Выбрать главу

— Церковное право, — сказал антипапа, повернувшись к ним, — проклятие любого, принятого на работу священника. Но у меня складывается впечатление, что нынешнее положение вещей уникально. Чтобы антипапа после смерти понтифика вступил в его должность — это уникальный случай. Ничего подобного я не смог отыскать. Наверное, комментарии к церковному праву вскоре придется переписывать.

Он хотел поприветствовать обоих посетителей, пожав им руки, но они преклонили перед Луцием колени и поцеловали перстень на его правой руке, на котором был выгравирован апостол Петр во время рыбной ловли.

— Вы целуете перстень не своего понтифика, — удивленно произнес Сальвати.

— Теперь в нашем сердце понтифик — вы, Святой отец, — ответил кардинал-префект Ренцо Лаваньино, поднимаясь с колен. — Как вы только что сказали, церковное право нужно будет переписать.

— Значит ли это, что в Ватикане хотят объединения наших церквей со мной во главе?

Кардинал Феррио тоже поднялся и кивнул.

— Нужно провести еще небольшую разъяснительную работу, но это скорее вопрос дней, чем недель или месяцев.

— Удивительно! — воскликнул Сальвати. — Мне казалось, что у Кустоса в Ватикане очень сильная поддержка.

— У него она, без сомнения, была, но гибель понтифика привела людей в замешательство, — объяснил Лаваньино. — Перед этим была неудачная попытка возвести на Святой престол кого-нибудь из рядов избранных. Но проблема заключалась в том, что среди них не было человека с подходящим титулом кардинала. Кустос был их козырной картой, и теперь они потеряли его навсегда. Его смерть — лучшее, что могло произойти для нас.

Сальвати строго взглянул на главу Конгрегации доктрины веры.

— Следовательно, вы одобряете покушение, ваше преосвященство?

— Нет, конечно, нет, — быстро возразил Лаваньино. — Но то, что случилось, мы уже не в состоянии изменить. Даже если это было отвратительное преступление, последствия лишь пошли нам на пользу.

— Тут вы, наверное, правы, — произнес Сальвати таким тоном, который не позволял сомневаться в том, что он лишь вынужденно оказался человеком, извлекшим выгоду из этого покушения. — Давайте же присядем и спокойно обсудим последние новости Ватикана! Я приготовил маленькую закуску. После долгой дороги вам обоим не помешает подкрепиться.

Они присели, и слуга подал поднос, уложенный кусочками белого хлеба. Второй слуга принес красное вино и воду. Когда Сальвати и его гости вновь остались наедине, антипапа сказал:

— Покушение на Кустоса может быть исполнением третьего предсказания из Фатимы и одновременно видением, которое случилось у отшельников из Борго-Сан-Пьетро.

— Совершенно верно, ваше святейшество, — подтвердил Феррио, взяв с подноса ломтик белого хлеба. — Мы живем в знаменательное время, время перелома и новых начинаний. Но именно поэтому мы не можем сойти с пути истинного, и именно поэтому Церкви нужен такой понтифик, как вы.

— Другое видение, которое было брату отшельника, указывает нам истинный путь, — пояснил Лаваньино. — Лишь благодаря разделению Церкви стало возможным привести вас на Святой престол, ваше святейшество.

— Как хорошо, что именно вы поддерживаете Святую церковь истинной веры, — сказал Сальвати. — Иначе я и мои соратники никогда бы не узнали смысл этого видения. Запись об этом, вероятно, очень старая. Может быть, вы позволите мне взглянуть на нее?

— Конечно, — ответил Лаваньино. — Раз уж вы стали понтификом для всех верующих, то в ваше полное распоряжение переходит и весь секретный архив Ватикана.

— Разве этот документ не с вами? Я же просил вас об этом.

— Это было слишком рискованно, — ответил кардинал-префект с извиняющейся улыбкой. — Если бы кто-нибудь заметил, это наверняка вызвало бы подозрения. Но я передал вам содержание этого документа почти дословно, ваше святейшество.