— Только и делаете, что насмехаетесь, — тихо пожаловалась она.
— Ладно тебе, — вернул вдруг ее Гарольд за локоть, заставив посмотреть себе в глаза. — Нет у меня никакой сестры. Только брат.
Маргарет Никсон совершенно была сбита с толку, хотела уйти, но Кингстон все еще крепко держал ее, да и страшно одной в темноте.
— Вам доставляет такое удовольствие дразнить меня? — сощурилась она, глядя следователю в лицо.
— Я заинтригован. Ты очень забавная, говорили тебе такое?
— Нет, — вытянула локоть мисс Никсон из его руки. — И не надо говорить. Мне это не интересно.
— Отчего же?
— Я… не хочу сейчас заводить никаких… таких знакомств, простите, — устало сказала девушка. — Идемте наверх, пожалуйста.
Кингстон не ответил, но вышел вслед за ней и закрыл хранилище. Уже после лестницы, в коридоре он спросил:
— Почему?
— Хотя бы потому, что я вам просто интересна, не более. Для дружбы этого недостаточно, — откровенно сказала Маргарет. — Да и просто дружбы между мужчиной и женщиной не бывает… Все, — закрыла она рот сокрушенно. — Я и так много наболтала.
— У нас полно времени, — с улыбкой возразил Кингстон.
— У вас, может, и да, а мне вставать в пять утра.
— Сейчас только девять. Полчаса хватит, я уверен, — не отступал Кингстон.
— Бросьте! Кто вы вообще такой, чтоб с вами откровенничать! — они дошли до офиса. Маргарет отобрала у Гарольда ноутбук и закрыла за собой стеклянную дверь в комнате отдыха.
Ее слова ранили следователя, однако, он скрыл боль за усмешкой и не стал настаивать, но включил свет во всем офисе и сел за один из столов, не в силах отвести взгляда от стеклянной комнаты, где мисс Никсон, пытаясь сделать вид, что никого не видит, снимала многочисленную пленку с ноутбука. Поставила его на стол, подключила к розетке, сосредоточенно хмуря брови, нажала кнопку включения…
Кингстон усмехнулся в кулак. Взял лист бумаги и склонился над ним.
Маргарет Никсон с досадой поняла, что сама не справится. Система запрашивала пароль… А пойти за помощью было стыдно. В стекло раздался стук. Она оглянулась: там стоял такой улыбающийся Кингстон с листом А4: «Помочь?» и смайл.
Она вздохнула облегченно и кивнула. Он красноречиво показал на дверь. Девушка отперла.
— Просит пароль…
— Сейчас разберемся, — Кингстон совершенно не подтрунивал, а серьезно закатил рукава и сел на стул напротив компьютера-улики.
Маргарет опустилась на диван, чувствуя себя невероятно уставшей. Она зевнула.
— Скажи мне, что установить, и можешь спать, — приказал Гарольд.
— Только доступ к Интернету, — снова зевнула Маргарет, снимая сапоги и подтягивая ноги под себя. Сняла шаль с плеч и, накрывшись ею, протерла глаза. — Спасибо.
— Да будет тебе, — махнул Гарри рукой. — Ничего сложного.
Когда он закончил хакерскую деятельность, Маргарет Никсон уже тихо и сладко спала. Следователь зачарованно коснулся рукой ее спутанных волос с улыбкой, но тут же испуганно отдернул ладонь:
— Да что ты со мной сделала, дикая Маргарет?!.
Первое впечатление 11
Эпизод 11.
Утро снова выдалось темным и серым, Мардж Никсон с трудом разомкнула глаза, как обычно, терпеливо втолковывая себе, что работа ждет. Размяла затекшую шею, села, огляделась. Дверь была закрыта; прислонившись к ней спиной, спал Гарольд Кингстон. Девушка улыбнулась. Но тут же ударила себя ладонями по вискам, заставляя переключиться на работу. Щелчок мыши — и вот, письма, вопросы, клиенты, претензии…
День расцветал незаметно. Мисс Никсон наконец развела плечи и вернулась к жизни, Кингстон исчез, в офисе полно людей. Она вздохнула и снова принялась за работу.
Вот и все. Маргарет потянулась и встала. Что сегодня?.. Ситуация, бурлившая адреналином в крови, начинала ей нравиться. Жизнь уже не была рутиной вовсе.
На ноутбуке щелкнуло сообщение. От Софии Мартон.
— Привет! Ты где?!…
Маргарет тихо засмеялась, приготовилась печатать ответ. Но София не ждала.
— Почему мобильный не берешь?! Я уже испереживалась!!! Собралась на этого Кингстона в суд подавать!
— В суд?! — не поняла мисс Никсон.
— Конечно! Шантаж, и, вообще, похищение, может быть! Где ты теперь? Что случилось?
Из Софии вечно лился невообразимый поток слов.