Выбрать главу

Подумав, Берроуз добавил:

— Он сказал, что это нечто сделанное на заказ.

Квин удивленно приподнял бровь:

— Что это значит?

— Не знаю. У нас с ним была назначена встреча, поэтому подробности он собирался поведать с глазу на глаз.

— Расскажи о вашей встрече.

— Мы собирались встретиться на горе Вейл.[36] На склоне.

— Когда?

— В тот самый день, когда произошел пожар. Я был там, но Таггерт не появился.

— Разве ты не знал, где он остановился?

— Нет. Он настаивал на том, чтобы организовать встречу самому. Единственное, что он позволил нам сделать, — это обеспечить ему машину с водителем, который провез бы его по объездной дороге.

— Для прикрытия?

— Это было сделано по нашей инициативе.

— И шофер не рассказал вам, где остановился Таггерт?

— У нее были инструкции этого не делать. Таггерт очень нервничал. Мы не хотели, чтобы что-то помешало нашей встрече.

«У „нее“?»

— За рулем была Джилл?

— Да. Это ты нашел ее?

Квин, прищурившись, поглядел на Берроуза:

— И какую роль в этом сыграл Офис?

— Я тебе и так много сказал! Теперь твоя очередь.

— Я предложил тебе обменяться информацией, — произнес Квин.

Берроуз кивнул и пробурчал:

— Но ты еще ничем со мной не поделился.

— Верно, — согласился Квин. — Еще ничем не поделился.

— Квин? — раздался голос Мюррея.

— Что?

— Ты велел следить за окружающей обстановкой. И сообщать, если что-нибудь замечу.

— И что ты заметил?

— Кажется, кто-то сел нам на хвост.

Квин развернулся и посмотрел в заднее окно. За ними ехали несколько машин.

— Кто именно? — осведомился он.

— Седан.

Две машины отделяли их от темного «форда».

— Ты уверен?

— Я сделал два поворота. Он не отстал.

— Попробуй еще раз. В следующем квартале резко сверни налево. Поворотник не включай.

Квин не сводил глаз с окна, пока Мюррей исполнял его приказание. «Форд» повернул за ними вслед.

— Еще раз, — сказал Квин. — На следующей улице налево.

Седан продолжал двигаться за ними. Квин повернулся к Берроузу и обнаружил на лице у того выражение явного удовлетворения.

— Я же сказал, что меня хватятся.

— Откуда, черт возьми, они взялись? — выпалил Мюррей.

— Блондинка, — произнес Квин. — На тебя работает?

Берроуз улыбнулся, но ничего не ответил.

— Та девчонка? — удивился Мюррей.

— Очевидно, она увидела, что мы увезли нашего друга, и подняла тревогу.

— Прошу прощения, — прервал их диалог Берроуз. — Мне кажется, мы уже закончили.

— Оторвись от них, — приказал Мюррею Квин.

— Шутишь? — завопил Мюррей. — Я и так из-за тебя уже по уши в дерьме.

— Правильно, Кен, — под держал его Берроуз. — Не усугубляй свое положение.

Квин повернулся к Берроузу:

— Прикуси язык.

— Да пошел ты! — выругался тот. — Кен, тормози. И я подтвержу, что ты действовал не по своей воле. Тебя поймут.

Квин опустил дуло пистолета и выстрелил.

Берроуз взвыл от боли — пуля прошла через его правую ступню. Для Мюррея более убедительного аргумента не требовалось. Он вдавил педаль газа до упора.

Глава 30

Квин знал, что у них очень мало времени. Он вновь повернулся к Берроузу. Тот, сморщившись от боли, вцепился рукой в раненую ногу.

Квин прижал его к спинке сиденья и угрожающе произнес:

— Ты, мерзкая тварь. Хочешь верь, хочешь нет, но несколько минут назад я еще не был твоим врагом. — Он приставил дуло пистолета к правому плечу Берроуза. — Убить я тебя не убью. Но больно будет адски.

Берроуз, защищаясь, вскинул окровавленную руку.

— Теперь это уже не обмен информацией, — продолжал Квин. — А одностороннее ее поступление. От тебя ко мне. Усек?

Тот кивнул.

— Зачем подключили к этому делу Офис?

— Таггерт был ненадежным источником, — болезненно скривившись, ответил Берроуз. — Случалось, он поднимал ложную тревогу. Если бы что-то пошло не по плану, последствия могли бумерангом ударить по нам. Поэтому мы направили к нему прикрытие.

— Джилл работала на Офис?

— Да.

Все-таки Питер кое-что от Квина утаил.

— А на кого работал Таггерт? — продолжал допрос Квин.

Берроуз стрельнул глазами в заднее стекло.

— Не волнуйся, твои дружки еще там, — произнес Квин. — Если тебя это интересует. Итак, продолжим разговор.

— Он был сам по себе.

— Внештатный сотрудник?

— Скорее волк-одиночка.

— И чем занимался?

вернуться

36

Находится в штате Колорадо, США. (Прим. ред.)