Экран погас. В апартаментах герцога воцарилась тягостная тишина. Нарушать ее начальник службы контрразведки не решался. Владыка должен осмыслить услышанное. Торопить Берда нельзя. Терпение, терпение и еще раз терпение.
— Ничего не понимаю, — растерянно проговорил Видог. — По оперативным данным у Лайлтона пятнадцать тяжелых крейсеров, семнадцать легких и около сорока эсминцев. Откуда взялась крупная эскадра? Барон, что вывел все суда в гиперпространство? Хочет нас напугать? Неужели генерал Глуквил и вправду запаниковал? На него не похоже.
— Думаю, генерал не стал бы вас напрасно беспокоить, — сказал Горн. — Даже при таком раскладе численное преимущество на нашей стороне. Гибель нескольких судов не повлияет на исход сражения. Попытка тарана тоже не приведет к успеху. Хотя потери будут огромными…
— Твои разглагольствования меня утомили! — вспылил правитель. — Почему командующий нарушил мой приказ? Я слишком хорошо знаю Глуквила. В его голосе отчетливо звучала тревога.
— Есть единственное разумное объяснение, — тихо произнес Свенвил. — Корабли не окрианские.
— Чьи же? — изумленно выдохнул Берд. — Грайданские? Чепуха. Делвил никогда никому не помогал.
— Это хоросцы, — вымолвил контрразведчик.
— Хоросцы? — повторил герцог, пристально глядя на офицера.
По телу Горна пробежала нервная дрожь. Ноги буквально подкашивались, на лбу выступил холодный пот. Подобного страха генерал давно не испытывал. Тон, с которым Видог сказал это слово, не сулил ничего хорошего. Снятие с должности и опала будут самым меньшим наказанием за допущенные просчеты. Скорее всего, неудачника устранят.
— Исчезнувший три месяца назад флот, — после паузы продолжил правитель. — Мы его тщетно искали в районе Безеиа, а он объявился у Алционы. Браво Брин, браво. Опередил меня. Окра — отличный плацдарм. Барон, почему ваши агенты не предупредили о ведущихся переговорах?
— Я полагаю, их не было, — сказал Свенвил. — Стараясь сохранить полную секретность, Саттон рисковал. Легенда о болезни, учения в дальнем космосе, активная дезинформация в прессе — звенья одной цепи. Герцог надеялся заключить соглашение с Лайлтоном на месте.
— Смелое утверждение, — произнес Берд
— Оно подкреплено фактами, — контрразведчик посмотрел на Видога. — Вот уже два дня Сенат заседает в загородной резиденции алционского владыки. Журналистов туда не пропускают, связи с сенаторами нет. Отключены даже проджеры. Без обыска тут не обошлось. Мои осведомители отрезаны от мира.
— Два дня ничего бы не решили, — пробурчал правитель. — Мы проиграли на старте. Брин провел блестящую операцию. И все же загадка, как хоросцам удалось незаметно долететь до Окры?
— По внешнему радиусу, в обход Талата, — ответил Горн. — Маршрут чуть длиннее, зато безопаснее. Наши патрульные суда барражировали в центральных районах империи, на основных трассах.
— Стандартное, шаблонное мышление, — с горечью констатировал Берд. — В этом главная беда посредственностей. Им не хватает выдумки, изобретательности. Соедините меня с командующим.
Свенвил знал, что Видог потребует непосредственного контакта с генералом, а потому приказал постоянно поддерживать связь с эскадрой. Глуквил по-прежнему спокоен и невозмутим. У коринианца поразительное самообладание. А ведь корабли летят на верную гибель. Плайдскому флоту не прорвать заслон хоросцев.
Герцог встал из-за стола и подошел к голографическому экрану.
— Докладывайте, генерал, — сказал правитель. — Враг идет тем же курсом?
— Да, произнес командующий. — Если мы не отвернем, столкновение произойдет на границе звездной системы примерно через трое суток. Скорость кораблей максимальная.
— Сколько их? — спросил Берд.
— Точно ответить трудно, — вымолвил Глуквил. — Суда движутся плотной группой. Наблюдатели считают, что где-то от восьмидесяти до ста.
— Класс? — проговорил Видог.
— Тяжелые крейсера, — на удивление быстро отреагировал генерал.
— Откуда такая уверенность? — поинтересовался герцог. — Вы сумели идентифицировать корабли?
— Нет, расстояние чересчур велико, — сказал коринианец. — Но какой смысл хоросцам вести к Алционе эсминцы? В масштабных сражениях от вспомогательных судов мало толку.