Выбрать главу

«Ого, разве блюграсс – это фишка Мэна?» – ляпнула я, лишь бы прервать молчание.

С тех пор как нам надели браслеты судей, никто не проронил ни слова. Когда все промолчали, я засмеялась: «Да ладно, шучу, конечно!»

Я незаметно направила всю нашу компанию в сторону команды из Парижа: двое братьев утверждали, что влюбились в роллы с лобстером еще в детстве, когда ездили с родителями в Мэн. Ходили слухи, будто их роллы намного превосходят все остальные, но я была почти уверена, что победа им не светит. Покупая билеты, я прочитала, что в прошлом году, на Первом ежегодном чемпионате по роллам с лобстером, победил ролл местечка под названием «Солтис» из Бойсе, штат Айдахо, и, хотя владелец «Солтис» родился и вырос в Мэне, местные жаждали вернуть титул себе. Я позволила мужу думать, будто он сам привел нас к французам, которые устроили целое шоу, наняв группу для съемок документального фильма, а также щедро использовали цедру лайма.

Я надеялась, что такая суматоха отвлечет нас всех от загадочного присутствия Эшли и даст время перегруппироваться, хотя только на моем лице были написаны немые вопросы «кто она?» и «что она тут делает?». Почему, в отличие от меня, никто из парней не смутился и не взволновался? Почему никто не спросил у Марко напрямую, о чем он вообще думал, навязывая нам эту девчонку? Где, черт возьми, Лора?

Я пыталась утянуть мужа подальше в сторонку и задать хотя бы пару вопросов, но, как только мы оказались возле стойки, нас окружила постоянно прибывающая толпа, и Эшли протиснулась ко мне, словно ей кто-то подсказал, что другие жены следуют моему примеру. Ничего подобного – только парни меня (отчасти) слушались, ибо я им напоминала их матерей. Они прекрасно знали, что именно мне их мамочки позвонят в конце недели и спросят: «Ну как прошла поездка в Мэн?» Остальные жены вовсе не видели во мне лидера. Они думали, будто, увезя своего парня подальше от города, где мы выросли, уже добились победы. Нельзя сказать, что они сильно ошибались.

«Слушай, Марко говорил, что ты тоже из Майами?»

«Тоже? В самом деле? И что же еще Марко посчитал необходимым тебе сообщить?» – съязвила я про себя, а вслух просто ответила «да».

Она пару раз кивнула, ожидая продолжения и глядя на меня голубыми глазами – с ресницами в густом слое туши и веками в черных тенях с блестками. В светлых волосах проступали еще более светлые пряди – пережженные окрашиванием, что ее сильно старило. Теперь я заметила, что на ней рубашка с воротником на пуговицах – мужская или стилизованная под мужскую. На тощих ляжках из-под обрезанных шорт, словно перевернутые паруса, торчали карманы. Это она-то адвокат? Какой еще лапши Марко собирался навешать нам на уши? Он ей вообще объяснил, куда они едут?

«Круто, круто!» – повторяла она, кивая как заведенная.

Глядя на нее, я вдруг испытала чувство, какое другие жены у меня никогда не вызывали: могущество. С каждой секундой оно все возрастало, и я отказалась от вежливой беседы, которую пыталась завязать Эшли. Я оглядела другие пары в нашей компании: каждая держалась за руки, отвернувшись от остальных, от меня и Эшли, задрав подбородки в направлении прочих стоек. Я почти слышала, как скрипят мозги Эшли в поисках следующего вопроса. Похоже, моргать ей не требовалось. Она так густо обмазалась автозагаром, что я не могла понять, насмехается она надо мной или пытается на меня походить.

«А как ты узнала про этот чемпионат?» – наконец выдала Эшли.

Парни в шутку обсуждали эту поездку с прошлого лета, когда услышали о происшествии на Первом ежегодном всемирном чемпионате по роллам с лобстером. Он, в отличие от нынешнего, проходил на открытом воздухе: внезапно, сверкая эпическими молниями, из ниоткуда налетела сумасшедшая буря, разрушила все ларьки участников и столь же стремительно унеслась в океан. Один из парней, желая поржать над бурными эмоциями и выраженным мэнским акцентом, скинул ссылку на видео от торговца роллами, не прошедшего даже в финальную десятку, – тот жаловался на промоченный ливнем чемпионат в целом и на победу ролла из Айдахо в частности. А потом, как обычно, парни принялись это видео цитировать, разбирать на фразочки, переиначивать, пока оно целиком не вошло в их привычный репертуар: через много месяцев, когда мы все собрались в Майами на праздники и играли в домино у родителей мужа, парни перебрасывались все теми же фразочками. Ранней весной, пережив зиму в Нью-Йорке (которая лишь немногим лучше, чем у остальной компании в Новой Англии), муж вдруг наткнулся в Интернете на рекламу Второго ежегодного чемпионата: «Ты погляди, эти дятлы снова за свое!» Прежде чем он успел превратить новости в очередной прикол на много месяцев в их групповом чатике, я предложила: «А что, если нам туда съездить? Мы все могли бы там собраться летом».