— Когда вам понадобятся данные?
— Как можно скорее, прошу!
— Да, мистер Даймонд!
— Благодарю, Нэнси!
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
Шериф Сент-Клауд проезжает несколько кругов, когда замечает припаркованный в неположенном месте внедорожник. Она останавливается позади и заглядывает внутрь. На заднем сиденье располагается шоколадный лабрадор.
— Эй, Роки... Где папочка?
Роки тявкает, и шериф обращает внимание на дом, рядом с которым припаркована машина. Она толкает дверь, и та легко распахивается. Шериф осторожно пробирается по дому, пока не входит в гостиную.
— Шериф Джон Ти Бьюфорд! Не хотите ли рассказать мне, что привело вас в мою юрис-бл*ть-дикцию?
Она замечает Дэвида, сидящего на стуле со связанными за спиной руками, а на полу валяется полотенце, на котором остался его клоунский грим. Ему больно, но, кажется, его не избивали.
— Не скажете, какого черта вы вытворяете?
— Допрашивал подозреваемого... Пытался заставить его говорить, вот и все!
— Вы пытались заставить Дэвида... говорить?
— Верно!
— Чертовски глупый трюк, учитывая, что Дэвид - глухонемой...
Шериф Бьюфорд с улыбкой отступает.
— Я думал, что ты ненавидишь клоунов так же, как и я.
— Никто ненавидит клоунов сильнее, чем ты! Но я поклялась защищать горожан, в том числе и с гримом!
— Никогда бы не подумал, что ты заведешь себе любовника среди «отбросов», — сквозь зубы шипит он. — Полагаю, ты стала тусоваться с ублюдком из-за своей подружки!
— Расстегни наручники и убирайся! Если ты еще раз станешь допрашивать подозреваемых в моем городе... я тебя пристрелю! Понял?
— Понял! Полагаю, мне стоит уйти. Все равно нужно покормить Роки.
Шериф расстегивает наручники, и Дэвид прослеживает за ним взглядом.
— Дэвид, ты в порядке? Он не навредил тебе? — жестами спрашивает Анджелина.
Дэвид внезапно обнимает шерифа Сент-Клауд.
— Ох... Ой... Тогда хорошо!
Она хлопает его по спине и осторожно отстраняется, жестикулируя.
— Ты испачкаешь мою форму гримом!
— Простите! — жестом показывает Дэвид.
— Ничего страшного! У тебя есть все необходимое, чтобы подправить свое лицо? — интересуется она жестами.
— Да, мэм! — еще один жест.
— Хорошо... Он тебя больше не потревожит. Ты точно в порядке? — произносит Анджелина вслух, зная, что Дэвид может читать по губам. Он снова обнимает ее.
— Ох... Снова обниматься? Ладно!
Она позволяет Дэвиду обнимать ее, пока он сам не отступает. Анджелина заговорила, сопровождая слова жестами.
— Дэвид, мне нужно спросить тебя кое о чем.
Дэвид кивает.
— Мне интересно, знаешь ли ты что-то о том, были ли у Честера враги?
Парень отрицательно качает головой.
— Я к этому не причастен! — рисует в воздухе он.
Анджелина снова использует жесты.
— Хорошо. Я верю тебе, ясно... — затем останавливается. — Я имею в виду, если узнаешь что-нибудь о том, кто это сделал, расскажешь?
— Конечно! — жестикулирует он.
Когда шериф Сент-Клауд оборачивается на выходе, то видит, что Дэвид поднимает кулак с поднятыми большим и указательным пальцами и мизинцем. Женщина повторяет жест.
— Я тоже люблю тебя, милый! — произносит она вслух.
ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ
Софи просыпается и наносит макияж. Рядом с зеркалом находится ее фото в клоунском гриме, которое служит шпаргалкой. Там же лежит фото без макияжа. На нем Софи шестнадцать. Рядом с ней стоят ее родители. Она задерживает взгляд на своем лице. Грим покрывает лишь половину, остальная часть все еще нормальная. Софи снова смотрит на фото.
— Оно сделано через неделю после выпускного! — и улыбается.
Затем вспоминает, что фото сделано за три месяца до того, как ее родители отказываются от нее.
Менее чем за девяносто дней она лишается девственности, беременеет, делает аборт, уходит из дома и оказывается на улице. Софи заканчивает наносить грим. Под ним скрываются пролитые слезы и многочисленные прегрешения. Она улыбается своему отражению.
— Время для шоу! — произносит она, внезапно почувствовав головокружение.
Комната плывет.
* * *
Шериф Сент-Клауд прибывает в госпиталь, чтобы поговорить с доктором Мендезом. Он не только судмедэксперт, но и ординатор единственной больницы в Плэйнвилле. Как-то Анджелина даже пошутила, что если бы городок был поменьше, то Мендез выполнял бы и функцию ветеринара!
Как ординатор, доктор Мендез помогает людям появляться на свет, и, как патологоанатом, иногда провожает их в последний путь. В соседнем округе был еще один судмедэксперт, которого вызывали лишь в случае гибели пациента. Он принимает участие лишь в спорных делах.
— Доктор!
— Шериф!
Анджелина уже собирается расспросить доктора о «неизвестном», когда Софи вваливается в приемную. Она выглядит растерянной и не понимающей, где находится.
— Софи? Ты в порядке?
Она лишь смотрит, широко распахнув глаза.
— Февраль… наречие!
— Что? Какого черта она несет?