6. Он, этот [пуруша в глазу], господствует и над этими мирами, которые внизу, и над желаниями людей. Поэтому те, которые поют, играя на лютне, поют о нем; поэтому они получают богатство.
7. И кто, зная это, поет о самане, тот поет об обоих. Благодаря тому [пуруше] он достигает и тех миров, которые за пределами [солнца], и желаний богов.
8. И благодаря этому [пуруше] он достигает и этих миров, которые внизу, и желаний людей. Пусть поэтому знающий это удгатар спрашивает [жертвователя]:
9. «Какое желание исполнить тебе пением?» Ибо исполнять желания пением способен тот, кто, зная это, поет саман, поет саман.
1. Было некогда трое сведущих в удгитхе: Шилака Шалаватья, Чайкитаяна Далбхья и Правахана Джайвали. Они сказали: «Поистине, мы сведущи в удгитхе. Давайте же поведем разговор об удгитхе».
2. «Хорошо!» — [решили они] и уселись. Тогда Правахана Джайвали сказал: «Говорите сначала вы, почтенные. Я хочу послушать слова беседующих брахманов».
3. Тогда Шилака Шалаватья сказал Чайкитаяне Далбхье. «Разреши, я спрошу тебя». — «Спрашивай», — сказал тот.
4. «Каков источник самана?» — «Звук», — ответил тот. «Каков источник звука?» — «Дыхание», — ответил тот. «Каков источник дыхания?» — «Пища», — ответил тот. «Каков источник пищи?» — «Вода», — ответил тот.
5. «Каков источник воды?» — «Тот [небесный] мир», — ответил тот — «Каков источник того мира?» — «Нельзя выводить [саман] за пределы небесного мира, — сказал тот, — мы помещаем саман в небесном мире, ибо саман восхваляется как небо».
6. И Шилака Шалаватья сказал Чайкитаяне Далбхье: «Поистине, Далбхья, саман у тебя лишен основания. И если кто-нибудь сказал бы: „У тебя отвалится голова“, то несомненно у тебя отвалилась бы голова».
7. «Разреши, я узнаю это от тебя, почтенный», — [сказал Далбхья]. «Узнавай», — сказал Шалаватья. «Каков источник того мира?» — «Этот мир», — ответил тот. «Каков источник этого мира?» — «Нельзя выводить основу [самана] за пределы [этого] мира, — ответил тот, — мы помещаем основу самана в [этом] мире, ибо саман восхваляется как основа [в этом мире]».
8. И Правахана Джайвали сказал ему: «Поистине. Шалаватья, саман у тебя конечен. И если кто-нибудь сказал бы: „У тебя отвалится голова“, то несомненно у тебя отвалилась бы голова». «Разреши, я узнаю это от тебя, почтенный», — [сказал Шалаватья]. «Узнавай», — сказал [Джайвали].
1. «Каков источник этого мира?» — «Пространство, — ответил тот, — поистине, все эти существа выходят из пространства и возвращаются в пространство, ибо пространство больше их, пространство — последнее прибежище».
2. Эта удгитха — наилучшая. Она бесконечна. Кто, зная это, почитает наилучшую удгитху, тому достается наилучшее и он приобретает наилучшие миры.
3. И Атидханван Шаунака, обучив этой [удгитхе] Ударашандилью, сказал: «Пока в твоем потомстве будут знать эту удгитху, до той поры у них будет наилучшая жизнь в этом мире
4. и такое же состояние в том мире. Кто, зная это, почитает так [удгитху], у того бывает наилучшая жизнь в этом мире и такое же состояние в том мире, состояние в [том] мире».
1. В побитой градом [земле] жителей Куру, в деревне [некоего] богача, жил в крайней нужде Ушасти Чакраяна со своей женой Атики.
2. Uh попросил [пиши] у богача, евшего бобы. Тот ответил ему: «Нет здесь других бобов, кроме тех, которые лежат передо мной».
3. «Дай мне [часть] от них», — сказал он. Тот дал их ему [и сказал]: «Вот тебе еще и питье». — «Поистине, тогда я выпил бы остаток», — сказал он.
4. «Да разве эти [бобы] — тоже не остаток». — «Поистине, я не смог бы жить, не поев их, — сказал он, — питье же воды зависит от моего желания».
5. И, поев, он принес остаток жене. А она еще раньше получила достаточно пищи и, получив эти [бобы], отложила их.
6. На следующее утро, поднимаясь, он сказал: «Увы! Если бы я мог достать еды, то достал бы немного денег. Вот царь собирается совершить жертвоприношение — он избрал бы меня для [исполнения] всех жреческих обязанностей».
7. Жена сказала ему: «Что же, господин, вот эти бобы» И, поев их, он отправился туда, где было приготовлено жертвоприношение.