Вольф Белов
Чистильщик
Книга первая
Чистильщик
Глава первая
Внимательно изучая очередной образец под микроскопом, доктор Глазков изредка отрывался от окуляра и делал пометки в толстой тетради. От этого занятия его отвлек возглас Светланы, молодой ассистентки:
– Андрей Васильевич, к нам гость!
Глазков оглянулся. На поляну выехал всадник в зеленой фуражке. Он был уже немолод, одногодок Глазкова. Всадник спешился, поправил ружье на плече и подошел к палаткам.
– Здравствуйте, граждане, – поздоровался он.
– Добрый день, – ответила Светлана.
Глазков лишь кивнул.
– Предъявите, пожалуйста, документы, – потребовал человек с ружьем.
– А в чем, собственно, дело? – ворчливо осведомился Глазков. – Вы кто такой?
– Чибисов Федор Федорович, – представился незнакомец. – Лесник. Покажите документы, пожалуйста.
Глазков пожал плечами и сказал ассистентке:
– Светлана, покажите товарищу наши паспорта и командировочные удостоверения.
Девушка нырнула в палатку и, вернувшись вскоре, протянула леснику документы. Внимательно изучив бумаги, Чибисов вернул их Светлане и улыбнулся.
– Ученые, значит, – произнес он. – Нефть ищете али комету?
– Ни то, ни другое, – ответил Глазков. – Мы энтомологи. Наш профиль – акарология, точнее иксодология.
– Чего-чего? – недоуменно переспросил Чибисов.
– Изучаем клещей, – пояснил Глазков. – Да вот, взгляните сами.
Он пригласил лесника к походному столику. Тот подошел ближе, снял фуражку, посмотрел в микроскоп и тут же отшатнулся.
– Тьфу ты, мерзость какая! Ну и страшилище. А так посмотришь, вроде и ничего особенного, обыкновенная букашка.
– Вот вы про комету упомянули, Федор Федорович, – напомнила Светлана. – А что, была комета?
Чибисов пожал плечами.
– Ну, комета не комета, это уж ученым виднее, а что с неба что-то упало, это факт. Еще зимой. Вы давно здесь?
– Конкретно здесь недели две, – ответил Глазков. – А вообще в ваших краях с середины мая. В разных местах образцы собирали. Сегодня последний день. К вечеру вернемся в поселок, а поутру поедем в город, оттуда домой.
– Подозрительного ничего не замечали?
– Да нет, ничего особенного. А что? Что-то случилось?
– Человек пропал. Еще весной, как раз ближе к маю. Негодяй, правда, порядочный, браконьер, а все ж таки человек. Ушел в тайгу и не вернулся, до сих пор не нашли. Ну ладно, поеду дальше. Приятно было познакомиться. Будьте здоровы.
Чибисов взобрался в седло и направил лошадь в чащу.
– Не стойте, Светлана, не стойте, – поторопил Глазков свою помощницу. – Продолжайте упаковывать наши вещи. А мне надо закончить работу.
Светлана кивнула и скрылась в палатке. Ей и самой хотелось поскорее закончить все дела и наконец вернуться домой. За два месяца работы в тайге девушка смертельно устала и ей порядком поднадоел ворчливый старик. Она подала заявку на участие в экспедиции просто так, за компанию с подругой, не испытывая никакого энтузиазма. В отличие от многих сокурсников молодая студентка вовсе не горела желанием отправиться в таежную глухомань. Однако выбор пал почему-то именно на нее и Светлана попала под начальство пожилого ворчливого энтомолога. С ними должны были отправиться еще два человека, но в самый последний момент одного свалил запоздалый грипп, а у другого что-то случилось в семье. Теперь Светлане приходилось работать за троих как проклятой, мерзнуть по ночам в палатке, целыми днями ползать в траве, обследовать кустарники и деревья, добывая доктору все новые образцы для изучения и ежедневно рискуя самой стать жертвой исследуемых насекомых. А старик по-прежнему ворчал, был вечно чем-то недоволен. Хорошо хоть раз в неделю отпускал в баню в поселок строителей, что воздвигали бумкомбинат в нескольких километрах отсюда. Сам доктор не вылезал из леса все два месяца.
Пока Светлана упаковывала в ящики с сеном пробирки, инструменты и приборы, доктор вновь припал к окуляру микроскопа. И вновь его занятие было прервано появлением лесника.
