Выбрать главу

Наиболее ранние (XVII в.) средневековые повести — "Повесть о полководце Ниме", "Скитания госпожи Са по югу", "Повесть о верном Чхое" и другие — созданы явно по принципу историографического жизнеописания: они посвящены одному лицу, названы его именем, в названии произведения к имени главного героя прибавляется иероглиф *** ("биография"), описывается вся жизнь человека. Более того, многие известные повести посвящены реальным историческим лицам, построены на фактах, действительно имевших место в жизни, хотя и дополненных большой долей вымысла. Знаменитому поэту древности Чхое Чхивону посвящена "Повесть о верном Чхое", прославленному военачальнику Ним Кёнопу (1594-1646) — "Повесть о полководце Ниме", ученые и государственные деятели Чо Ви (?-?) и Чхое Пу (?-1504) под именами Ю и Са выведены в повести "Скитания госпожи Са по югу"[7].

Мысль изобразить жизнь человека с момента его рождения и до смерти была подсказана авторам повестей историографической литературой, литературой пхэсоль, самой логикой развития художественной прозы. Очевидно, были случаи, когда они создавали свое произведение прямо на материале официальной биографии реальной исторической личности. Если, например, сопоставить официальную биографию Чхое Чхивона, данную в "Исторических записях о Трах государствах" Ким Пусиком (1075-1152)[8], с "Повестью о верном Чхое", то станет ясно, что основная сюжетная линия в повести построена на фактах, зафиксированных в историографическом сочинении.

Место и время жизни

"Записи": "Литературные псевдонимы Чхое Чхивона — Коун и Хэун. Он жил в Кёнджу» [столице Силла]"[9].

"Повесть": "Жил в эпоху древнего [государства] Силла известный [своей] ученостью человек по фамилии Чхое"[10].

Отъезд в Китай

"Записи": "Когда Чхое Чхивону исполнилось двенадцать лет, он отправился на обучение в Танское государство..."[11].

"Повесть": "Король спросил:

— Сколько тебе лет и как звать тебя?

— Имя вашего верного слуги — Чхое Чхивон, а лет [ему] — тринадцать, — ответил Чхое...

— А сможешь ли ты, приехав в Китай, ответить на вопросы императора? — не удержавшись от похвал, спросил король".

Экзамен в Китае и назначение на должность

"Записи": "Прибыв в Танское государство, он прилежно учился...[12]. В первый год Цянь-фу Чхое Чхивон с первого раза выдержал экзамен и получил должность..."[13].

"Повесть": "Собрав сёнбэ, император вскоре устрою экзамен альсон. Вошел в экзаменационный зал и кон Чхое. Вскрыв конверты, император проверил сочинения: чжанвон — Чхое Чхивон! Император восхитился еще больше, непрестанно хваля Чхое Чхивона, воссел [он] на [свой] трон в Хуангэлоу и вызвал синнэ. Вручив [ему] шляпу, [расшитую] цветами, и яшмовый пояс, [он] пожаловал [ему] чин ж радушно [с ним] обошелся".

Затворничество и смерть на горе Каясан

"Записи": "Он взял с собой свою семью и удалился от мира в храм Хзинса, что на горе Каясан. Здесь, в затворничестве, окончил он свою жизнь"[14].

"Повесть": "[Однажды] вон Чхое сказал госпоже На:

— Мир человеческий изменчив и грязен. Это не [то] место, где мы пробудем долго. Так бросим же [наш] дом и уйдем отсюда!..

И после того, как кон Чхое вместе со своей женой взошел на гору Неясен, [совсем] затерялись [его] следы".

Название местности, где родился (?) Чхое Чхнвон

"Записи": "Король Хёнджон в четвертый год своего правления... присвоил [Чхое Чхивону] посмертное имя — Мунчханху — [князя Мунчханекого]"[15].

"Повесть": "Король назначил Чхое[16] правителем уезда Мунчхан".

Такое сопоставление официальной биографии и повести вполне убедительно, по нашему мнению, свидетельствует о том, что биографической канвой для написания "Повести о верном Чхое" послужили именно "Записи", тем более что они являются едва ли не единственным источником сведений о поэте.

вернуться

7

Чо Ви и Чхое Пу под своими именами изображены в новелле пхэсоль "Удивительная судьба". В повести Ким Манджуна "Скитания госпожи Са по югу", представляющей обработку сюжета этой новеллы, они выступают под другими именами (как и остальные персонажи).

вернуться

8

***,1959 (Далее — "Записи").

вернуться

9

"Записи", стр. 407.

вернуться

10

Имеется в виду отец Чхое Чхивона.

вернуться

11

"Записи", стр. 407.

вернуться

12

"Записи", стр. 407

вернуться

13

Там же, стр. 408.

вернуться

14

Там же, стр. 412.

вернуться

15

"Записи", стр. 414.

вернуться

16

Имеется в виду отец Чхое Чхивона.