Сохранилось несколько списков «Сокровенного сказания». Россию с этим уникальным литературным памятником познакомил архимандрит Палладий, в миру – Петр Иванович Кафаров, выдающийся синолог и создатель китайско-русского словаря.
В 1866 году он опубликовал первый русский перевод «Сказания». С тех пор текст много изучали и несколько раз переводили, причем есть как научные, так и художественные переводы [12]. В данном исследовании в основном использован перевод монголоведа академика С.А. Козина как наиболее художественный из научных.
Если бы «Сокровенное сказание» было единственным источником, повествующим о деяниях Чингисхана, то, конечно, можно было бы усомниться в масштабе его личности и ее роли в истории.
Китайское название «Сокровенного сказания» – «Юань-чао би-ши» – «Тайная история династии Юань». Юань – династия, правившая Северным Китаем, была основана внуком Чингисхана – Хубилаем. С этой династией связаны и другие источники, такие как «Юань-ши», то есть официальная хроника династии Юань. И «Хуан Юань Шэн-у цинь-чжэн лу» – «Старинное китайское сказание о Чингисхане». Это неполная биография Завоевателя, написанная очень напыщенным слогом и основанная на документах, не дошедших до наших дней.
Все вышеперечисленные источники имеют в основе воспоминания и устные предания самих монголов. К тому же все они создавались при хане Хубилае или его потомках, и можно предположить, что целью правителей династии Юань было возвеличивание своего родоначальника.
Но есть и другие данные! Многие покоренные монголами народы стояли на гораздо более высокой ступени развития, нежели степные кочевники. Они-то и оставили нам вполне объективные сочинения, снабженные хронологическими и статистическими данными, рассказывающие о жизни Великого Завоевателя, Потрясателя Вселенной – Чингисхана.
Оставил записи о нем Ли Зичен – ученик китайского монаха-даоса Чань Чуня. Чань Чунь неоднократно встречался с Завоевателем и подолгу беседовал с ним.
Великолепный исторический труд, включающий биографию Чингисхана и историю его завоеваний, создал Фазаллах Рашид ад-Дин (1247–1318) – врач и ученый, министр государства Хулагуидов – то есть улуса, управляемого ханами-чингизидами, потомками внука Чингисхана – Хулагу. Рашид ад-Дин трагически закончил свою жизнь: был казнен по ложному обвинению.
Государственные должности при Хулагуидах занимал и Ала ад-дин Ата Малик ибн Мухаммед Джувейни (1226–1283) – автор исторического труда «История завоевателя мира», посвященного Чингисхану.
Если предыдущие авторы стремились превознести имя Чингисхана, то Шихаб ад-дин Мухаммед бен Ахмед бен Али бен Мухаммад ан-Насави – личный секретарь последнего хорезмшаха Мухаммеда II, лишившегося власти и жизни в результате войны с Чингисханом, монголов люто ненавидел. Он написал «Жизнеописание султана Джелал ад-дина Мангуберди». При каждом упоминании имени Чингисхана ан-Насави добавлял: «Да проклянет его Аллах!»
О чудовищных зверствах монголов‐завоевателей и об их невероятных военных успехах сообщает и курдский историк Иззуддин Абуль-Хасан Али ибн Мухаммад аль-Джазари, более известный как аль-Асир (1160–1234). Он был современником Чингисхана и о многих событиях знал не понаслышке.
Не испытывали симпатий к монголам и жители империи Сун – Южного Китая. Из южнокитайских источников наиболее известно «Мэн-да бэй-лу», или «Полное описание монголо-татар». Это записки путешественника, посла империи Сун, написанные еще при жизни Чингисхана – в 1221 году. Их автор, носивший имя Хун, рассказывает о быте монголов, об их нравах и обычаях. Он был лично знаком с одним из наместников и верных нукеров Чингисхана – Мухали.
Ценные сведения сообщают и европейцы. Монах-францисканец Джованни де Плано Карпини (1182–1252) первым из европейцев посетил Монгольскую империю и оставил описание своего путешествия.
Чуть позднее, в 1250‐е годы, по поручению французского короля Людовика IX монголов посетил Гильом (Вильгельм) де Рубрук (ок. 1220 – ок. 1293) – фламандский монах-францисканец. Он застал многих людей, помнивших Чингисхана, и очень подробно описал быт и нравы кочевых племен.
Между 1276 и 1291 годами при дворе хана Хубилая побывал венецианский купец Марко Поло (1254–1324). Он оставил «Книгу о разнообразии мира», написанную с его слов неким Рустикелло из Пизы, познакомившимся с Марко в плену у генуэзцев. Книга Марко Поло изобилует неточностями, но все же является очень ценным источником сведений о Монголии XIII века.
12
В Монголии «Сокровенное сказание» чрезвычайно популярно. Оно было экранизировано и послужило основой для исторического телесериала.