— Оставь немного слез и для меня. Похоже, они мне понадобятся.
— Ох, тогда они все твои, — сказала она и захлебнулась в слезах, а потом приникла к Россу, трясясь от рыданий.
Так они сидели некоторое время, скрючившись в неудобной позе, но не замечая этого. Время от времени Росс высвобождал руку, чтобы вытереть собственные глаза.
После долгого молчания он сказал:
— Клоуэнс уже заждалась.
— Пойду через минутку. Но мне нужно умыться.
— Выпей.
Демельза сделала еще один глоток из его бокала.
— Ты так добр ко мне, Росс.
— Уж точно слишком добр для тебя.
— Добр ко мне... Всё прощаешь... Но забудешь ли? Я не знаю. Может быть, ошибкой было бы забывать. Я лишь знаю, что люблю тебя. И думаю, только это имеет значение.
— Для меня только это имеет значение.
Демельза поежилась и поднесла ладони к глазам.
— Пойду умоюсь, а потом почитаю, а позже, если хочешь, можем поужинать.
— Пожалуй, я поднимусь и почитаю вместе с тобой.
Понравилась книга? Поблагодарите переводчиков:
Яндекс Деньги
410011291967296
WebMoney
рубли – R142755149665
доллары – Z309821822002
евро – E103339877377
Группа переводчиков «Исторический роман»
Книги, фильмы и сериалы
https://vk.com/translators_historicalnovel