Пару мгновений они смотрели друг на друга, будто ожидая, что сейчас кто-то возразит ей или продолжит спор. А затем один за другим начали опускать взгляды, неловко поправлять одежду и собирать разбросанные бумаги.
Джейн отбросила выбившуюся прядь с лица и покачала головой. Видят боги, с каждым таким заседанием она видела всё меньше недостатков в монархии и всё больше боялась за будущее Республики.
Когда все расселись, она напоследок стегнула их недовольным прищуром, после чего уселась сама и сложила руки домиком.
— Фра Осо, как вы думаете — что будет, если мы будем отправлять и без того загруженных стражников на изнурительную работу, за которую им не заплатят ни монеты?
Судя по его выражению лица, воображение у Осо работало прекрасно.
— Полагаю, ничего хорошего, — сглотнул он.
— Чертовски верно, — Джейн повернулась к Серпенте. — А вы, фра Серпенте, задумывались, что при введении специального налога ваши люди тоже будут его платить, что приведёт к тому, что они будут получать не вдвое, а втрое меньше положенного?
Брови Серпенте взметнулись вверх — эта мысль явно миновала его.
— И что вы предлагаете делать? — ехидно поинтересовался Пасиенте. — Оставить тракт разбитым?
Джейн смерила его злобным взглядом.
— Договариваться, фра Пасиенте, договариваться.
Какое-то время в зале стояла звенящая тишина. А затем Осо поправил очки и наклонился над листком, густо покрытым цифрами.
— Если в следующем месяце мы несколько сократим стимуляцию новых мануфактур и поставки с Севера будут идти без перебоев то, полагаю, сможем… — он зачеркнул что-то и болезненно сморщился. — Выделить средства для платы всем добровольцам из стражи по завершению работ.
Серпенте хмыкнул и медленно, очень медленно кивнул.
— Думаю, так будет справедливо, — не особо уверенно произнёс он, и по залу прокатилась волна облегчённых вздохов и смешков.
А Джейн стиснула зубы, чтобы не взвыть. Полчаса криков и воплей, почти драка — и всё заканчивается двумя фразами, после которых следует такая радость, будто они решили все проблемы города на годы вперёд. Что, чёрт возьми, что мешало сделать это сразу? Боги, почему она вообще продолжает собирать этих безмозглых придурков?
Девушка едва слышно вздохнула. Наверное, потому что именно так и работала республика, а она пока не собиралась идти по лёгкой дорожке герцога Лорентино и темпорариуса Муджелло.
Вежливое покашливание у самого уха вырвало её из мыслей и заставило раздражённо дёрнуть щекой.
— В чём дело, Джузеппе?
— К вам посетитель, — невозмутимо произнёс дворецкий.
Джейн вздёрнула брови.
— Полагаю, это кто-то не меньше Брата-Смерти или Единого Бога, раз ты сообщаешь мне об этом посреди заседания Магистрата.
Вместо ответа Джузеппе протянул ей аккуратно сложенную записку.
— Как таинственно, — проворчала Джейн, разворачивая её. — И кто же считает, что ради него я… — она непонимающе нахмурилась, глядя на почему-то знакомый, бисерно-мелкий почерк. А затем узнавание накрыло её ледяной волной, заставив изумлённо распахнуть глаза.
О боги.
— Где он? — резко пересохшие губы едва слушались её.
— Я проводил его в сад, ваша милость.
Джейн благодарно кивнула и встала, заставив Магистрат умолкнуть и обратить на неё взгляды.
— Господа, — она поспешно нарисовала самую беспечную улыбку из своего арсенала. — Я вынуждена ненадолго отлучиться. Фра Пасиенте — зачитайте следующие пункты и начните обсуждение, я была бы рада к возвращению услышать что-то дельное.
Это должно отвлечь их на… Собственно, на столько, сколько понадобится.
Сад всегда казался Джейн самым спокойным местом во всей Лепорте. Тихий шелест листвы, прохлада тени живых изгородей, мраморная беседка у прудика — всё это напомнило ей о другом саде, который уже давно превратился в размытое детское воспоминание. Одно из немногочисленных приятных.
Девушка глубоко вдохнула прохладный вечерний воздух, который был особо приятен после удушающего жара зала заседаний. Обычно здесь она чувствовала покой.
