Выбрать главу

— А ты думаешь, волки ещё придут?

— Будут ходить, пока последнюю кость не изгрызут, куда им деться…

Солнце, ухватившееся за зубчатые верхушки елей и сосен, глядя на ребят, улыбается: тоже мне звероловы, капкан как следует не сумели поставить. Из перелесков чернолесья начало доноситься бормотание тетеревов. Будто весенние ручьи потекли по притихшему лесу. А когда громкая дробь дятлов понеслась с огромных сушин, то лес опять ожил, сбросив с себя предвечернюю дрёму.

— На посадки бы заехать, глянуть, — предложил Коля Тонкослух, — как-то они перезимовали?

— Дельное предложение, — заметил Харитон, — только успеем ли засветло? Через согру да нерасчищенные вырубки пока проберёмся…

— Успеть-то успеем, — замечает Федя Востроглаз, — но на севере я вижу тучку, которая не разрослась бы в тучу, и не разыгралась бы метель.

Андрей Сила смеётся.

— Чего смеёшься? — спросил Харитон.

— Да коли получше подумали бы, то тоже рассмеялись над затеей Тонкослуха — посадки-то наши ещё под снегом.

— Соображать надо, следопыт Сила, — замечает командир, — на расчищенных вырубках, где посадки, ветер всю зиму, как в поле, гулял. Какой же там глубокий снег?

— Вполне возможно, — нехотя соглашается Андрей.

— А чтобы убедиться в этом — пошли! — подал команду Харитон. — Андрюша, прокладывай лыжню!

Андрюша обрадовался. Ещё бы! Ему Харитон доверил вести отряд. — И рванулся вперёд, будто лось, — только сучья трещат. Остальные за ним.

В согре густые угрюмые ели, обросшие серым зеленоватым мхом, прижимают ребят к земле — не выпрямишься. Хлещут по лицам лохматые, колючие, упругие еловые ветви.

Тяжело.

В болотах лыжи проваливаются до талой воды. На каждую лыжу снегу налипает по пуду — не меньше.

Тяжело.

На расчищенных вырубках то в кучу лесного хлама врежутся лыжи, то с занесённого снегом выскоря вверх ногами летят следопыты, купаясь в растопленном снегу.

Тяжело.

Полушубки нараспашку. С загорелых, обветренных лиц пот градом катится.

— Ну как? — нет-нет да крикнет Андрей, обернувшись к ребятам.

— Молодец, Сила, — подбадривает Харитон, — держи направление к первому кварталу нашего леса.