Лошадь галопом вынесла Чибисова из чащи. Спешившись, лесник привязал свою лошадь к дереву рядом с кобылой ученых и подошел к Глазкову.
– Очень хорошо, что вы еще здесь, – сказал лесник.
Доктор с явным неудовольствием посмотрел на Чибисова и ворчливо спросил:
– Что еще случилось?
– У меня к вам просьба, товарищи. Требуется ваша консультация. Не могли бы вы пройти со мной?
– Для чего?
– Хочу, чтобы вы взглянули кое на что.
– На что именно?
– Прошу вас, пойдемте со мной. Понимаю, что отрываю вас от дела, но мне необходима ваша помощь, как ученых.
Глазков проворчал что-то неразборчиво себе под нос, захлопнул тетрадь и поднялся.
– Это далеко? – спросил он.
– Да нет, здесь рядом совсем, – ответил Чибисов.
– Мне пойти с вами, Андрей Васильевич? – поинтересовалась Светлана.
Вместо доктора ответил Чибисов.
– Да-да, пожалуйста. Будет лучше, если вы тоже это увидите.
Глазков поморщился, но возражать не стал.
Лесник повел исследователей сквозь чащу. Вскоре он вывел их в ложбину. Все трое спустились по откосу. Чибисов указал на кости, белеющие в траве.
– Смотрите.
То был скелет коровы.
– Ну и что вы хотите от нас? – недовольно спросил Глазков.
– Как по-вашему, какое животное могло так обглодать эти кости?
Глазков пожал плечами.
– Вы обратились не по адресу. Мы не специализируемся по хищникам.
Тем не менее он присел на корточки и принялся внимательно разглядывать останки. Скелет имел правильную форму, ни одна кость не была сдвинута в сторону, создавалось впечатление, что плоть животного просто истлела, оставив лишь остов. Всюду в траве пестрели клочки шерсти. Глазков достал из кармана лупу и склонился еще ниже, рассматривая скелет.
– Это сделало не животное, – произнес доктор. – На костях не видны следы зубов и они размещены в строгом порядке. Любой зверь растащил бы скелет.
– Между прочим, эта корова пропала всего два дня назад, – сообщил Чибисов. – Вчера в Ольшанах мне ее хозяйка жаловалась. Вон, колокольчик на красной ленте. Это та самая корова.
– Но это же невозможно, – с недоумением сказал Глазков. – Даже волки не смогли бы растащить тушу коровы за два дня, а это, судя по всему, сделано насекомыми или червями.
– И это не первый случай, – заметил Чибисов. – Я уже видел подобное на этой неделе. Так кто же, по-вашему, мог так очистить скелет?
Глазков пожал плечами, а Светлана вдруг выпалила непонятное для лесника слово:
– Марабунта!
– Не говорите ерунду, – отмахнулся доктор. – Какие марабунта могут быть в наших лесах?
– Вы бы, товарищи, по-русски изъяснялись, – попросил Чибисов. – Что еще за бурунта такая?
– Марабунта, – поправил его Глазков. – Это такая разновидность плотоядных муравьев-кочевников. Но они живут в тропиках Южной Америки. Здесь их быть не может. Да и не похоже это на них. Марабунта двигаются широким фронтом в одном направлении, уничтожая все на своем пути, они даже траву выстригают. Нет, здесь что-то другое.
– Что же именно? – все требовал ответа Чибисов.
Глазков снова пожал плечами.
– Не знаю. Но случай, действительно, очень интересный. Пожалуй, стоит как следует осмотреться, обследовать местность. Светлана, посмотрите в той стороне, а я пойду сюда. Вы, Федор Федорович, тоже осмотритесь. Если заметите что-либо необычное, кричите.
Глазков, Светлана и Чибисов разошлись в разные стороны. Доктор первым наткнулся на скелет небольшого животного, видимо, какого-то грызуна. Акаролог не очень хорошо разбирался во всем, что не касалось его непосредственной профессии и не мог с точностью определить, кому принадлежат останки. И опять вокруг не оказалось никаких следов. Доктор хотел было окликнуть своих спутников, но в этот момент услышал истошный вопль Светланы. Глазков бросился на крик, к нему присоединился Чибисов.
Когда мужчины спустились в ложбину к девушке, она стояла на краю круглой воронки, словно от снаряда. Дрожащей рукой Светлана указала вниз. На дне воронки лежал скелет человека. Он был одет в телогрейку, штаны, сапоги, рядом с голым черепом валялась ушанка. Тут же лежала двустволка.