Но сейчас отвратительное предчувствие щекотало грудь изнутри, а сердце бешено колотилось.
— Не ожидала увидеть вас… Когда-либо, — из-за хрипоты насмешка превратилась в нервный смешок.
Фигура на скамейке, обращённой к городу внизу, пожала плечами.
— Если хочешь получить назад хотя бы один кредит — появляйся тогда, когда ждут меньше всего, — он слегка похлопал рукой рядом с собой. — Присаживайтесь. Мне лень вставать, но сидеть при гонфалоньеры Лепорты… — он неодобрительно цокнул языком.
Пару мгновений Джейн раздумывала, поглаживая большим пальцем нижнюю губу. А затем тяжело вздохнула, обогнула скамейку и уселась рядом, расслабленно вытянув ноги.
— Надо же, — он усмехнулся. — Вот так просто? Не боитесь, что я прячу нож? Или что сейчас сделаю знак, — он картинно взмахнул рукой, — и кто-то накинет вам на голову мешок?
Джейн равнодушно пожала плечами.
— Я же не брала у вас кредит, фра Бернардо — так чего мне бояться?
Банкир улыбнулся в бороду и одобрительно кивнул.
— Похоже, ирония в Лепорте никогда не поменяется, — он перевёл взгляд на переливающуюся огнями Лепорту, и улыбка медленно угасла. — В отличие от всего остального.
Даже отсюда и даже в сумерках Джейн видела громоздкие краны, строительные леса, поднимающиеся в небо недостроенные, но уже близкие к завершению дома. Видела — и чувствовала глухую гордость.
— Я и забыл, как она красива, — тихо проговорил Бернардо, с тоской глядя вниз. — Скелет чего-то величественного… Хотя сейчас это больше похоже на просыпающегося гиганта, — он грустно вздохнул. — Мне ужасно не хватало этого всего. И будет не хватать.
— Я думала, вы собираетесь обсудить ваше возвращение.
— Возвращение? — банкир надул щёки и громко выдохнул, уставившись в пустоту перед собой. Его толстые пальцы машинально достали откуда-то трубку и принялись набивать её. — Скорее, наоборот. Я бегу.
Безучастный вид мгновенно слетел с Джей, и она подалась вперёд.
— Ящерицы, — прошептала девушка, и Бернардо мрачно кивнул.
— Да. Хотя они предпочитают называть себя Судом, — он разжёг трубку и с наслаждением затянулся, после чего выдохнул колечко дыма. — Ко мне начали присматриваться сразу после того, как вы арестовали большую часть их людей в городе. А после того, что случилось позавчера… — он покачал головой.
— А что случилось позавчера?
Бернардо криво усмехнулся. Джейн напряглась, когда его рука метнулась куда-то влево — но он лишь протянул ей увесистую папку, набитую бумагами.
Джейн осторожно приняла её и открыла. Листы с именами, адресами, короткими записями.
— Позавчера в Виареджио не осталось ни одного человека Суда.
Несколько мгновений Джейн смотрела на папку широко раскрытыми глазами. А затем сглотнула, пытаясь побороть нахлынувшую тошноту.
— Они… Мертвы?
— Только те, кто работал на Суд. Вы же знаете, как работают шпионы — достаточно одного настоящего, чтобы создать сеть из сотен ничего не подозревающих людей. Шантаж, угрозы, подкуп, лесть… Старое доброе подслушивание, в конце концов.
— Звучит похоже на банковское дело, — тихо проговорила Джейн, и Бернардо фыркнул.
— О, очень похоже. Только с банками выгоды обычно куда больше.
Какое-то время они сидели в тишине. Бернардо грустно смотрел на город, посасывая трубку. А Джейн гладила большим пальцем нижнюю губу и пыталась собраться с мыслями.
В этом всём было столько всего неправильного. Она мирно сидит на одной скамейке с человеком, который грозился её убить и которого она вышвырнула из его собственного города. Сидит и радуется тому, что где-то там умерли несколько абсолютно незнакомых ей людей.
— Я всё ещё не понимаю, — наконец, проговорила она. — Зачем? Зачем делаете это сейчас, зачем помогли тогда сбежать Серпенте? Мне казалось, что вы ненавидите меня.