Выбрать главу

Делотрек знает, что забрать драгоценности у Роз Клонек для него пара пустяков. Она всю ночь пробудет на вилле «Марбр», а у ее горничной — выходной. Если ему удастся обеспечить себе алиби, то в краже его никто, кроме самой Роз, не заподозрит.

Делотрек прекрасно понимал, что его временного отсутствия в доме маркизы никто не заметит: в комнате, где все сидели, было темно — освещен только стол, а внимание игроков приковано к картам. А раз так, он незаметно выйдет в сад, перелезет через ворота и на своей машине быстро доберется до дому. Забрав драгоценности, он также незаметно и вернется. Тогда никто не скажет, что он отсутствовал.

— Я заметила, что некоторое время мы играли без месье Делотрека, — согласно кивнула маркиза. — Но я была уверена, что он в комнате.

— Вы спросите, а где же в этот момент находился Брюс Дуглас? — продолжил Банколен. — А он за несколько минут до того, как из дома вышел Делотрек, уехал. На исполнение задуманного Делотреку потребовалось меньше часа, а Брюсу — час с небольшим.

Вы скажете, что на дорогу до виллы «Марбр» уйдет не менее получаса. Согласен. Но из центра города. Если взглянуть на карту Парижа и его окрестностей, то можно заметить, что холм Акорн расположен на самом краю Лоншан и очень близко от леса Марли.

Брюс должен был уехать из дома маркизы где-то в половине первого. Вы помните, что приехал он к холму Акорн на такси. Но неподалеку от ворот, за которыми он следил, стояла его машина.

Брюс не знал, что вскоре после его отъезда из дома вышел Делотрек. А тот не знал, что за ним следят. Делотрек сделал свое дело быстрее и вернулся на несколько минут раньше Брюса. Тот и другой очень спешили.

Как только они оба вернулись, один — в дом маркизы, а другой — к воротам усадьбы, то сразу почувствовали себя в полной безопасности.

Получив разрешение маркизы воспользоваться ее сейфом, Делотрек положил в него вместе с деньгами украденные им драгоценности. Перед тем как распрощаться с маркизой и ее гостями, он забирает с собой часть выигрыша и те самые три украшения, которые дала ему Роз.

Почему именно их? После того как месье Леду сказал ему, что изумруд фальшивый, Делотрек решил, будто остальные украшения тоже поддельные. Иначе бы он их не взял. Но ехать домой француз не собирался. Ему надо было обеспечить себе алиби на все три дня.

Можно представить, какой он испытал шок, когда агенты тайной полиции остановили его у ворот. Да еще заявили, что следили за ним всю ночь. Вот тогда-то Брюс и поклялся, что Делотрек во время игры из дома маркизы не выходил.

Думаю, в тот момент, когда Делотрек узнал, что его любовница убита, он только усмехнулся. Теперь же он догадался, кто заманил ее на виллу «Марбр».

Получалось, что Брюс умышленно лгал. Но почему? — подумал Делотрек. Да потому, что хотел обеспечить алиби себе. Устраивало ли это Делотрека? Естественно, устраивало. Поэтому Делотрек и старается отвести от Брюса все подозрения. Поэтому он и клянется, что мадам Клонек звонила женщина. И даже намекает, что это могла быть Аннет Фове.

А теперь я расскажу вам, что входило в планы Брюса, и какие цели он преследовал. Конечно же, дискредитировать Ральфа! И в первую очередь в глазах Магды Толлер, его невесты. Брюсу очень хотелось, чтобы брат ничего, кроме отвращения, к себе не вызывал.

Банколен перевел взгляд на Ральфа Дугласа:

— Мистер Дуглас, хотите узнать, как он намеревался это сделать?

Ральф промолчал в ответ. Банколен грустно улыбнулся и продолжил:

— Напомню о случае, произошедшем с вами чуть больше года назад. К сожалению, я узнал о нем только сегодня. Тогда об этом инциденте в ночном клубе писали многие парижские газеты.

Во время выступления метателя ножей Роз Клонек схватила воткнутый в доску нож, а вы попытались его отнять. Сопротивляясь, она нечаянно, а может, и специально, поранила вам щеку. Вы пригрозили, что если она не отдаст вам нож, то вы этим же ножом порежете ей лицо. Да, я знаю, что это неправда. Но многие поверили. Брюс о том случае не забыл и решил им воспользоваться.

Ральф непроизвольно сжал руки в кулаки.

