Выбрать главу

– Я думала, ты хотел отвезти нас к Картеру, – продолжала полу-спрашивать, полу-утверждать Софи, обращаясь к блондину.

– Ага. Я привёз, – он заглушил машину, отстёгивая ремень, который с его стилем вождения пару раз всё же пригодился в дороге. – Пошли-пошли, – подогнал он вполне милым тоном, покидая Dodge.

Софи обернулась на Лиз, и несколько секунд девушки смотрели друг на друга. Они знакомы так мало времени, ещё толком ничего не узнали друг о друге, но уже могли молча переговариваться, одним лишь взглядом.

Жизнь иногда бывает такой забавной штукой. Ты едешь в место и не знаешь, что или кто там ждёт тебя. А потом встречается один человек, и складывается ощущение, что вы знакомы уже давно.

У Лиз такого никогда не возникало, ведь практически всех в своём окружении она как раз-таки и знала давно. Если в больших городах друзья общаются компаниями, то общение в Батори происходило семьями. Каждый мог зайти не к своему другу, а просто к его родителям, и все всегда помогут, накормят, приютят… И Лиз точно знала, что будет скучать и по этому в том числе.

Софи и Элизабет быстро последовали за Томми, который широким шагом направлялся на задний двор общежития. Он чётко знал, куда идёт, даже не давая девочкам возможности себя догнать.

Лиз хотела оказаться рядом и начать задавать ему вопросы. Внутри у неё бурлило нечто, желающее вырваться наружу, но упиралось в плотную стену, которую неосознанно выстроила Лиз. Она же могла быть более ловкой и быстрой, могла оказаться рядом с Томом быстрее, чем он успел бы это понять, но та самая стена мешала ей расслабиться и высвободить свои возможности.

Она ощущала их своим сердцем, которое стало биться сильнее; своими руками, которые невольно сжимались в кулаки, стоило сделать шаг чуть быстрее, чем её обычный шаг; ногами, которые не чувствовали усталости или расстояния.

– Томми! – всё-таки позвала его Лиз, но ответа не последовало.

Он скрылся за углом здания, направляясь куда-то… видимо, в сквер.

Собственно, сквером в кампусе считалось лишь небольшое пространство с деревьями да лавочками на заднем дворе здания. Там же Лиззи впервые за долгое время увидела Томаса, тогда даже ещё не зная о том, что это именно он.

Девушки синхронно завернули за угол, уткнувшись своими взглядами на Тома, который стоял рядом с высоким мужчиной в тёмно-красной рубашке.

Мистер Треверс…

И можно подумать, что возникла какая-то ошибка, и преподаватель оказался тут случайно, но уже через момент Томми смеялся, пожимая тому руку.

– Томми… – уже не так уверенно окликнула его Лиз. Теперь блондин обернулся, жестом подзывая девушек подойти ближе.

Они не могли не изучать взглядом своего будущего преподавателя английской литературы. Чёрные брюки, наглаженная рубашка, и неожиданно обычные чёрные конверсы под этот деловой вид. Его тёмные волосы казались в небольшом беспорядке, который смотрелся скорее стильно, чем не ухоженно. Глаза… такие чёрные, будто зрачок сливался с цветом радужки. И если девочкам Томас казался высоким, то рядом с преподавателем достаточно низким виделся даже он.

– Девчонки, знакомьтесь с Картером, – Томми даже покашлял, видя несводимые взгляды своих спутниц. – И пялиться перестаньте.

Именно последняя фраза вырвала девочек из их занятия, конечно, смутив так, что обе синхронно опустили взгляды в землю. Мистер Треверс лишь усмехнулся, качая головой. Что уж тут таить – он точно знал, как действует на женщин, часто пользуясь этим, к слову.

– Можешь ничего не рассказывать, – заговорил мистер Треверс низким голосом. Если бы кто-то взялся описывать идеального мужчину, то голос его, наверняка, был бы очень похожим на этот. Иногда преподавателю казалось, что его лекции слушали только ради него самого, и, даже можно не упоминать, процент девчонок в аудиториях. – Вижу, что чистейшая.

Это слово стало словно красной тряпкой для Элизабет. Не один раз к ней так обращались, и каждый раз она не понимала, что оно означает. Причём всегда это были совершенно незнакомые люди…

– Да что же это значит? – повысила она голос, сверля глазами парней. Такая реакция сразу же удивила Софи, которая видела свою соседку только спокойной и рассудительной. Ну, и Чудо-Женщиной, конечно, тоже. – Почему все так называют меня, кто-нибудь может мне, наконец, объяснить?!

Парни переглянулись так же синхронно, как и девушки какое-то время назад, и опять же одновременно посмотрели на Лиз. Только их глаза выражали явно разное. Усмешка со стороны Томми и какой-то интерес во взгляде мистера Треверса.

полную версию книги