— У всех, кто чего-то стоит, есть враги, — отвечает Кувира. — Твои слова.
Суинь улыбается, протягивает руку и приобнимает ученицу. Кувира довольно высокая, и ее макушка уже достает Суинь до виска. От ее волос пахнет сиренью.
Щелкает вспышка, и Кувира тут же мягко высвобождается. Суинь не препятствует. В этот день две вещи меняются. Суинь дает себе зарок никогда не дотрагиваться до Кувиры без крайней нужды, и они раз и навсегда переходят на ты.
========== Часть вторая: Любовница ==========
После игр Суинь меняет распорядок дня Кувиры. Она делает из нее нечто среднее между своим секретарем и адъютантом, заставляя таскаться за собой хвостиком. Кувира присутствует на ее переговорах, читает вместе с ней переписку, участвует в заседаниях городского совета и вникает в градоуправление, военные разработки, большую и малую политику. И несмотря на то, что большей частью она стоит за плечом Су и помалкивает, Суинь наедине в своем рабочем кабинете не раз и не два убеждается, что Кувира наблюдательная и смышленая и часто видит тонкие нюансы не хуже, а даже лучше ее самой.
— Ты была бы крайне опасным политиком, — говорит Суинь после того, как они вместе разбирают напичканное скрытыми угрозами письмо губернатора Занга и составляют не менее лицемерный и двузначный ответ.
— Надеюсь, не придется. Мне куда больше по душе кидаться камнями, — отвечает Кувира, запечатывая письмо изящной восковой печатью с гербом Заофу.
— Или металлом? — проницательно замечает Су.
— Металл… — улыбается Кувира. — Это совсем другой разговор.
И Суинь улыбается в ответ. Да, магия металла и Кувира просто созданы друг для друга. Она демонстрирует выдающиеся способности по контролю металла на расстоянии, и они растут с каждым месяцем. Она может выпустить десяток стальных пластин и попасть в десять мишеней одновременно, тогда как остальные маги годами учатся управляться с одним тросом. Кувира настолько хороша, что Суинь с тоской признает: ей практически нечему учить ее. Кувира начинает сама выдумывать приемы, используя эту свою сильную сторону — потрясающую быстроту и точность. Суинь помогает, они все так же проводят три часа наедине в саду среди камней и стальных пластин. Кувира в шестнадцать лет опасней многих ее стражников, и Суинь не может этого не понимать. Талант, упорство и азарт позволяют Кувире расти и расти.
Когда Кувира впервые побеждает ее в поединке, Суинь аплодирует ей лежа на спине.
Она назначает ее в городскую стражу, и Кувира с головокружительной скоростью поднимается в званиях и приобретает военную выправку.
Их занятия из менторских превращаются в боевые.
На их схватки собираются посмотреть домочадцы. Винг и Вэй угрюмо и внимательно наблюдают за каждой. Кувира, однажды вырвавшись вперед, всегда там и остается — они ей не ровня, и Суинь это немного задевает. Ее сыновья хороши, но не более. Их сила словно разделена на двоих. Если бы это был один ребенок, то, возможно, он стал бы выдающимся магом. Но их двое, и только вдвоем они сильны.
Опал тоже приходит посмотреть, но часто в самый разгар боя Суинь видит, как она задумчиво смотрит куда-то в облака. Иногда Суинь недоумевает: откуда эта отрешенность и миролюбивость, деликатность во внучке Тоф Бейфонг. Опал словно не отсюда, не из этого места, однако вот она, тут, в зеленом платье народа земли.
Баатар-младший приходит посмотреть на Кувиру. Он внимательно наблюдает за схватками и временами зарисовывает что-то в планшете. Суинь подозревает, что он давно и безнадежно влюблен. Баатар-старший приходит посмотреть на нее. Суинь улыбается ему тепло — между ними давно нет страсти, но теплота и благодарность осталась.
Хьюан приходит черпать вдохновение. Иногда появляются ученики из ее группы. Часто на их сражения учителя академии приводят целые курсы студентов.
Суинь понимает: тут есть на что посмотреть. В шестнадцать Кувира — мастер, каких поискать. Они почти одинаково сильны, и у Суинь сосет под ложечкой от мысли, какой будет Кувира в двадцать, в тридцать. От этих мыслей чистый восторг, волнение, почти возбуждение пробегает по коже Суинь.