— Хотите сказать, что этот мерзавец хотел изрезать ей лицо и свалить вину на меня?

— Да. Но только не ножом. Бритвой это сделать гораздо легче.

Ральф и Куртис переглянулись. Маркиза по-прежнему сидела с застывшей на губах улыбкой и понимающе кивала.

— Понятно, — тихо произнес Дуглас.

— Именно это он и намеревался сделать. — Сыщик сочувственно взглянул на Ральфа. — Естественно, Роз не должна была знать, кто изуродовал ей лицо. И об этом Брюс должен был позаботиться в первую очередь.

Можно представить, какой бы тогда разразился скандал. И, конечно же, виноватым оказался бы Ральф.

Итак, подготовительные работы проведены. Теперь Брюсу надо, чтобы Ральфа кто-нибудь увидел, а потом подтвердил, что ночь с субботы на воскресенье он провел на вилле. Для этой цели он выбирает Гортензию. Но Брюсу надо было сделать так, чтобы сама Роз Клонек его не видела. И он задумывает ее усыпить.

На виллу завозится огромное количество шампанского. Зная, что мадам перед тем, как лечь спать, выпивает маленькую бутылку «Редерера», он подливает в нее жидкий хлороформ. С балкона Брюс мог бы спокойно наблюдать за жертвой и ждать, пока она уснет.

На следующий день непременно разразился бы скандал. Роз немедленно заявляет на Ральфа в полицию, и его арестовывают. В суде она говорит примерно следующее: «Он все это время хотел обезобразить меня. Для этого Ральф заманил меня на виллу и подсыпал мне снотворное. Когда я уснула, он изрезал мне лицо. Теперь эти шрамы останутся у меня на всю жизнь». Она нисколько бы не сомневалась в том, что это дело рук Ральфа Дугласа.

Зная, кто такая мадам Клонек, многие не стали бы судить Ральфа слишком строго.

А может, снотворное здесь ни при чем, подумали бы они. Скорее всего, эта мадам перебрала спиртного, полезла на парня с кулаками, а он взял да и исполнил свою давнюю угрозу.

Сыщик перевел дух. Он говорил уже долго, но внимание слушателей не ослабевало. Наоборот, они все больше начинали волноваться, чувствуя скорую развязку.

— Такой вариант больше всего устраивал Брюса. Все должны были подумать, что так оно и произошло. Поэтому он и принес наверх столик с ужином и шампанским.

На следующее утро мадам просыпается, смотрит в зеркало и впадает в истерику. Порезы на ее лице неглубокие, поэтому от потери крови она не умирает.

На ее крики прибегает Гортензия. И что она видит? Пустые бутылки из-под шампанского, сдвинутые кресла, порванную одежду, пепельницу, полную окурков…

Все понятно, сказали бы обыватели, прочитав газету, пьяная ссора любовницы и любовника переросла в драку. Роз Клонек утверждает, что Ральф Дуглас подсыпал ей снотворное, а потом изуродовал ей лицо. Конечно же, это было не совсем так.

И тем не менее суд признает Ральфа виновным.

— Послушайте! — воскликнул Куртис. — А если бы мадам Клонек заявила, что приехать на виллу ее уговорил Брюс?

— Нет, этого она никогда бы не сделала, — ответил Банколен. — Не забывайте, что мадам Клонек была его осведомителем. Брюс мог сказать ей: «Да, дорогая моя, я поступил глупо. Но не забывай, в какое положение ты попала. Думаешь, что женщину с таким лицом могут взять на содержание? Чем тогда займешься? Ты же и франка не заработаешь. А у Массе ты получаешь большие деньги».

Но планы его рушатся. И вы знаете почему. Не только потому, что он отравил мадам Клонек хлороформом.

Он спускается в сад и ждет, когда жертва заснет. И вдруг видит то, от чего ему на глаза должны были навернуться слезы: ту самую мисс Толлер, которая должна была поверить, что преступление совершил ее жених.

Здесь старый Банколен снимает шляпу перед Его Величеством Случаем.

Брюс вслед за Магдой поднимается на балкон и начинает наблюдать. Он видит все, что происходит в туалетной комнате. Слышит, как Магда грозит своей сопернице вскрыть той вены. Когда крики стихают, Брюс входит в комнату. И вот что он там видит. Надышавшись хлороформом, Магда лежит поперек туалетного столика, а мадам Клонек — на полу. Мертвая.