— Гарретт, — мягко произнес Квин. — Все будет хорошо. Будь умницей, ладно?
Мальчик ничего не ответил, но его плач перешел в легкие всхлипывания.
— Между мной и Орландо никогда ничего не было. Ничего. Я с нею не виделся четыре года.
— Теперь понимаешь, что я имел в виду под «плохим отцом»?
Квин прищурился:
— Будь у меня сын, я бы никогда с ним так не поступил.
— У тебя не было выбора. Когда меня не стало, ты, очевидно, думал, что Орландо теперь целиком твоя. Но ты ошибся, не так ли? Когда я умер, она не могла оставаться с тобой. Кажется, она сбежала, даже не сказав тебе, в каком направлении исчезла. — Дьюри рассмеялся. — Тебе следовало бы знать образ мыслей твоей женщины. Боюсь, в этом деле тебе до меня далеко.
Квин молча смотрел на него. Он хотел вскричать: «Ты ошибаешься!» — но не мог даже открыть рта.
— Хочешь знать правду, Джонни? В сущности, мне плевать на то, чем ты с ней занимался. Черт, ты даже сделал мне своего рода одолжение. Открыл глаза на то, кто она есть на самом деле. Но если я кому-то и не мог простить, так это тебе. — Дьюри помолчал. — Потому что я помог тебе встать на ноги. Дал тебе все. Знания. Опыт. Связи. Но тебе этого было недостаточно, правда? Ты не мог довольствоваться своим местом под солнцем. Тебе захотелось урвать еще от моего куска пирога.
— Что ты несешь? — прервал его излияния Квин. — Я никогда не мечтал получить от тебя больше, чем ты хотел мне дать.
— Ты распускал слухи за моей спиной. Обвинял меня в каких-то мелких вещах, от которых якобы кто-то пострадал. В конце концов, мне стали отказывать в работе, которую я выполнял раньше. Офис перестал мне звонить. И к чему его деятельность в конце концов вас привела?
«Этого не может быть!» — поразился Квин.
Заблуждения Дьюри были невероятно изощренными и запутанными, но в то же время вполне последовательными, и Квин не знал, что может им противопоставить.
— Ты получил все, — продолжал Дьюри. — Как и мечтал с самого начала. Но тебе этого было мало, да? Если бы я был рядом, то всегда оставался бы для тебя проблемой.
— Нет.
— Тогда ты призвал в помощь Офис. Питер был только рад от меня избавиться.
— Нет, — сказал Квин. — Это все неправда.
Дьюри усмехнулся:
— Я знаю, что ты задумал тогда в Сан-Франциско. Именно там ты решил со мной покончить, не так ли? Но я тебя опередил. И помер раньше, чем ты заманил меня в свою идиотскую ловушку.
— Ты все передернул. Не было у меня никакого плана. Никто не собирался тебя убивать. Питер даже не хотел посылать тебя на эту операцию.
— Я все помню. Такой обман никогда не забывается. Конечно же, мне пришлось залечь на дно на пару лет. Потом понемногу я начал расчищать себе путь. Кое-что придумал и стал ждать удобного случая. Когда он подвернулся, у меня уже было все наготове.
— Биотерроризм? Ты этого дожидался?
— Да черт с ним! Фургон мог быть набит хоть туалетной бумагой. У меня были совсем другие цели.
— Офис. Я. — Квин помолчал. — И Орландо.
— Эта сучка сидела во мне занозой. Два года после Сан-Франциско я прожил отшельником. Ни единого делового контакта. Понимаешь, ни одного. Мне нужно было, чтобы все поверили, что я погиб. К тому времени, как я возродился, она смылась. Я уже собрался подослать к ней своих людей, но вовремя себя остановил. У меня были планы получше. Я не хотел ее ненароком спугнуть. Поэтому приходилось ждать и прибегнуть к… другим методам. Надеюсь, ты понимаешь, о чем я говорю?
Еще один постулат Дьюри: «Никогда не подвергай себя опасности до тех пор, пока у тебя не будет другого выхода».
— Не сразу, но я все же нашел ее след в Хошимине, — продолжал Дьюри.
— Такер? — спросил Квин.
Дьюри усмехнулся и сказал с презрением:
— На самом деле Пайпер. Он не знал, что работает на меня. Если бы знал, мне было бы от него мало толку. Я подослал к нему Лео, который стал моими глазами. Но даже тогда они не смогли ее найти. По крайней мере, не вызвав лишнего шума. Конечно, они могли бы ее выманить. Но это бы сразу ее насторожило, и она могла бы сбежать. К тому времени я уже знал средство получше.
Квин молча глядел на Дьюри, ожидая, что́ тот скажет еще, и одновременно не желая от него ничего слышать.
— И хотя ты держался от нее на расстоянии, — продолжал Дьюри, — не сомневаюсь, что ты знал, где ее найти. Мне отлично известно, как устроены твои мозги. Ты бы не смог жить, не представляя, где она находится. Я знал: стоит на тебя немного надавить, и ты сразу же побежишь к ней. — Он немного помолчал. — Я, Джонни, всегда был в курсе того, где тебя искать. Всегда держал тебя в поле зрения.