— Начнем? — Кувира в майке и тренировочных брюках быстро и ловко бинтует запястья.
— Если не боишься, — дразнит Су. Кувира, ни на йоту не растерявшая свой азарт, усмехается.
Они стоят друг друга, но сегодня удача на стороне Суинь. Она подгадывает момент и хватает Кувиру тросом. Бросает через половину арены. Кувира прокатывается по земле и болезненно вскрикивает. Суинь сразу понимает — что-то не так. Бросается к ней.
— Кувира!
— Все нормально, — бледная и помертвевшая ученица прижимает к себе неестественно вывернутую руку.
— Перелом, — с одного взгляда определяет Суинь. — Баатар, позови доктора!
— Это необязательно, — бормочет Кувира.
Но старший сын уже срывается с места.
— Не понимаю… — растерянно говорит Суинь.
— Сама виновата, не повернула запястье, — мучительно улыбается Кувира. Атака и защита против металлического троса. Основа основ! Суинь возмущенно и удивленно фыркает.
— О чем ты думала?!
— Если честно, — еле слышно говорит Кувира, — о том, как изящно ты движешься, — и она усмехается.
— У тебя шок, — понимает Суинь. — Ну-ка пошли.
Она поднимает Кувиру, вокруг толпятся взволнованные домочадцы.
Перелом — не такая уж редкость, но у Кувиры серьезных травм никогда не было. Она выбывает из строя на долгие недели и скучает безмерно.
Она приходит на репетицию их балета и внимательно наблюдает. Суинь удивлена, но удивлена приятно. Раньше Кувира не проявляла никакого интереса к танцам.
— Откуда вдруг тяга к прекрасному? — интересуется Су во время перерыва.
— Может быть, пришло время? — пожимает плечами Кувира. — Возьмешь меня в вашу команду?
— А ты будешь тянуть носок и слушаться меня во всем?
— Я всегда слушаюсь тебя во всем.
— Если бы. Но тебя я возьму. Ты будешь украшением нашего балета, — Суинь нежно отводит темную, вьющуюся на конце челку Кувиры и тут же убирает руку, вспомнив свое давнее обещание. Кувира опускает глаза.
— Я буду стараться.
Кувира вливается в команду без труда. Ее боевые навыки быстро мешаются с танцевальными па. Она становится не только смертоносной, но приобретает немного изящества. Суинь, глядя на нее, замирает от восторга. Кувира красивая, сильная, уверенная, изящная. Суинь наблюдает за ней больше, чем за другими девушками. Потому что она ее ученица, разумеется.
А потом в их привычный уклад врывается бомба.
Суинь читает корреспонденцию, и среди благодарственных и угрожающих писем находит одно с уведомлением о визите старой подруги. Лима. Когда-то — бесконечно давно — одна из членов триады, дочь богатеев, ищущая приключений. А ныне — респектабельная дама и жена важного генерала страны Огня.
Суинь тревожно стучит письмом по столу. Нет, ничего плохого этот визит не сулит, но что-то тревожит ее. Неявное и четкое ощущение надвигающейся бури.
Кортеж, пышный и многочисленный, прибывает не дирижаблем, а по земле. Суинь в окружении десятка стражников, Айвея и секретаря встречает их у дворца.
Лима выплывает из паланкина, яркая и томная, словно огненная лисица. Узкое платье, меховое манто, волосы, забранные по моде Страны Огня наверх и украшенные золотыми заколками. Огромные наивно распахнутые карие глаза и, как всегда, вызывающе красные губы. Суинь знает — они такие от природы.
— Су, детка, — она бесцеремонно и фривольно целует ее сначала в одну, потом в другую щеку, а потом на секунду дольше приличного в губы. — Как я рада тебя видеть. Ты все так же хороша, и не скажешь, что родила пятерых.
— А ты все боишься испортить фигуру? — подтрунивает Су.
— Спиногрызы не для меня. Мешают наслаждаться жизнью, — Лима лукаво подмигивает. Су с трудом сдерживает улыбку — эту женщину ничем не проймешь.
— Расквартируешь моих молодцев? — кивает Лима на кортеж. Не меньше двух дюжин солдат и три повозки с вещами.