ему очков.
— Мы не играли ни на что важное, — осторожно говорит он.
— Уж конечно, — не унимается Дин.
— У меня была пачка M&Ms, а у него двадцать баксов, — сам не зная зачем, поясняет Сэм.
Дин стискивает руль.
— А ты, значит, рылся в его карманах?
— Я не рылся в карманах Люцифера, — рычит Сэм в ответ.
Дин снова смотрит на него.
— Он сам рылся в своих карманах, ясно? — снова наступает странная пауза, и Сэм чувствует, что должен что-то сказать. — Он схавал все мои M&Ms.
Дин отрывается от дороги, чтобы поистине впечатляюще выгнуть бровь в немом «какого лешего?»
— Как будто я могу от него избавиться! — протестует Сэм. — Может, конфетами я переманю его на светлую сторону?
— А может, он просто выманит у тебя все конфеты.
Сэм резко распрямляет ногу, стукнув в днище, и шлёт сдержанность к чертям:
— Старик, я не знаю, где Кас, и почему он не звонит, так что хорош на мне срываться, — решительно говорит он.
Дин сводит губы в тонкую линию, подтверждая, что Сэм попал в точку, но выглядит таким несчастным, что тот почти жалеет о своих словах.
========== Глава 9. Сетевые подключения ==========
В которой Кастиэль возвращается, Дин не знает, что с ним делать, а Сэм приносит новый ноутбук.
Шесть дней. Прошло уже шесть дней.
— А если с ним что-то случилось? — Дин меряет комнату шагами.
Сэм отрывается от газеты, которую тщательно просматривал на предмет подозрительных событий.
— С ним ничего не случилось, — заверяет он.
— Его нет седьмой день.
— Дин, он пропадал и дольше, — Сэм обводит маркером статью о нападении животных – прочесть позднее, и поднимает взгляд на брата. Растянувшись на диване, тот являет собой чудн’ую смесь напряжённости, раздражения и беспокойства.
— Ведь он всегда звонил, Господи, а что если он…
— Он не мёртв, — ровно говорит Сэм.
Дин подхватывается с дивана:
— Я не собирался говорить «мёртв», Господи Боже, Сэм, — рычит он, — я хотел сказать «в беде»! Какого лешего ты сразу начинаешь с «мёртв»?
— Я просто подумал… — Сэм осекается, увидев лицо Дина. — Я уверен, с ним всё в порядке. Он же не щенок, чтобы где попало перебегать улицу.
Мда. Глядя на брата, Сэм точно знает – не помогло.
Сэм сдаётся и пытается решить, подозрительна ли массовая пропажа кошек. Уж если что и спасёт Дина, так это шанс кого-нибудь прикончить – вот только крохотный городок Америка не спешит им помочь. Учитывая, что их привели сюда знамения апокалипсиса, тут прям-таки пугающе тихо.
Но Сэм всё равно не станет «пробивать Люцифера на инфу», как посоветовал Дин.
Уже хотя бы потому, что брат едва смог выговорить это сквозь хихиканье.
Сэм уже и забыл, как трудно охотиться без интернета. Да, Дин сказал, одно дело. Одно дело – и Сэм вернётся к современным технологиям. Но Сэм держит уговор лишь потому, что Дин битый час топчется вокруг, как шизофреник разрываясь между волнением, злостью и виной. Нет, к чёрту, всё, что угодно, лишь бы свалить из номера!..
— Я за новым компом. Ланч купить?
Дин фыркает, будто его это нисколько не заботит. Хотя Сэм зуб даст: стоит только вернуться без обеда, Дин его сожрёт.
Закатив глаза, Сэм сгребает ключи и куртку и распахивает дверь.
Та громко хлопает у него за спиной.
~~~
Дин проводит полчаса, доделывая работу Сэма, только забрасывает сеть шире. Он уверен: всё началось с пропажи кошек, и дважды обводит статью, а от неё рисует стрелку вбок, к самодовольной роже бизнесмена, который уж слишком смахивает на Захарию.
А потом оставляет наработки на столе и идёт в душ.
Сэм везде разбросал своё барахло, и сколько бы он не отпирался, он точно использует девчачий шампунь, чтобы волосы были гладкими и блестящими. Впрочем, всё равно без толку, так что Сэму пора бы перестать швырять деньги на ветер.
Не потрудившись высушить волосы, Дин затягивает полотенце на бёдрах и вываливается из ванной. Он забрызгает водой все шмотки Сэма. И лучше бы тому не истерить, что Дин не бережёт чужие вещи – выйдет себе дороже.
Впрочем… хорошо бы брат вернулся с едой – Дин зверски голоден…
Дин поднимает глаза, едва видит плащ, встрёпанные патлы и ясное, внимательное лицо, как мгновенно пересекает комнату, даже не замечая шагов, точно вдруг открыл в себе способность к телепортации.
А потом в руках у него оказывается ангел.
Который сначала цепенеет, но очень быстро расслабляется, становится мягким и земным… и льнёт к нему.
Дин запоздало понимает, что обнимает Кастиэля. И, пожалуй, делает это с излишним энтузиазмом.
К тому же, на нём одно полотенце.
И он весь мокрый.
Намерение вести себя как ни в чём не бывало с треском провалилось.
— Здравствуй, Дин, — говорит Кастиэль ему в ухо, и от его голоса по коже пробегают мурашки.
Не похоже, чтобы Кас так уж спешил отстраниться. На какой-то миг Дин успокаивается, но тут же вспоминает, что вообще-то у Кастиэля не слишком большой опыт мужественных объятий. Всё, что тот знает – это может длиться вечно.
И, наверно, пора бы Дину запротестовать. Они и так уже обнимаются достаточно долго, чтобы вызвать неловкость, а то и вовсе спалиться. Ещё немного – и даже Кас заподозрит неладное.
— Я прошу прощения, что пропал. Там, где я был, нет телефонного покрытия, — медленно произносит Кастиэль.
— И где же? — спрашивает Дин в воротник рубашки.
— В Марианской впадине, — спокойно отвечает тот.
Дин хрюкает – отличное местечко для поисков Бога.
— И как оно?
— Холодно, — тихо говорит ангел. И по голосу кажется, он рад вернуться.
Кто-то откашливается.
Через плечо Кастиэля Дин замечает Сэма – тот замер в дверях со всеми своими дурацкими конечностями, сумками и выражением веселья на лице.
— Мне зайти попозже? — интересуется Сэм.
Заворчав, Дин очень неохотно разрывает объятия. А отстранившись, видит, что наоставлял мокрых пятен по всей рубашке Кастиэля и примял ему волосы с одной стороны.
Отчего Кас выглядит полным придурком – и так похож на них самих, что это уже даже не смешно.
— Привет, Кас, рад, что ты вернулся.
— Я тоже рад вернуться, Сэм, — кивает ему Кастиэль, и похоже, именно это и хочет сказать.
Сэм кидает Дину ланч – тот ловит его, не потеряв полотенца – водружает другую коробку на стол и с самодовольным видом раскрывает её:
— Я вернул интернет.
~~~
Сэм вместе с ланчем забирается в угол и учит их ноут ходить, говорить, рассекать на байке и прочим важным вещам, которые должен знать новорожденный компьютер. До того, как ангел заполонит его порнухой, картами и рецептами черничных блинов.
Дин же вполне доволен жизнью, обедом и ангелом, который оказался не мёртв.
— Мы волновались за тебя, — пеняет Дин, пережёвывая бургер, — обычно ты звонишь, когда отчаливаешь искать Бога, по крайней мере, дважды в день, а то и чаще.