Вот только в этом рассуждении имелась солидная логическая брешь, и Этан не преминул на нее указать:
– Тогда кто вор? Доступ в дом был у слуг, семьи и гостей. Кстати, кто навещал Кларков за эти три дня?
Я только головой покачала. Все-таки мужчины – даже лучшие из них! – не отличаются деликатностью.
– Викарий Холт и доктор Тодд, – сообщил дворецкий таким тоном, словно признание это у него выдирали клещами. Вместе с зубами. – И еще мистер Пауэрс приходил с визитом к мисс Терезе.
Старомодное «с визитом» заставило меня спрятать улыбку.
– Мистер Пауэрс? – переспросил Этан задумчиво.
– Сосед, сэр. Владелец имения «Печальный кипарис», которое граничит с Лонг-хаусом.
– Он ухаживает за Терезой?
– Можно и так сказать, – ответил дворецкий сухо. – Однако вряд ли кто-то из гостей имел возможность украсть ключ, сэр.
– Значит, сервиз хранился под замком? – уточнил Этан, прищурившись.
– В серванте, сэр. Однако сегодня я обнаружил пропажу нескольких ключей.
– Нескольких? – поднял брови Этан.
Далтон скорбно кивнул.
– От серванта и от библиотеки, сэр. Я подумал, что вор именно там спрятал похищенное.
– Это было бы глупо, – прокомментировал Этан, потирая переносицу.
Дворецкий поджал губы.
– Возможно, сэр. Однако такое совпадение показалось мне подозрительным, и я счел нужным его проверить.
Этан хмыкнул.
– Насколько я понимаю, поиски успехом не увенчались?
– Как сказать. Я обнаружил, что там кто-то недавно побывал. Остались следы в пыли…
Надеюсь, он не додумался сличить отпечатки туфель?..
– А также две чашки, – закончил дворецкий. – Понятия не имею, зачем они понадобились преступнику.
Проклятье! Как мы умудрились их там забыть?
Этан сжал пальцами переносицу, кажется, мечтая провалиться сквозь землю. Пришлось перехватывать инициативу.
– Видите ли, Далтон, – начала я, кашлянув, – в библиотеке был не вор.
Дворецкий осуждающе поджал губы, уже понимая, куда я веду.
– Неужели, мэм?
Сознаваться не хотелось, но что еще оставалось?
– Мы молодожены, – пришел мне на помощь Этан. – Решили устроить себе, кхм, свидание.
– Это было чудесно, – мечтательно вздохнула я, – только мы, лунный свет… и призрак, конечно.
– Призрак? – сглотнул дворецкий. Кажется, лично встречаться с фамильным привидением ему не доводилось.
Я с трудом сдержала улыбку. Клюнул!
– Это было несколько неуместно, – заметил Этан, потирая переносицу. – Как говорится, третий лишний.
– Дорогой, – сказала я с упреком, – разве тебе не жаль несчастную безголовую леди? Кстати, Далтон, кто она такая? Боюсь, у нее не было возможности представиться. А вы, я уверена, знаете историю Кларков лучше всех.
Лесть не помогла.
– Нет, мэм. – Далтон даже головой замотал. – Я служу в Лонг-хаусе меньше двух лет.
Надо же, а держится так, будто лично качал в колыбели основателя рода.
– Вот как, – протянула я разочарованно. – А кто из слуг давно работает в доме?
Не горничные, разумеется. Им вряд ли больше двадцати пяти, так что к моменту смерти безголовой леди (буду пока называть ее так) они еще лежали в колыбели, если вообще появились на свет.
Далтон упоминал еще садовника и кухарку. Может, хоть им что-то известно?
– Разве что миссис Чемберс, кухарка. Семье Кларков служила еще ее мать.
– Кстати, Далтон, – спохватился Этан, раскрасневшийся от сдерживаемого смеха, – никто из слуг не просил о расчете?
Дворецкий удивился.
– Нет, сэр. Я могу идти?
Этан лишь кивнул, а я выдвинула ящик прикроватной тумбочки.
– Ловите, Далтон!
Дворецкий машинально поймал брошенный ключ, недоуменно на меня посмотрел, однако от вопросов воздержался. Молча поклонился и отбыл.
Этан молча допил кофе и в задумчивости сжевал один за другим три сандвича.
– Как думаешь, кто стащил ложечки? – спросил он наконец.
– Вряд ли прислуга, – решила я, немного подумав. – Ты прав, в такой деревушке, как Блэквуд, – дыре, хотела я сказать, – фамильное серебро продать невозможно. К тому же слугам куда разумнее было бы украсть сервиз уже после Рождества, тогда пропажи не хватились бы до конца марта. И вообще, зачем так рисковать ради нескольких серебряных ложечек?
– Именно это меня больше всего удивляет. – Этан в задумчивости крутил чашку. – Если уж вор по каким-то причинам был вынужден ограничиться лишь частью сервиза…
– То почему именно ложки и вилки? – подхватила я. – Куда разумнее было бы прихватить, скажем, сахарницу или чайник. Их нетрудно продать отдельно. Но кому нужны вилки и ложки для двух персон?