Выбрать главу

— Какая красота! — эта повторенная банальность в тот момент чуда вовсе не звучала банально. — Как же жаль, что смарфон не со мной… Нет, это прекрасное нельзя запечатлеть лучше, чем памятью! — закрыла девушка глаза блаженно. — А почему бы… да, почему бы не спуститься?.. — и, мелко перебирая сапогами по сосновым иглам, устлавшим спуск, от ствола к стволу, сумасшедшая от чистого воздуха Мардж летела вниз. Поскользнувшись, взвизгнула и схватилась за ветку. — Ух, так и сорваться недолго. Давай, поосторожнее. Когда я еще была так счастлива?.. — но тут почувствовала чью-ту крепкую хватку на локте. Сжалась в комок и зажмурилась. Медведь?.. Но ничего не произошло. Мисс Никсон приоткрыла один глаз: это был следователь! Кажется, она его позабавила, но, тем не менее, он строго выговорил:

— О чем ты думала?

— Я… хотела спуститься, — оправдалась Маргарет.

— Я не об этом! Сбежала в лес, телефон не взяла.

— А, это… — успокоилась мисс Никсон. — Но посмотрите вокруг! Любая техника осквернила бы очарование этого леса, — она продолжила спускаться, Кингстону ничего не оставалось, как последовать примеру девушки. — Вы посмотрите только, как здесь сказочно!

Но Гарри Кингстон только лишний раз проверил в кармане наличие айфона.

Маргарет Никсон испытывала жгучую потребность откинуться на эту мягкую перину иголок и мха и заглянуть в глаза неба сквозь сосновые кроны. Она бросила взгляд на следователя, не отступавшего ни на шаг, как тень. Но когда, если не сегодня?.. И какое значение, что подумает он о ней? Она решилась.

— Простите, мистер Кингстон, но… — и она с удовольствием упала навзничь лицом к небу, раскинув руки. — Вот так — другое дело!

— Что… ты делаешь? — испугался на мгновение Кингстон, думая, что она и правда падает. — Нам пора идти.

— Нет, ну немного, не нарушайте это волшебство! — умоляюще протянула Маргарет. — Когда еще будет такой провал во времени?..

Гарольд взглянул на нее: закуталась с головой в шаль, к которой нацеплялись ветки, листья и колючки. Широкий свитер, на брюки странного цвета уже ляпнуло еловой смолой. И этот одухотворенный взгляд…

— Попробуйте тоже! — предложила Мардж. — Удивительно, правда, как небо может умиротворять?

Гарри подумал — а почему бы и нет?.. И опустился осторожно на мягкие иголки. Под головой оказался приятный мшистый камень.

— Когда я вот так прямо перед собой вижу небо… — потянулась Маргарет и уткнулась лицом в шаль, — нет ничего лучше. Нет, вытяните ноги, а то ощущение не то! — скомандовала она следователю, что так и не давал себе расслабиться.

— И часто занимаешься подобными безумствами? — уточнил Кингстон, закладывая руки под голову и с наслаждением дыша полной грудью.

— Безумствами? Не-ет! Моя жизнь спокойна и размеренна, — со смехом прожестикулировала Маргарет над собой. — Течет по заданным направлениям… Я очень благоразумная. Обычно. Но так здорово однажды улизнуть от благоразумия… Какой дом вы хотели бы иметь в идеальной жизни?

Гарольд задумался — в идеальной жизни?

— Я вот думаю, что хижинка в таком лесу — самое оно. Море, я, конечно, тоже люблю очень, и горы, но лес — это такое волшебство, от которого я не смогла бы отказаться, — она закрыла глаза с наслаждением.

Гарольд сел — так удобней было наблюдать. Замарашка была так забавна в своих речах. Она открыла глаза и, поймав его взгляд, смутилась.

— Не смотрите на меня так, — закрылась Маргарет ладонями. О ужас, что бы сказала о ней сейчас Сара Брайтон? Это на нее он лучше бы смотрел…

— Как? — поддел Гарольд, смеясь ее смущению.

— Ну… так, как вы это делаете, — Маргарет Никсон отняла руки от лица и резко села, чувствуя себя так увереннее. — Я же вас предупредила — не пытайтесь меня очаровывать! — что делать, приходилось идти в наступление.